A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
vergegenständlichen
Vergegenständlichung
vergegenwärtigen
Vergegenwärtigung
vergehen
Vergehen
vergehen gegen
vergehen vor
Vergeilung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
42 results for
Vergehen
Word division: Ver·ge·hen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
Vergehen
{n}
(
der
Fehler
)
el
yerro
{m}
Vergehen
{n}
el
delito
{m}
Vergehen
{n}
el
error
{m}
Vergehen
{n}
[fig.]
el
desliz
{m}
[fig.]
Vergehen
{n}
[jur.]
el
delito
menos
grave
{m}
[jur.]
Vergehen
{n}
[jur.]
la
contravención
{f}
[jur.]
Vergehen
{n}
la
falta
{f}
Vergehen
{n}
(
Sünde
)
el
pecado
{m}
vergehen
perecer
vergehen
{v}
desvanecerse
{v}
vergehen
vor
arder
de
vergehen
vor
desvivirse
por
vergehen
vor
morirse
de
vergehen
{v}
(
vor
Liebe
usw
.)
derretirse
{v}
vergehen
{v}
(
Zeit
)
andar
{v}
vergehen
{v}
(
Zeit
)
pasar
{v}
(tiempo)
vergehen
{v}
(
Zeit
)
transcurrir
{v}
der
Appetit
ist
mir
vergangen
{v}
(
Partizip
von
vergehen
)
he
perdido
el
apetito
{v}
(participio
de
perder
)
fast
vergehen
{v}
(
vor
Angst
oder
Schrecken
)
quedarse
medio
muerto
fast
vergehen
{v}
(
vor
Angst
oder
Schrecken
)
quedarse
más
muerto
que
vivo
langsam
im
Feuer
vergehen
consumirse
a
fuego
lento
schnell
vergehen
(
Zeit
)
pasar
volando
(tiempo)
sich
an
jemandem
vergehen
abusar
de
alguien
sich
vergehen
gegen
faltar
a
sich
vergehen
gegen
{v}
pecar
contra
{v}
sich
vergehen
{v}
pecar
{v}
vor
Begierde
auf
etwas
vergehen
(
auch
vor
Begierde
nach
etwas
vergehen
)
arder
en
deseos
de
algo
vor
Begierde
nach
etwas
vergehen
(
auch
vor
Begierde
auf
etwas
vergehen
)
arder
en
deseos
de
algo
vor
Grübeleien
vergehen
consumirse
en
cavilaciones
vor
Hitze
vergehen
[fig.]
abrasarse
de
calor
{v}
[fig.]
vor
Hitze
vergehen
[fig.]
abrasarse
vivo
{v}
[fig.]
(abrasarse
de
calor
)
vor
Hitze
vergehen
[fig.]
asarse
vivo
{v}
[fig.]
(asarse
de
calor
)
vor
Hitze
vergehen
{v}
asarse
de
calor
{v}
vor
Hitze
vergehen
{v}
asfixiarse
de
calor
{v}
vor
Hitze
vergehen
{v}
freírse
de
calor
{v}
vor
Kummer
vergehen
{v}
destrizarse
{v}
vor
lauter
Ungeduld
vergehen
deshacerse
de
impaciencia
vor
Liebe
vergehen
arder
en
amor
vor
Liebe
vergehen
[fig.]
abrasarse
de
amor
{v}
[fig.]
vor
Sorgen
vergehen
{v}
destrizarse
{v}
vor
Ungeduld
vergehen
reventar
{v}
(coloquial y
figurativo
)
vor
Wut
vergehen
consumirse
de
rabia
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Vergehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners