DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

89 similar results for Erlasse
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Similar words:
Erlass, Erlass-, erlassen, Achselfleck-Brasse, Brasse, erblassen, Erblasser, Erbmasse, Erdmasse, erfassen, Klasse, klasse, Klasse-, Melasse, Molasse, Rasse, Schafskopf-Brasse, Terrasse, Trasse, verlassen, Verlassen

aufgegeben {adj} (verlassen) abandonado {adj}

auf ihn kann man sich nicht verlassen uno no puede fiarse de él

aussetzen {v} (verlassen, im Stich lassen) [listen] abandonar {v} [listen]

das böswillige Verlassen der Ehewohnung {n} [jur.] el abandono injustificado del hogar {m} [jur.]

das böswillige Verlassen der häuslichen Gemeinschaft {n} [jur.] el abandono injustificado del hogar {m} [jur.]

das böswillige Verlassen des Ehepartners {n} [jur.] el abandono culpable de un cónyuge {m} [jur.]

das Gesetz erlassen [jur.] [pol.] decretar la ley [jur.] [pol.]

das Haus verlassen salir de la casa

das Programm verlassen {v} [comp.] abandonar el programa {v} [comp.]

das Verlassen des Systems {n} [comp.] la salida del sistema {f} [comp.]

das verlassene Schiff {n} [naut.] el buque abandonado {m} [naut.]

den Dienst verlassen {v} [mil.] separarse del servicio {v} [mil.]

den Platz verlassen [sport] salir de la cancha [sport.]

den Sitzungssaal verlassen {v} ausentarse del salón {v}

die Anwendung verlassen {v} [comp.] abandonar la aplicación {v} [comp.]

die dritte kosmische Geschwindigkeit {f} [phys.] (Raumfahrt, Geschwingigkeit die notwendig ist, um das Sonnensystem zu verlassen) la tercera velocidad cósmica {f} [fís.] [astron.]

die erste kosmische Geschwindigkeit {f} [phys.] (Raumfahrt, Geschwingigkeit die notwendig ist, um einen Planeten zu verlassen) la primera velocidad cósmica {f} [fís.] [astron.]

die Ratten verlassen das sinkende Schiff [fig.] las ratas abandonan el barco [fig.]

die Strafe erlassen [jur.] indultar {v} [jur.]

die verlassene Bohrung {f} (Erdöl) el pozo abandonado {m} (petróleo)

eine Geldstrafe erlassen {v} levantar una multa {v}

einen Beschluss erlassen [jur.] dictar auto [jur.] [Es.]

einen Haftbefehl erlassen {v} [jur.] cursar una orden de detención {v} [jur.]

einen Haftbefehl gegen jemanden erlassen {v} [jur.] dar orden de busca y captura contra alguien {v} [jur.]

einen Haftbefehl gegen jemanden erlassen {v} [jur.] dictar una orden de busca y captura contra alguien {v} [jur.]

einen Platz verlassen desocupar {v}

eine Wohnung verlassen {v} desalojar una vivienda {v}

ein Menü verlassen {v} [comp.] salir de un menú {v} [comp.]

ein Urteil erlassen [jur.] decretar una sentencia [jur.]

ein Urteil erlassen [jur.] fulminar una sentencia [jur.]

ein Urteil erlassen {v} [jur.] librar sentencia {v} [jur.]

Erlassende {m} [jur.] el condonante {m} [jur.]

erlassen (Schuld) condonar

erlassen (Schuld) perdonar {v} (deuda)

erlassen {v} (Befehl) decretar {v}

erlassen {v} (Befehl, Urteil usw.) librar {v}

erlassen {v} cancelar {v}

erlassen {v} [econ.] (Schuld) remitir {v} [econ.] (deuda)

erlassen {v} (Gesetze usw.) dictar {v}

erlassen {v} [jur.] fulminar {v} [jur.]

erlassen {v} [jur.] (Gesetze) aprobar {v} [jur.]

erlassen {v} [jur.] (Haftbefehl) expedir {v} [jur.]

erlassen {v} [jur.] (Verordnung) emitir {v} [jur.]

erlassen {v} [jur.] (Verpflichtung, Steuern) eximir {v} [jur.] (responsabilidades, impuestos)

erlassen {v} (verzeihen) remitir {v}

erlassen {v} (Vorschrift) adoptar {v} [jur.]

Gesetze erlassen [jur.] legislar {v} [jur.]

jemandem die Schulden erlassen {v} condonar la deuda a alguien {m}

Lamm {n} (das noch nicht den Stall verlassen hat) el cordero recental

menschenleer {adj} (verlassen) abandonado {adj}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners