|
rauschend; raschelnd; zischend |
swishing; swooshing; whooshing; wooshing; whishing |
|
gerauscht; geraschelt; gezischt |
swished; swooshed; whooshed; wooshed; whished |
|
rauscht; raschelt; zischt |
swishes; swooshes; whooshes; wooshes; whishes |
|
rauschte; raschelte; zischte |
swished; swooshed; whooshed; wooshed; whished |
|
Autos, die vorbeizischen |
cars swishing by / swooshing by / whooshing by |
|
ein Rock, der beim Gehen raschelt |
a skirt that swishes as you walk (along) |
|
Ein Zug rauschte vorbei. |
A train whooshed by. |
|
Die Ärmel raschelten bei jeder Bewegung. |
The sleeves swished when moved. |
|
Der Wind rauschte durch die Blätter. |
The wind swished among the leaves. |
|
Der Ball zischte an meinem Kopf vorbei. |
The ball swooshed past my head. |
|
Das Wasser rauschte den Abfluss hinunter. |
The water whooshed down the drain. |
|
Der Verkehr rauschte um uns herum. |
The traffic swooshed round us. |
|
Die Schneide der Axt zischte durch die Luft. |
The axe's edge swished through the air. |
|
Ein großes Auto rauschte vorbei/an Ihnen vorbei. |
A large car swished by/past them. |
|
Die Scheibenwischer surrten hin und her. |
The windshield wipers swished back and forth. |