A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verregnete Veranstaltung
verregnete Zeit
verreiben
verreiben und ausbreiten
verreisen
verreißen
verrenken
Verrenkung
verrennen
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
verreißen
Word division: ver·rei·ßen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
abrupt
ausweichen
;
ausscheren
; (
seitlich
)
ausbrechen
;
sein
Fahrzeug
verreißen
{vi}
[auto]
to
swerve
sharply/violently
;
to
veer
sharply
abrupt
ausweichend
;
ausscherend
;
ausbrechend
;
sein
Fahrzeug
verreißen
d
swerving
sharply/violently
;
veering
sharply
abrupt
ausgewichen
;
ausgeschert
;
ausgebrochen
;
sein
Fahrzeug
verrissen
swerved
sharply/violently
;
veered
sharply
plötzlich
von
einer
Straße
abschwenken
to
swerve
off
a
road
Sie
machte
einen
scharfen
Schlenker
,
um
einem
Hund
auszuweichen
.
She
swerved
sharply
to
avoid
a
dog
.
etw
.
verreißen
{vt}
;
über
etw
.
herziehen
{vi}
to
pull
sth
.
to
pieces
;
to
pick
sth
.
to
pieces
;
to
take
sth
.
to
pieces
verreißen
d
;
herziehend
pulling
to
pieces
verrissen
;
hergezogen
pulled
to
pieces
verreißt
pulls
to
pieces
verriss
pulled
to
pieces
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
jdn
.
abwatschen
;
etw
.
verreißen
{vt}
to
lash
sb
./sth.;
to
lambaste
/
lambast
sb
./sth.
scharf
kritisierend
;
abwatschend
;
verreißen
d
lashing
;
lambasting
scharf
kritisiert
;
abgewatscht
;
verrissen
lashed
;
lambasted
Die
Opposition
kritisierte
den
Budgetentwurf
scharf
.
The
opposition
lambasted
the
draft
budget
.
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
in
der
Luft
zerreißen
;
verreißen
;
zerpflücken
;
geißeln
[geh.]
{vt}
to
flay
sb
./sth.;
to
slam
sb
./sth.;
to
slate
sb
./sth.
[Br.]
;
to
trash
sb
./sth.
[Am.]
;
to
slag
(off) ↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
scharf
kritisierend
;
in
der
Luft
zerreißend
;
verreißen
d
;
zerpflückend
;
geißelnd
flaying
;
slamming
;
slating
;
trashing
;
slagging
scharf
kritisiert
;
in
der
Luft
zerrissen
;
verrissen
;
zerpflückt
;
gegeißelt
flayed
;
slammed
;
slated
;
trashed
;
slagged
über
jdn
.
unflätig
herziehen
[geh.]
to
blackguard
sb
.
[dated]
[poet.]
jdn
.
attackieren
[übtr.]
;
jdn
.
verreißen
;
jdn
.
vernichtend
kritisieren
{vt}
to
savage
sb
.
[fig.]
jdn
./etw.
verreißen
;
jdn
./etw.
vernichtend
kritisieren
{vt}
to
pan
sb
./sth.
[coll.]
;
to
slate
sb
./sth.
[Br.]
(
von
der
Fahrbahn
abkommen
und
)
über/gegen/in
einen
Ort
schlittern
;
an
einen
Ort
geraten
{vi}
[auto]
to
swerve
;
to
veer
across/towards/into/onto
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
schlitternd
;
an
einen
Ort
geratend
swerving
;
veering
across/towards/into/onto
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
geschlittert
;
an
einen
Ort
geraten
swerved
;
veered
across/towards/into/onto
a
place
Das
Auto
scherte/brach
nach
links
aus
The
car
veered
to
the
left
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
Auto
und
schlitterte
gegen
einen
Baum
.
He
lost
control
of
the
car
and
swerved
towards
a
tree
.
Der
Lenker
musste
sein
Fahrzeug
verreißen
.
The
driver
was
forced
to
veer
sharply
.
Der
Bus
geriet
auf
die
andere
Straßenseite
.
The
bus
veered
onto
the
wrong
side
of
the
road
.
Search further for "verreißen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners