A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unterstromig
Unterströmung
Unterstufe
Unterstück
unterstützen
unterstützende Werbung
unterstützenswert
Unterstützer
Unterstützerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
unterstützen
Word division: un·ter·stüt·zen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
unterstützen
;
stützen
;
mittragen
{vt}
to
back
{
vt
}
unterstützen
d
;
stützend
;
mittragend
backing
unterstützt
;
gestützt
;
mitgetragen
backed
eine
Entscheidung
mittragen
to
back
a
decision
nicht
unterstützt
unbacked
unterstützen
{vt}
;
helfen
{vi}
;
sekundieren
to
second
unterstützen
d
;
helfend
;
sekundierend
seconding
unterstützt
;
geholfen
;
sekundiert
seconded
unterstützt
;
hilft
;
sekundiert
seconds
unterstützte
;
half
;
sekundierte
seconded
Ich
würde
unterstützen
,
dass
...
I
would
second
that
...
zusammenhalten
{vi}
;
zusammen
bestehen
(
mit
)
{vi}
;
sich
gegenseitig
unterstützen
{vr}
to
consist
(with)
erleichtern
;
unterstützen
{vt}
to
facilitate
erleichternd
;
unterstützen
d
facilitating
erleichtert
;
unterstützt
facilitated
erleichtert
;
unterstützt
facilitates
erleichterte
;
unterstützte
facilitated
unterstützen
;
untermauern
;
stärken
{vt}
to
undergird
{
undergirded
,
undergirt
;
undergirded
,
undergirt
}
unterstützen
d
;
untermauernd
;
stärkend
undergirding
unterstützt
;
untermauert
;
gestärkt
undergirded
;
undergirt
jdn
.
unterstützen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
support
sb
. (in
doing
sth
.)
unterstützen
d
supporting
unterstützt
supported
unterstützt
supports
unterstützte
supported
jdn
.
finanziell
unterstützen
to
support
sb
.
financially
kommunale
Initiativen
unterstützen
to
support
community
organizations
jdn
.
in
jeder
Weise
unterstützen
support
sb
.
in
every
way
jdn
.
moralisch
unterstützen
to
give
sb
.
moral
support
etw
.
finanzieren
; (
finanziell
)
fördern
;
finanziell
unterstützen
{vt}
[fin.]
to
finance
sth
.;
to
fund
sth
.
finanzierend
;
fördernd
;
finanziell
unterstützen
d
financing
;
funding
finanziert
;
gefördert
;
finanziell
unterstützt
financed
;
funded
projektfinanziert
project-financed
finanzierte
Projekte
;
geförderte
Vorhaben
financed
projects
etw
.
aus
Eigenmitteln
finanzieren
to
finance
sth
.
with
your
own
resources/using
your
own
funds
Staatsausgaben/Steuersenkungen
gegenfinanzieren
to
finance/fund
public
expenditure/tax
reductions
Mittel
für
ein
Projekt
bereitstellen
to
finance
a
project
jdn
./etw. (
finanziell
)
fördern
;
finanziell
unterstützen
;
sponsern
{vt}
[fin.]
to
sponsor
sb
./sth.
fördernd
;
finanziell
unterstützen
d
;
sponsernd
sponsoring
gefördert
;
finanziell
unterstützt
;
gesponsert
sponsored
nicht
unterstützt
unsponsored
staatlich
geförderte
Projekte
government-sponsored
projects
Institution
,
die
das
Projekt
unterstützt
sponsoring
institution
of
the
project
den
Terrorismus
unterstützen
to
sponsor
terrorism
etw
.
billigen
;
gutheißen
;
beipflichten
[geh.]
;
unterstützen
;
empfehlen
;
befürworten
{vt}
to
endorse
sth
.
billigend
;
gutheißend
;
beipflichtend
;
unterstützen
d
;
empfehlend
;
befürwortend
endorsing
gebilligt
;
gutgeheißen
;
beigepflichtet
;
unterstützt
;
empfohlen
;
befürwortet
endorsed
Selbst
die
Opposition
hat
dem
neuen
Gesetz
beigepflichtet
.
Even
the
opposition
has
endorsed
the
new
law
.
Ich
befürworte
Ihre
hervorragenden
Vorschläge
.
I
endorse
your
excellent
suggestions
.
Die
Verschärfung
der
Sanktionen
fanden
weitgehende
Zustimmung
und
blieben
unbestritten
.
The
tightening
of
penalties
were
broadly
endorsed
and
remained
uncontroversial
.
jdn
.
bei
etw
.
unterstützen
;
jdm
.
Unterstützung
bieten
;
jdm
.
unter
die
Arme
greifen
{v}
to
assist
sb
.;
to
aid
sb
.
in
sth
.
unterstützen
d
;
Unterstützung
bietend
;
unter
die
Arme
greifend
assisting
;
aiding
unterstützt
;
Unterstützung
geboten
;
unter
die
Arme
gegriffen
assisted
;
aided
unterstützt
;
bietet
Unterstützung
;
greift
unter
die
Arme
assists
;
aids
unterstützte
;
bot
Unterstützung
;
griff
unter
die
Arme
assisted
;
aided
jdn
.
dabei
unterstützen
,
etw
.
zu
tun
to
assist/aid
sb
.
in
doing
sth
.
eine
Funktion
/
Technik
beherrschen
;
unterstützen
{vt}
(
Sache
)
[comp.]
to
support
a
feature
/
technology
(of a
thing
)
eine
Funktion
/
Technik
beherrschend
;
unterstützen
d
supporting
a
feature
/
technology
eine
Funktion
/
Technik
beherrscht
;
unterstützt
supported
a
feature
/
technology
Chipsätze
,
die
den
1066
MHz-Systembus
unterstützen
chipsets
supporting
the
1066
MHz
system
bus
Das
Skript
beherrscht
die
Text-
und
Bildanalyse
.
The
script
supports
text
and
image
analysis
.
subventionieren
;
finanziell
unterstützen
;
bezuschussen
{vt}
to
subsidize
;
to
subsidise
[Br.]
subventionierend
;
finanziell
unterstützen
d
;
bezuschussend
subsidizing
;
subsidising
subventioniert
;
finanziell
unterstützt
;
bezuschusst
subsidized
;
subsidised
er/sie
subventioniert
he/she
subsidizes
ich/er/sie
subventionierte
I/he/she
subsidized
jdn
.
unterstützen
;
jdn
.
stärken
;
jdm
.
Mut
machen
;
jdm
.
den
Rücken
stärken
{vt}
to
bolster
up
↔
sb
.
unterstützen
d
;
stärkend
;
Mut
machend
;
den
Rücken
stärkend
bolstering
up
unterstützt
;
gestärkt
;
Mut
gemacht
;
den
Rücken
gestärkt
bolstered
up
unterstützt
;
macht
Mut
bolsters
;
bolsters
up
unterstützte
;
machte
Mut
bolstered
;
bolstered
up
etw
.
unterstützen
;
etw
.
befördern
;
etw
.
fördern
;
etw
.
begünstigen
;
einen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
{vt}
(
Sache
)
to
assist
in
sth
.;
to
aid
in
sth
. (of a
thing
)
unterstützen
d
;
befördernd
;
fördernd
;
begünstigend
;
einen
Beitrag
leistend
assisting
;
aiding
unterstützt
;
befördert
;
gefördert
;
begünstigt
;
einen
Beitrag
geleistet
assisted
;
aided
Diese
Forschungsarbeiten
befördern
die
Entwicklung
neuer
Theorien
.
This
research
aids
in
establishing
new
theories
.
Die
Creme
leistet
einen
Beitrag
zur
Vorbeugung
von
Hautkrebs
.
The
cream
assists
in
the
prevention
of
skin
cancer
.
jdm
.
geschlossen
zur
Seite
stehen
;
sich
geschlossen
hinter
jdn
./etw.
stellen
;
jdn
./etw.
geschlossen
unterstützen
{vi}
[pol.]
[soc.]
to
rally
around
/
round
[Br.]
sb
./sth.
bei
etw
.
zusammenhelfen
[Ös.]
to
rally
around
to
help
doing
sth
.
Wenn
ich
krank
bin
,
stehen
mir
meine
Freunde
stets
zur
Seite
.
When
I'm
ill
,
my
friends
always
rally
round
.
Die
Eltern
unterstützen
geschlossen
die
naheliegende
Lösung
,
Handys
in
Prüfungsräumen
zu
verbieten
.
Parents
have
rallied
around
the
obvious
solution
of
banning
mobile
phones
from
exam
rooms
.
ausstatten
;
beschenken
;
subventionieren
;
unterstützen
{vt}
to
endow
ausstattend
;
beschenkend
;
subventionierend
;
unterstützen
d
endowing
ausgestattet
;
beschenkt
;
subventioniert
;
unterstützt
endowed
mit
etw
.
gut
ausgestattet
sein
to
be
well-endowed
with
sth
.
etw
.
fördern
;
unterstützen
{vt}
to
support
sth
.;
to
provide
support
for
sth
.
fördernd
;
unterstützen
d
supporting
;
providing
support
gefördert
;
unterstützt
supported
;
provided
support
etw
.
besonders
fördern
to
provide
particular
support
for
sth
.
jdn
./etw.
unterstützen
;
etw
.
mittragen
{vt}
;
hinter
jdn
./etw.
stehen
to
back
sth
.
unterstützen
d
;
mittragend
;
hinter
stehend
backing
unterstützt
;
mitgetragen
;
hinter
gestanden
backed
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
I'm
backing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
jdn
.
freundschaftlich
unterstützen
;
jdm
.
freundschaftlich
unter
die
Arme
greifen
;
jdn
.
unter
seine
Fittiche
nehmen
{vi}
to
befriend
sb
.
freundschaftlich
unterstützen
d
;
freundschaftlich
unter
die
Arme
greifend
;
unter
seine
Fittiche
nehmend
befriending
freundschaftlich
unterstützt
;
freundschaftlich
unter
die
Arme
gegriffen
;
unter
seine
Fittiche
genommen
befriended
hinter
jdm
.
stehen
;
jdn
.
unterstützen
{v}
[übtr.]
to
be
behind
sb
.;
to
back
sb
.;
to
support
sb
.
hinter
stehend
;
unterstützen
d
being
behind
;
backing
;
supporting
hinter
gestanden
;
unterstützt
been
behind
;
backed
;
supported
jdn
./eine
Sache
(
finanziell
)
unterstützen
;
fördern
{vt}
to
patronize
sb
.;
to
patronise
sb
.
[Br.]
(financially
support
a
person
,
organization
or
cause
)
unterstützen
d
;
fördernd
patronizing
;
patronising
unterstützt
;
gefördert
patronized
;
patronised
(
an
etw
.)
beteiligt
sein
; (
etw
.)
unterstützen
{v}
to
be
on
board
(for
sth
.)
etw
.
unterstützen
{vt}
to
espouse
sth
.
[formal]
jdn
.
unterstützen
{vt}
to
root
for
sb
.
[coll.]
Unterstützer
{m}
;
Förderer
{m}
;
Gönner
{m}
[fin.]
sponsor
Unterstützer
{pl}
;
Förderer
{pl}
;
Gönner
{pl}
sponsors
Länder
,
die
den
Terrorismus
unterstützen
state
sponsors
of
terrorism
jdm
.
beispringen
;
Schützenhilfe
leisten
{v}
(
jdn
.
argumentativ
unterstützen
)
to
weigh
in
on
the
side
of
sb
.;
to
weigh
in
to
give
sb
. a
word
of
support
beispringend
;
Schützenhilfe
leistend
weighing
in
on
the
side
;
weighing
in
to
give
a
word
of
support
beigesprungen
;
Schützenhilfe
geleistet
weighed
in
on
the
side
;
weighed
in
to
give
a
word
of
support
hoffen
{vi}
to
hope
hoffend
hoping
gehofft
hoped
er/sie
hofft
he/she
hopes
ich/er/sie
hoffte
I/he/she
hoped
er/sie
hat/hatte
gehofft
he/she
has/had
hoped
hoffen
,
dass
nichts
passiert
to
hope
for
the
best
das
Beste
hoffen
und
auf
das
Schlimmste
gefasst
sein
to
hope
for
the
best
and
prepare
for
the
worst
Ich
hoffe
es
.
I
hope
so
.
Ich
hoffe
,
es
geht
Ihnen
besser
.;
Ich
hoffe
,
Sie
fühlen
sich
besser
.
I
hope
you're
feeling
better
.
Das
lässt
hoffen
,
dass
ein
Umdenken
im
Gange
ist
.
This
is
a
hopeful
sign
/
This
gives
(us)
hope
that
the
mindset
is
changing
.
Ich
hoffe
,
dass
du
uns
noch
lange
erhalten
bleibst
.
I
hope
you'll
be
with
us
for
a
long
time
yet
.
Ich
hoffe
,
Sie
unterstützen
meinen
Plan
.
I
hope
you'll
back
my
plan
.
konsequent
;
durchgehend
{adv}
(
ohne
vom
Vorgehen
abzuweichen
)
consistently
(proceeding
without
deviation
)
konsequent
vorgehen
to
proceed
consistently
etw
.
konsequent
anwenden
to
apply
sth
.
consistently
eine
Sache
konsequent
unterstützen
to
consistently
support
a
cause
einen
Rat
konsequent
befolgen
to
consistently
act
on
an
advice
durchgehend
wissenschaftlich
vorgehen
to
consistently
use
the
scientific
method
schon
allein
;
allein
schon
;
schon
{adv}
even
;
alone
;
the
very
...;
the
mere
...;
if
only
(
allein
)
schon
aus
diesem
Grund
for
this
reason
alone
;
if
for
no
other
reason
;
if
only
for
this
reason
Allein
schon
der
Gedanke
daran
macht
mich
krank
.
The
very/mere
thought
of
it
makes
me
sick
.;
Just
thinking
of
it
makes
me
sick
.
Schon
allein
der
Versuch
ist
strafbar
.
Even
the
attempt
is
punishable
.
Das
müssen
wir
machen
,
schon
um
zu
sehen
,
ob
es
funktioniert
.
Let's
do
it
,
if
only
to
see
whether
it
works
.
Bei
einem
Vogel
reicht
schon
ein
Gramm
.
As
little
as
one
gram
is
enough
for
a
bird
.
Schon
mit
5£
können
Sie
den
Verein
unterstützen
.
For
as
little
as
£5
you
can
support
the
association
.
voll
;
uneingeschränkt
;
rückhaltlos
{adj}
whole-hearted
;
wholehearted
jds
.
ungeteilte
Aufmerksamkeit
sb
.'s
whole-hearted
attention
jds
.
uneingeschränkte
Unterstützung
sb
.'s
whole-hearted
support
eine
Sache
voll
und
ganz
unterstützen
to
give
one's
whole-hearted
support
to
a
matter
jdm
.
hoch
und
heilig
versprechen
,
dass
...
to
give
sb
.
one's
whole-hearted
promise
that
...
sich
etw
.
vorstellen
können
{vr}
;
für
jdn
.
vorstellbar/denkbar
sein
{v}
to
be
able
to
conceive
of
sth
.
Viele
Leute
können
sich
ein
Essen
ohne
Fleisch
nicht
vorstellen
.;
Für
viele
Leute
ist
ein
Essen
ohne
Fleisch
undenkbar
.
Many
people
can't
conceive
of
a
dinner
without
meat
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
uns
schaden
will
.
I
cannot
conceive
(that)
he
would
wish
to
harm
us
.
Ich
kann
mir
keinen
Grund
vorstellen
,
warum
man
diese
Initiative
nicht
unterstützen
sollte
.
I
can't
conceive
of/imagine
a
reason
for
not
supporting
this
initiative
.
Es
ist
kaum
vorstellbar
,
wie
es
hier
im
Winter
sein
muss
.
I
can
hardly
conceive
what
it
must
be
like
here
in
winter
.
Es
ist
unvorstellbar
,
wie
jemand
so
grausam
sein
kann
.
I
can't
conceive
how
anyone
could
behave
so
cruelly
.
Wir
hielten
es
für
undenkbar
,
dass
uns
so
etwas
passieren
könnte
.
We
could
not
conceive
of
such
things
happening
to
us
.
Search further for "unterstützen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe