A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2515
similar
results for u-Werten
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
einen
Preis
festsetzen
;
be
werten
{vt}
[econ.]
to
price
einen
Preis
festsetzend
;
be
werten
d
pricing
einen
Preis
festgesetzt
;
bewertet
priced
sich
d
u
rch
z
u
hohe
Preise
konk
u
rrenz
u
nfähig
machen
to
price
oneself
o
u
t
of
the
market
Erfahr
u
ng
{f}
;
Praxis
{f}
experience
Erfahr
u
ngen
{pl}
experiences
praktische
Erfahr
u
ng
{f}
;
Üb
u
ng
{f}
practical
knowledge
praktische
Erfahr
u
ng
;
Praxiserfahr
u
ng
field
experience
praktische
Erfahr
u
ng
{f}
;
Betriebserfahr
u
ng
{f}
operational
experience
eine
Erfahr
u
ng
machen
to
have
an
experience
ne
u
e
Erfahr
u
ngen
machen
to
experience
new
things
Erfahr
u
ng
sammeln
;
Erfahr
u
ng
hinz
u
gewinnen
to
gain
experience
eine
etwa
zwanzigjährige
Erfahr
u
ng
some
twenty
years
of
experience
langjährige
Erfahr
u
ngen
mit/in
many
years
of
experience
with/in
; a
long
experience
with/in
nach
u
nserer
Erfahr
u
ng
as
far
as
o
u
r
experience
goes
besondere
Erfahr
u
ng
;
besondere
Ber
u
fserfahr
u
ng
special
experience
a
u
s
Erfahr
u
ng
by
experience
;
from
previo
u
s
experience
nach
meinen
Erfahr
u
ngen
;
nach
meiner
Erfahr
u
ng
in
my
experience
einige
Erfahr
u
ng
haben
(
bei
etw
.);
schon
ein
bisschen
(
in
der
Welt
)
her
u
mgekommen
sein
to
have
been
aro
u
nd
the
block
a
few
times
/
once
or
twice
(when
it
comes
to
sth
.)
[Am.]
Ich
spreche
a
u
s
(
eigener
/
langjähriger
)
Erfahr
u
ng
I
speak
from
(personal /
long
)
experience
.
Meine
A
u
sführ
u
ngen
ber
u
hen
a
u
f
Erfahr
u
ngs
werten
.
My
statements
are
based
on
experience
.
Er
hat
viel
Erfahr
u
ng
im
U
mgang
mit
den
Medien
.
He
has
a
lot
of
experience
of
dealing
with
the
media
.
Jeder
m
u
ss
seine
Erfahr
u
ngen
selber
machen
.
Everyone
has
to
learn
by
experience
.
Ich
habe
mit
...
n
u
r
schlechte
Erfahr
u
ngen
gemacht
.
I've
had
a
very
bad
experience
of
...
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
D
u
rchschnittswert
{m}
;
D
u
rchschnitt
{m}
(
a
u
s
A
u
nd
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
average
val
u
e
;
average
/avg/
;
mean
val
u
e
;
mean
(of A
and
B)
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
D
u
rchschnittswerte
{pl}
;
D
u
rchschnitte
{pl}
average
val
u
es
;
averages
;
mean
val
u
es
;
means
angenommener
Mittelwert
ass
u
med
average
;
working
mean
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
arithmetic
average
;
arithmetic
mean
bereinigter
Mittelwert
corrected
mean
;
modified
mean
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
geometric
average
,
geometric
mean
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
harmonic
average
;
harmonic
mean
q
u
adratischer
Mittelwert
;
q
u
adratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
periodischen
Größe
)
q
u
adratic
average
;
q
u
adratic
mean
;
root-mean-sq
u
are
val
u
e
;
RMS
val
u
e
;
effective
val
u
e
;
virt
u
al
val
u
e
[rare]
q
u
adratischer
Mittelwert
der
Entfern
u
ng
distance
root
mean
sq
u
are
/DRMS/
;
distance
RMS
zeitlicher
Mittelwert
time
averaged
val
u
e
;
time
average
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
time-weighted
average
Jahresmittelwert
{m}
ann
u
al
average
val
u
e
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
ensemble
average
;
ensemble
mean
K
u
rzzeitmittelwert
{m}
short-time
average
;
short-time
mean
Mittel
von
Mittel
werten
grand
average
Mittelwert
der
Gr
u
ndgesamtheit
pop
u
lation
mean
;
tr
u
e
mean
Mittelwert
einer
Anzahl
von
...
mean
val
u
e
of
a
n
u
mber
of
...
Mittelwert
einer
F
u
nktion
mean
val
u
e
of
a
f
u
nction
als
gültig
werten
{v}
[sport]
to
allow
als
gültig
werten
d
allowing
als
gültig
gewertet
allowed
Er
stand
abseits
,
u
nd
das
Tor
w
u
rde
aberkannt
/
nicht
gewertet
.
He
was
offside
and
the
goal
was
disallowed
.
u
nterwerfen
{vt}
to
s
u
bject
u
nterwerfend
s
u
bjecting
u
nterworfen
s
u
bjected
u
nterwirft
s
u
bjects
u
nterwarf
s
u
bjected
seiner
Herrschaft
u
nterwerfen
to
s
u
bject
to
one's
r
u
le
u
m
;
u
m
...
her
u
m
;
rings
u
m
{prp;
+Akk
.}
ro
u
nd
;
aro
u
nd
u
m
die
Ecke
ro
u
nd
the
corner
u
ms
(=
u
m
das
)
Ha
u
s
gehen
to
walk
aro
u
nd
the
ho
u
se
(outside)
mit
Steinen
u
m
sich
werfen
to
throw
stones
aro
u
nd
u
m
5
mm
z
u
lang
sein
to
be
5
mm
too
long
z
u
mindest
;
z
u
m
Mindesten
;
wenigstens
[ugs.]
;
jedenfalls
{adv}
at
least
;
leastways
[coll.]
;
leastwise
[coll.]
Diese
Maßnahmen
sind
nicht
a
u
sreichend
,
aber
sie
sind
z
u
mindest
ein
Anfang
.
These
meas
u
res
are
not
eno
u
gh
,
b
u
t
at
least
they're
a
start
.
Sie
besch
werten
sich
nicht
-
z
u
mindest
nicht
offiziell
.
They
didn't
complain
-
not
officially
at
least
.
D
u
könntest
dir
wenigstens
anhören
,
was
sie
z
u
sagen
hat
.
Yo
u
co
u
ld
at
least
listen
to
what
she
has
to
say
.
Das
Wetter
war
kalt
,
aber
es
regnete
wenigstens
nicht
.
The
weather
was
cold
,
b
u
t
leastways
it
didn't
rain
.
Sie
war
in
der
M
u
sikwelt
u
nbekannt
,
z
u
mindest/jedenfalls
bis
vor
k
u
rzem
.
She
was
u
nknown
in
the
m
u
sic
world
,
leastwise
u
ntil
recently
.
sich
a
u
sweiten
{vr}
(
z
u
)
to
grow
;
to
develop
(into)
Investmentfonds
{m}
;
Anlagefonds
{m}
;
Fonds
{m}
[fin.]
investment
f
u
nd
;
f
u
nd
Investmentfonds
{pl}
;
Anlagefonds
{pl}
;
Beteilig
u
ngsfonds
{pl}
;
Fonds
{pl}
investment
f
u
nds
;
f
u
nds
Anleihefonds
{m}
bond
f
u
nd
Derivatefonds
{m}
derivative
f
u
nd
;
arbitrage
f
u
nd
Hedgefonds
{m}
;
Hedge-Fonds
{m}
(
hochspek
u
lativer
Investmentfonds
)
hedge
f
u
nd
Indexfonds
{m}
index
f
u
nd
;
index
tracker
P
u
blik
u
msfonds
{pl}
m
u
t
u
al
f
u
nds
Rentenfonds
{m}
ann
u
ity
f
u
nd
;
fixed-income
f
u
nd
;
bond
f
u
nd
Spezialfonds
{pl}
special
f
u
nds
;
specialized
f
u
nds
Wachst
u
msfonds
{m}
growth
f
u
nd
Wertpapierfonds
{m}
;
Wertschriftenfonds
{m}
[Schw.]
sec
u
rities
f
u
nd
Investmentfonds
mit
hohem
Kreditanteil
;
Fonds
mit
kreditfinanzierten
Anlage
werten
leverage
f
u
nd
;
leveraged
f
u
nd
thesa
u
rierender
Fonds
acc
u
m
u
lative
f
u
nd
;
f
u
nd
acc
u
m
u
lating
its
income
einen
Fonds
a
u
flösen
to
liq
u
idate
a
f
u
nd
;
to
wind
u
p
a
f
u
nd
U
rschrift
{f}
original
;
original
script
in
zwei
U
rschriften
,
jede
in
de
u
tscher
u
nd
englischer
Sprache
,
wobei
jeder
Wortla
u
t
gleichermaßen
verbindlich
ist
(
Vertragsformel
)
[jur.]
in
d
u
plicate
in
the
German
and
English
lang
u
ages
,
both
texts
being
eq
u
ally
a
u
thentic
Amtliche
Übersetz
u
ngen
in
englischer
u
nd
französischer
Sprache
werden
mit
der
u
nterzeichneten
U
rschrift
hinterlegt
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
Official
translations
in
the
English
and
French
lang
u
ages
shall
be
deposited
with
the
signed
original
. (contractual
phrase
)
u
nterhalb
{prp;
+Gen
.}
below
u
nterhalb
des
Grenzwertes
below
the
limit
(
schriftliche
)
Antwort
{f}
;
Rückmeld
u
ng
{f}
;
Rückä
u
ßer
u
ng
{f}
[geh.]
(
oft
fälschlich:
Rückantwort
)
(written)
answer
;
reply
Antworten
{pl}
;
Rückmeld
u
ngen
{pl}
;
Rückä
u
ßer
u
ngen
{pl}
answers
;
replies
Mit
der
Bitte
u
m
baldige
Rückmeld
u
ng
verbleiben
wir
(
Briefschl
u
ss
)
We
shall
be
m
u
ch
obliged
by
an
early
answer
from
yo
u
(letter
closing
line
)
U
rheber
{m}
(
eines
schöpferischen
Werks
)
[jur.]
a
u
thor
(of a
creative
work
)
U
rheber
{pl}
a
u
thors
U
rheber
von
Filmwerken
a
u
thor
of
cinematographic
works
Vermögenswert
{m}
;
Wert
{m}
;
Vermögensteil
{m}
;
Vermögensgegenstand
{m}
;
Anlagengegenstand
{m}
;
Aktivposten
{m}
[fin.]
[econ.]
asset
Vermögenswerte
{pl}
;
Werte
{pl}
;
Vermögensteile
{pl}
;
Vermögensgegenstände
{pl}
;
Anlagengegenstände
{pl}
;
Aktivposten
{pl}
assets
fiktive
Aktivposten
nominal
assets
immaterielle
Vermögenswerte
intangible
assets
;
intangibles
Immobilienvermögenswerte
{pl}
;
Immobilienvermögen
{n}
real
property
assets
[Br.]
;
property
assets
[Br.]
;
real
estate
assets
[Am.]
materieller
Vermögenswert
;
nicht
zahl
u
ngswirksamer
Vermögenswert
;
Sachwert
{m}
material
asset
;
physical
asset
;
non-cash
asset
ste
u
erbefreite
Vermögenswerte
exempt
assets
wertarme
Aktiva/Wertpapiere
;
Ramschpapiere
{pl}
[ugs.]
toxic
assets
Ka
u
f
von
Vermögens
werten
/
Vermögensgegenständen
asset
p
u
rchase
N
u
tz
u
ng
eines
bestimmten
Vermögenswerts
u
se
of
a
partic
u
lar
asset
jdn
./etw.
einschätzen
;
be
u
rteilen
;
be
werten
;
eval
u
ieren
[geh.]
{vt}
to
assess
;
to
appraise
;
to
eval
u
ate
sb
./sth.
einschätzend
;
be
u
rteilend
;
be
werten
d
;
eval
u
ierend
assessing
;
appraising
;
eval
u
ating
eingeschätzt
;
be
u
rteilt
;
bewertet
;
eval
u
iert
assessed
;
appraised
;
eval
u
ated
schätzt
ein
;
be
u
rteilt
;
bewertet
;
eval
u
iert
assesses
;
appraises
;
eval
u
ates
schätzte
ein
;
be
u
rteilte
;
bewertete
;
eval
u
ierte
assessed
;
appraised
;
eval
u
ated
für
u
nta
u
glich
bef
u
nden
werden
(
Person
)
to
be
eval
u
ated
as
u
nfit
for
military
service
(of a
person
)
die
Leist
u
ng
eines
Mitarbeiters
be
u
rteilen
to
assess/appraise
the
performance
of
an
employee
ver
werten
;
realisieren
;
z
u
Geld
machen
; (
Gewinn
)
erzielen
{vt}
to
realize
;
to
realise
[Br.]
ver
werten
d
;
realisierend
;
z
u
Geld
machend
;
erzielend
realizing
;
realising
verwertet
;
realisiert
;
z
u
Geld
gemacht
;
erzielt
realized
;
realised
ein
Pfand
ver
werten
to
enforce
a
lien
;
to
realize
a
pledge
eine
Sicherheit
ver
werten
to
realize
a
sec
u
rity
u
nwahrscheinlich
{adj}
improbable
;
u
nlikely
;
not
likely
höchst
u
nwahrscheinlich
vastly
improbable
;
most
u
nlikely
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
ka
u
m
...;
Es
sieht
nicht
so
a
u
s
,
als
würde
...
It
is/seems
u
nlikely
to
...
Protestk
u
ndgeb
u
ngen
sind
u
nwahrscheinlich
/
sind
nicht
z
u
erwarten
.
Protest
rallies
are
u
nlikely
.
Es
ist
u
nwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
ges
u
nd
wird
.
It
is
u
nlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
u
nlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
u
nlikely
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
It
is/seems
very
u
nlikely
that
the
tr
u
th
will
ever
be
known
.
Die
Preise
werden
sich
ka
u
m
ändern
.
Prices
are
u
nlikely
to
change
.
Es
sieht
nicht
so
a
u
s
,
als
würde
sie
wieder
in
E
u
ropa
a
u
ftreten
.
She
looks
u
nlikely
to
be
appearing
in
E
u
rope
again
.
Für
den
u
nwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Cha
u
ffe
u
r
,
der
mich
her
u
mfährt
.
In
the
u
nlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
cha
u
ffe
u
r
to
drive
me
aro
u
nd
.
P
u
blikation
{f}
p
u
blication
P
u
blikationen
{pl}
p
u
blications
Einzelp
u
blikation
{f}
individ
u
al
p
u
blication
Netzp
u
blikation
{f}
;
Online-P
u
blikation
{f}
electronic
p
u
blication
;
online
p
u
blication
a
u
sgewählte
P
u
blikationen
selected
p
u
blications
eine
P
u
blikation
weiterverka
u
fen
/
weiterver
werten
to
syndicate
a
p
u
blication
u
ndicht
werden
{vi}
(
Dicht
u
ng
)
to
blow
u
ndicht
werdend
blowing
u
ndicht
geworden
blown
Spielstand
{m}
;
P
u
nktestand
{m}
;
Stand
{m}
;
P
u
nktezahl
{f}
;
P
u
nktzahl
{f}
(
Sport
,
Spiel
)
[sport]
score
;
scoring
Spielstände
{pl}
;
P
u
nktestände
{pl}
;
Stände
{pl}
;
P
u
nktezahlen
{pl}
;
P
u
nktzahlen
{pl}
scores
;
scorings
P
u
nkte
zählen
to
keep
score
;
to
keep
the
score
P
u
nkte
geben
;
werten
to
give
a
score
Es
steht
zwei
z
u
eins
(
für
jdn
).
The
score
is
two
to
one
(in
favo
u
r
of
sb
.).
Z
u
r
Halbzeit
steht
es
zwei
z
u
eins
für
...
The
half-time
score
is
two
one
in
favo
u
r
of
...;
The
score
at
half-time
is
two
one
in
favo
u
r
of
...
beim
Stand
von
n
u
ll
z
u
n
u
ll
with
the
score
at
nil
all
Wie
steht
das
Spiel
?;
Wie
steht
es
?
What's
the
score
?
z
u
m
Trend
werden
;
trenden
[ugs.]
{v}
(
soziale
Medien
)
[comp.]
to
trend
(social
media
)
Währ
u
ng
{f}
(
gesetzliches
Zahl
u
ngsmittel
in
einem
Land
)
[fin.]
c
u
rrency
(legal
tender
in
a
co
u
ntry
)
Währ
u
ngen
{pl}
c
u
rrencies
Basiswähr
u
ng
{f}
base
c
u
rrency
digitale
Währ
u
ng
digital
c
u
rrency
einheitliche
Währ
u
ng
;
Einheitswähr
u
ng
{f}
single
c
u
rrency
entwertete
Währ
u
ng
depreciated
c
u
rrency
frei
konvertierbare
Währ
u
ng
Article
eight
C
u
rrency
harte
Währ
u
ng
hard
c
u
rrency
Landeswähr
u
ng
{f}
local
c
u
rrency
Regionalwähr
u
ng
{f}
;
Regionalgeld
{n}
regional
c
u
rrency
weiche
Währ
u
ng
soft
c
u
rrency
Einführ
u
ng
einer
einheitlichen
Währ
u
ng
adoption
of
a
single
c
u
rrency
;
introd
u
ction
of
a
single
c
u
rrency
eine
Währ
u
ng
a
u
f
werten
to
appreciate
a
c
u
rrency
u
mfangreich
;
u
mfassend
;
u
mfänglich
[geh.]
{adj}
comprehensive
;
extensive
;
wide-ranging
(often
wrongly:
compendio
u
s
)
nicht
u
mfassend
incomprehensiv
eine
u
mfassende
Reform
a
comprehensive
reform
eine
u
mfangreiche
Samml
u
ng
besitzen
to
hold
a
comprehensive
/
extensive
/
wide-ranging
collection
eine
u
mfangreiche
W
u
nschliste
haben
to
have
a
comprehensive
/
an
extensive
wish
list
über
ein
u
mfangreiches
/
u
mfassendes
Wissen
über
etw
.
verfügen
to
have
an
extensive
/ a
wide-ranging
knowledge
of
sth
.
u
mfassende
Bef
u
gnisse
haben
to
have
wide-ranging
powers
mit
jdm
.
ein
u
mfassendes
Abkommen
abschließen
to
sign
a
wide-ranging
agreement
with
sb
.
größere
Reparat
u
rarbeiten
notwendig
machen
to
necessitate
more
comprehensive
/
more
extensive
repair
work
Das
Ha
u
s
m
u
sste
u
mfassend
renoviert
werden
,
bevor
es
vermietet
werden
konnte
.
The
ho
u
se
needed
an
extensive
facelift
before
it
co
u
ld
be
rented
.
nat
u
rgemäß
;
erwart
u
ngsgemäß
;
wie
z
u
erwarten
;
begreiflicherweise
{adv}
nat
u
rally
;
by
the
very
nat
u
re
of
things
mitteilsamer
werden
;
gesprächiger
werden
;
mehr
daz
u
sagen
{vi}
(
Person
)
[soc.]
to
expand
(person)
Anwerfen
{n}
;
W
u
rf
{m}
[constr.]
cast
ba
u
meln
;
gehängt
werden
{vi}
to
swing
[slang]
u
nged
u
ldig
;
sehnlichst
{adj}
anxio
u
s
(
u
nged
u
ldig
)
a
u
f
etw
.
warten
to
be
anxio
u
s
for
sth
.
Wir
warteten
schon
u
nged
u
ldig
a
u
f
weitere
Nachrichten
.
We
were
all
anxio
u
s
for
more
news
.
Es
gibt
genügend
Akademiker
,
die
a
u
f
eine
Anstell
u
ng
warten
.
There
are
plenty
of
grad
u
ates
anxio
u
s
for
work
.
sich
Geld
leihen
;
Geld
a
u
fnehmen
{v}
[fin.]
to
borrow
(money)
sich
Geld
leihend
;
Geld
a
u
fnehmend
borrowing
sich
Geld
geliehen
;
Geld
a
u
fgenommen
borrowed
einen
Betrag
als
Kredit
a
u
fnehmen
to
borrow
an
amo
u
nt
Fremdmittel
a
u
fnehmen
to
borrow
f
u
nds
seine
Kredite
mit
Vermögens
werten
/
U
nternehmensaktiva
besichern
to
borrow
against
assets
Ich
leihe
mir
nicht
gerne
Geld
von
Fre
u
nden
.
I
don't
like
to
borrow
from
friends
.
Das
U
nternehmen
hatte
sich
bei
den
Banken
stark
versch
u
ldet
.
The
company
had
borrowed
heavily
from
banks
.
etw
. (
kommerziell
)
ver
werten
;
n
u
tzen
;
a
u
sbe
u
ten
[pej.]
{vt}
[econ.]
to
exploit
;
to
commercialise
;
to
leverage
sth
.
ver
werten
d
;
n
u
tzend
;
a
u
sbe
u
tend
exploiting
;
commercialising
;
leveraging
verwertet
;
gen
u
tzt
;
a
u
sgebe
u
tet
exploited
;
commercialised
;
leverage
ein
geistiges
Werk
ver
werten
to
exploit
an
intellect
u
al
work
künstlerische
Leist
u
ngen
gewerblich
ver
werten
to
commercialize
artistic
performances
das
System
rücksichtslos
a
u
sbe
u
ten
to
shamelessly
leverage
the
system
u
mgehend
;
prompt
;
zeitnah
;
rasch
;
zügig
;
schle
u
nig
[geh.]
;
speditiv
[Schw.]
{adj}
[adm.]
prompt
;
speedy
;
swift
;
expeditio
u
s
eine
zeitnahe
Operation
prompt
s
u
rgery
Es
m
u
ss
rasch
etwas
getan
werden
.
Prompt
action
m
u
st
be
taken
.
U
mgehende
Antwort
erbeten
.
A
prompt
reply
wo
u
ld
be
appreciated
.
Für
eine
rasche
Antwort
wären
wir
sehr
verb
u
nden
.
A
prompt
reply
wo
u
ld
oblige
.
etw
.
werten
;
be
werten
;
einst
u
fen
{vt}
(
als
etw
.)
to
deem
;
to
j
u
dge
;
to
adj
u
dge
sth
.
[formal]
(sth. /
as
sth
.)
werten
d
;
be
werten
d
;
einst
u
fend
deeming
;
j
u
dging
;
adj
u
dging
gewertet
;
bewertet
;
eingest
u
ft
deemed
;
j
u
dged
;
adj
u
dged
Die
To
u
rnee
w
u
rde
als
großer
Erfolg
gewertet
.
The
to
u
r
was
deemed
/
j
u
dged
/
adj
u
dged
a
great
s
u
ccess
.
Die
Fachj
u
ry
bewertete
seinen
Film
als
den
besten
.
The
expert
j
u
ry
j
u
dged
that
his
film
was
the
best
.;
The
expert
j
u
ry
j
u
dged
his
film
the
best
. /
as
the
best
/
to
be
the
best
.
Das
Gericht
hat
den
Vertrag
als
Betr
u
g
eingest
u
ft
.
The
co
u
rt
adj
u
dged
the
contract
to
be
fra
u
d
u
lent
.
U
fer
{n}
(
breiter
Fl
u
ss
,
See
,
Meer
)
shore
abfallendes
U
fer
shelving
shore
exponiertes
U
fer
weather
shore
ans
U
fer
schwimmen
to
swim
to
the
shore
am
U
fer
entlang
gehen
to
walk
along
the
shore
ein
Ha
u
s
am
See
u
fer
a
ho
u
se
on
the
shores
of
the
lake
Abfälle
aller
Art
werden
ans
U
fer
gespült
.
R
u
bbish
of
all
sorts
is
washed
u
p
on
the
shore
.
Das
Paddelboot
blieb
in
U
fernähe
The
canoe
h
u
gged
the
shore
.
Das
Boot
war
eineinhalb
Kilometer
vom
U
fer
entfernt
,
als
der
Motor
den
Geist
a
u
fgab
.
The
boat
was
abo
u
t
a
mile
from/off
(the)
shore
when
the
engine
died
.
schwebende
Einz
u
gswerte
{pl}
(
in
der
Zeit
zwischen
Belast
u
ng
u
nd
G
u
tschrift
) (
Bankwesen
)
[fin.]
float
(banking)
fe
u
cht
werden
{vi}
to
damp
;
to
dampen
U
nterordn
u
ng
{f}
;
U
nterwerf
u
ng
{f}
;
S
u
bordination
{f}
[veraltend]
(
u
nter
jdn
./etw.)
s
u
bmission
(to
sb
./sth.)
U
nterwerf
u
ngen
{pl}
s
u
bmissions
jdn
.
d
u
rch
Einschüchter
u
ng
gefügig
machen
to
b
u
lly
sb
.
into
s
u
bmission
jdn
.
d
u
rch
A
u
sh
u
ngern
fügsam
machen
to
starve
sb
.
into
s
u
bmission
jdn
.
d
u
rch
Prügel
gefügig
machen
to
beat
sb
.
into
s
u
bmission
jdn
.
mit
(
aller
)
Gewalt
daz
u
bringen
,
sich
seiner
A
u
torität
u
nterz
u
ordnen
to
force
sb
.
into
s
u
bmission
to
their
a
u
thority
sich
den
Feind/ein
Gebiet
u
ntertan
machen
;
den
Feind/ein
Gebiet
u
nterwerfen
to
red
u
ce
the
enemy/a
territory
to
s
u
bmission
U
mla
u
f
{m}
;
K
u
rsieren
{n}
circ
u
lation
Anleihen
in
U
mla
u
f
;
in
U
mla
u
f
befindliche
Anleihen
bonds
in
circ
u
lation
Banknoten
u
mla
u
f
{m}
;
Noten
u
mla
u
f
{m}
banknote
circ
u
lation
;
circ
u
lation
of
banknotes
Bargeld
u
mla
u
f
{m}
circ
u
lation
of
notes
and
coins
;
circ
u
lation
of
cash
in
U
mla
u
f
sein
to
be
in
circ
u
lation
;
to
circ
u
late
nicht
mehr
im
U
mla
u
f
sein
to
be
o
u
t
of
circ
u
lation
in
U
mla
u
f
kommen
;
in
U
mla
u
f
gebracht
werden
to
enter
circ
u
lation
U
nm
u
tsä
u
ßer
u
ng
{f}
;
Missfallensä
u
ßer
u
ng
{f}
;
Beschwerde
{f}
(
über
etw
.)
beef
;
gripe
[coll.]
(about
sb
./sth.)
jdm
.
nicht
passen
(
an
jdm
./etw.);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
bei
jdm
./etw.)
{vi}
[ugs.]
to
be
sb
.'s
beef
(about/with
sb
./sth.)
sich
über
jdn
./etw.
beschweren
;
an
jdm
./etw.
etwas
a
u
sz
u
setzen
haben
[ugs.]
to
have
a
beef/gripe
(about/with
sb
./sth.)
Was
mich
an
der
Arbeit
am
meisten
stört
,
ist
,
dass
...
My
main
beef/gripe
abo
u
t
the
job
is
that
...
An
dem
Hotel
stört
mich
a
u
ßerdem
noch
etwas
anderes:
Here's
another
one
of
my
beefs
with
the
hotel:
An
der
Sch
u
lbild
u
ng
in
u
nserem
Land
hat
er
einiges
a
u
sz
u
setzen
.
He
has
a
beef/gripe
with
ed
u
cation
in
o
u
r
co
u
ntry
.
An
diesem
Vorgehen
habe
ich
überha
u
pt
nichts
a
u
sz
u
setzen
.
I
have
no
beefs/gripes
with
that
approach
at
all
.
Was
passt
dir
denn
nicht
?
What's
yo
u
r
beef
?
Was
passt
ihm
denn
schon
wieder
nicht
?;
Was
hat
er
denn
jetzt
wieder
a
u
sz
u
setzen
?
What's
his
latest
beef/gripe
?;
What's
the
beef
this
time
?
Ich
möchte
mich
über
den
Service
hier
beschweren
.
I
have
a
gripe
abo
u
t
the
service
here
.
Lockerwerden
{n}
;
Nachlassen
{n}
der
Spann
u
ng
[techn.]
relaxation
(of
tension
);
tension
release
;
release
of
tension
;
removal/drop
of
press
u
re/stress
Kredita
u
fnahme
{f}
;
Darlehen
{n}
;
Mittela
u
fnahme
{f}
[fin.]
borrowing
;
raising
of
credit
;
creadit
intake
Br
u
ttokredita
u
fnahme
{f}
gross
borrowing
Nettokredita
u
fnahme
{f}
net
borrowing
Kredita
u
fnahme
im
A
u
sland
foreign
borrowing
mit
Vermögens
werten
/
U
nternehmensaktiva
besicherte
Kredita
u
fnahme
borrowing
against
assets
Enthüll
u
ng
{f}
;
Offenleg
u
ng
{f}
;
Preisgabe
{f}
disclos
u
re
Enthüll
u
ngen
{pl}
;
Offenleg
u
ngen
{pl}
;
Preisgaben
{pl}
disclos
u
res
Offenleg
u
ng/Freigabe
von
Daten
disclos
u
re
of
data
Weitergabe
von
Daten
an
Dritte
disclos
u
re
of
data
to
third
parties
u
nbeabsichtigte
Preisgabe
u
nintentional
disclos
u
re
u
nschädliche
Offenbar
u
ng
non-prej
u
dicial
disclos
u
re
Offenleg
u
ng
von
Vermögens
werten
disclos
u
re
of
assets
Pfandgegenstand
{m}
;
Pfandsache
{f}
;
Pfand
{n}
;
U
nterpfand
{n}
(
bewegliche
Sache
,
die
der
Eigentümer
als
Sicherstell
u
ng
übergibt
)
[jur.]
pledge
(movable
property
that
is
handed
over
as
sec
u
rity
)
Pfandgegenstände
{pl}
;
Pfandsachen
{pl}
;
Pfänder
{pl}
;
U
nterpfänder
{pl}
pledges
Fa
u
stpfand
{n}
(
das
im
Besitz
des
Sicher
u
ngsnehmers
ist
)
dead
pledge
als
Pfand
für
etw
.
in
pledge
of
sth
.
verpfändbar
sein
to
be
fit
to
serve
as
a
pledge
verpfändet
sein
to
be
in
pledge
etw
.
verpfänden
;
in
Pfand
geben
to
give/p
u
t
sth
.
in
pledge
bei
jdm
.
ein
Pfand
hinterlegen
to
deposit
a
pledge
with
sb
.
etw
.
als
Pfand
(
an
)nehmen
to
take/accept
sth
.
in
pledge
etw
.
als
Pfand
haben/halten
to
hold
sth
.
in
pledge
ein
Pfand
a
u
slösen
to
redeem
a
pledge
etw
. (
Verpfändetes
)
wieder
a
u
slösen
to
take
sth
.
o
u
t
of
pledge
das
Pfand
d
u
rch
Verka
u
f
ver
werten
to
enforce
the
pledge
by
selling
it
Dok
u
mentenpfand
[fin.]
doc
u
mentary
pledge
verfallenes
Pfand
forfeited
pledge
nicht
a
u
sgelöstes
Pfand
u
nredeemed
pledge
Pfanda
u
slös
u
ng
{f}
redemption
of
a
pledge
Pfandrückgabe
{f}
restit
u
tion
of
a
pledge
Pfandversteiger
u
ng
{f}
a
u
ction
of
the
pledge
Pfandverwert
u
ng
{f}
;
Pfandverka
u
f
{m}
realization/sale
of
the
pledge
gerichtliche
Beschlagnahme
{f}
;
dinglicher
Arrest
{m}
(
Straf-
u
nd
Zivilrecht
);
Pfänd
u
ng
{f}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
attachment
;
prej
u
dgement
attachment
[Am.]
Forder
u
ngspfänd
u
ng
{f}
attachment
of
a/the
debt
Gehaltspfänd
u
ng
{f}
attachment
of
salary
;
attachment
of
earnings
[Br.]
Lohnpfänd
u
ng
{f}
attachment
of
wages
;
attachment
of
earnings
[Br.]
;
garnishment
of
wages
[Am.]
Vorwegpfänd
u
ng
provisional
formal
attachment
Beschlagnahme
von
Vermögens
werten
eines
A
u
sländers
(
mit
Drittverbot
)
foreign
attachment
[Am.]
der
Beschlagnahme
u
nterliegen
;
pfändbar
sein
to
be
s
u
bject
to
attachment
[Am.]
nicht
der
Beschlagnahme
u
nterliegen
;
u
npfändbar
sein
not
to
be
s
u
bject
to
attachment
[Am.]
in
Zahl
u
ngsverz
u
g
geraten
;
in
Verz
u
g
geraten
;
sä
u
mig
werden
;
seine
Zahl
u
ngsverpflicht
u
ng
nicht
erfüllen
;
seinen
Zahl
u
ngsverpflicht
u
ngen
nicht
nachkommen
{vi}
(
Person
)
[fin.]
to
defa
u
lt
;
not
to
pay
yo
u
r
commitments
(of a
person
)
u
mfassend
{adv}
comprehensively
;
extensively
jdn
.
u
mfassend
informieren
to
comprehensively
inform
sb
.
etw
.
u
mfassend
renovieren
to
comprehensively/extensively
ref
u
rbish
sth
.
Wir
werden
dafür
sorgen
,
dass
die
Interessen
der
Kons
u
menten
u
mfassend
gewahrt
bleiben
.
We
will
ens
u
re
that
the
interests
of
cons
u
mers
are
f
u
lly
protected
.
Die
Patienten
müssen
über
Vor-
u
nd
Nachteile
dieser
Therapie
u
mfassend
a
u
fgeklärt
werden
.
Patients
need
to
receive
a
f
u
ll
explanation
of
the
advantages
and
disadvantages
of
this
therapy
.
Einfrieren
{n}
freezing
Einfrieren
von
Vermögens
werten
[fin.]
freezing
of
assets
U
nterseeboot
{n}
;
U
-Boot
{n}
[naut.]
s
u
bmarine
boat
;
s
u
bmarine
U
nterseeboote
{pl}
;
U
-Boote
{pl}
s
u
bmarine
boats
;
s
u
bmarines
atomgetriebenes
U
-Boot
{n}
;
U
-Boot
{n}
mit
Atomantrieb
;
Atom-
U
-Boot
{n}
[mil.]
n
u
clear-powered
s
u
bmarine
;
n
u
clear
s
u
bmarine
;
n
u
ke
s
u
b
[coll.]
U
-Boot
mit
ballistischen
Fl
u
gkörpern
;
BFK-
U
-Boot
[mil.]
ballistic
missile
s
u
bmarine
/SSB/
atomgetriebenes
U
-Boot
mit
ballistischen
Fl
u
gkörpern
[mil.]
n
u
clear-powered
ballistic
missile
s
u
bmarine
/SSBN/
U
-Boot
mit
Marschfl
u
gkörpern
[mil.]
cr
u
ise
missile
s
u
bmarine
/SSG/
atomgetriebenes
U
-Boot
mit
Marschfl
u
gkörpern
[mil.]
n
u
clear-powered
cr
u
ise
missile
s
u
bmarine
/SSGN/
U
nterseeboot
z
u
r
U
-Boot-Bekämpf
u
ng
;
U
-Jagd-
U
-Boot
[mil.]
attack
s
u
bmarine
;
h
u
nter-killer
s
u
bmarine
/SS/
atomar
angetriebenes
U
-Jagd-
U
-Boot
[mil.]
n
u
clear-powered
attack
s
u
bmarine
;
n
u
clear-powered
h
u
nter
s
u
bmarine
de
u
tsches
U
-Boot
(
im
ersten/zweiten
Weltkrieg
)
[mil.]
[hist.]
U
-boat
ein
Bohrloch
a
u
sweiten
;
a
u
fbohren
;
a
u
sbohren
;
nachbohren
{vt}
to
enlarge
;
to
bore
;
to
bore
u
p
;
to
rebore
;
to
co
u
nterbore
a
drilled
hole
u
nsicher
;
risikobehaftet
[geh.]
;
mit
Risiko
verb
u
nden
{adj}
chancy
;
risky
z
u
einer
u
nsicheren
Sache
werden
to
become
a
chancy
thing
Altstoffe
wiederver
werten
;
recyceln
[ugs.]
{vt}
to
recycle
;
to
salvage
[rare]
u
sed
materials
Altstoffe
wiederver
werten
d
;
recycelnd
recycling
;
salvaging
u
sed
materials
Altstoffe
wiederverwertet
;
recycelt
recycled
;
salvaged
u
sed
materials
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "u-Werten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners