BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

prägen [übtr.]; beeinflussen {vt} [listen] [listen] to shape; to mould [listen] [listen]

prägend; beeinflussend shaping; moulding [listen] [listen]

geprägt; beeinflusst [listen] [listen] shaped; moulded [listen]

(Münzen, Geld) prägen; ausprägen {vt} [listen] to coin; to mint (coins, money) [listen] [listen]

prägend; ausprägend coining; minting

geprägt; ausgeprägt [listen] [listen] coined; minted [listen]

prägt coins; mints

prägte cointed; minted

sauber geprägt neatly coined; neatly minted

einen Satz prägen to mint a phrase [fig.]

ausprägen; prägen {vt} (Münzen) [listen] to stamp; to strike coins

ausprägend; prägend stamping

ausgeprägt; geprägt [listen] [listen] stamped

sauber ausgeprägt neatly stamped

kennzeichnen; prägen {vt} [listen] [listen] to characterize; to characterise [Br.] [listen]

kennzeichnend; prägend characterizing; characterising

gekennzeichnet; geprägt [listen] [listen] characterized; characterised

prägen; stanzen {vt} [listen] to emboss

prägend; stanzend embossing

geprägt; gestanzt [listen] embossed

Metall münzen; zu Münzen prägen {vt} to coin metal

münzend; zu Münzen prägend coining

gemünzt; zu Münzen geprägt coined [listen]

münzt; prägt zu Münzen coins

münzte; prägte zu Münzen coined [listen]

nicht geprägt uncoined

gemünztes Gold coined gold

etw. prägen; etw. beherrschen; etw. entscheidend beeinflussen {vt} to inform sth. [formal]

prägend; beherrschend; entscheidend beeinflussend informing

geprägt; beherrscht; entscheidend beeinflusst [listen] informed [listen]

Seine katholische Erziehung prägte sein gesamtes literarisches Schaffen. His Catholic upbringing informed all his writing.

Der Islam beherrscht alle Bereiche des öffentlichen Lebens dort. Islam informs every aspect of public life there.

Diese Leitlinien geben den Rahmen für zukünftige Entscheidungen vor. These guidelines will be used to inform any future decisions.

neu prägen {vt} to recoin

neu prägend recoining

neu geprägt recoined

prägt neu recoins

prägte neu recoined

etw. prägen; etw. erfassen {vt}; sich breitmachen {vr}; zum Tragen kommen {vi} (an einem Ort) to permeate sth. [fig.]

prägend; erfassend; sich breitmachend; zum Tragen kommend permeating

geprägt; erfasst; sich breitgemacht; zum Tragen gekommen [listen] permeated

eine Debatte prägen to permeate a debate

alle Lebensbereiche erfassen to permeate all parts of life

etw. germanisieren; durch die deutsche Kultur prägen {vt} [pol.] [soc.] to germanize sth.; to germanise sth. [Br.]

germanisierend; durch die deutsche Kultur prägend germanizing; germanising

germanisiert; durch die deutsche Kultur geprägt germanized; germanised

Münzen prägen {vt} to imprint coins

Münzen prägend imprinting coins

Münzen geprägt imprinted coins

Heißfolienprägung {f}; Heißprägen {n}; Warmprägen {n} (von Folien) [techn.] [print] hot foil stamping; hot stamping

Münzen prägen; ausprägen; stanzen {vt} to stamp coins; to strike coins

Münzprägung {f}; Prägung {f}; Prägen {n} coining; coinage; minting; mintage; stamping

Neuprägung {f} new coinage; new minting

Nachprägen {n}; Nachschlagen {n} (eines Werkstücks im Gesenk); Gesenkdrücken {n}; Maßprägen {n} [techn.] restriking for sizing (of a workpiece)

(Münzen) prägen; münzen [listen] to mint [listen]

Analogie {f}; Entsprechung {f} (zu/zwischen etw.) analogy (with/to/between sth.)

Analogien {pl}; Entsprechungen {pl} analogies

analog zu etw.; in Analogie zu etw. by analogy with/to sth.

neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen to coin new words by analogy with existing ones

etw. analog anwenden [jur.] to apply sth. by analogy

einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen to use an argument by analogy; to argue by analogy

Ich will den Vergleich nicht überstrapazieren, aber ... I don't want to press the analogy too hard, but ...

etw. bestimmen {vt} (prägen) to dominate sth.

bestimmend dominating

bestimmt [listen] dominated

sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen to let oneself be dominated by one's emotions

Das bestimmende Thema des Abends war ... The subject that dominated the evening was ...

Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England. Foxhunting dominates (the) public debate in England.

Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt. Christianity dominated medieval thought.

Architektur ist das Thema, das die Arbeit des Künstlers bestimmt. Architecture has been the subject that has dominated the artist's work.

Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben. Music became a dominating factor in his life.

sich mit etw. vertraut machen; sich etw. einprägen {vr} to familiarize youself; to make yourself familiar; to acquaint yourself with sth.

sich vertraut machend; sich einprägend familiarizing youself; making yourself familiar; acquainting yourself

sich vertraut gemacht; sich eingeprägt familiarized youself; made yourself familiar; acquainted yourself

Prägen Sie sich den nächstgelegenen Notausgang laut Stockwerkplan an der Tür ein. Familiarize yourself with the nearest emergency exit as shown on the floor map on the door.