German | English | |
---|---|---|
(das) ist leider so {adv} (als Satzanhängsel gebraucht) | (and) more's the pity [coll.] (used as a sentence tag) | |
Fotografieren darf man nicht, ist leider so. | You can't take photographs, more's the pity. | |
"War das Elektrorad versichert?" "Leider nicht!" | 'Was the e-bike insured?' 'No, more's the pity!' | |
Jetzt geht es langsam dem Ende zu und das ist jammerschade. | The end is near, and more's the pity. | |
schade {adj} (bedauerlich) | ||
Wie schade!; Schade!; Das ist aber schade! | What a pity/shame!; How sad!; That's too bad! | |
Das/Es ist schade. | That's/It's a pity/shame. | |
Es ist schade drum. | It's (such) a shame. | |
Es ist jammerschade (um) ... | It's such a shame (about) ... | |
Es ist wirklich schade um ... | It's a real shame with ... | |
Es ist sehr schade. | It's a great pity. | |
Es ist schade um jdn./etw. | it's a shame/pity about sb./sth. | |
Ich finde es schade, dass ... | (I think) that's a shame/pity; It's a shame/pity that ... |