A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gewahren
Gewahrsam
gewahrsamsfrei
Gewahrsamsraum
Gewahrsamszellen
Gewahrwerden
Gewalt
Gewalt ...
Gewaltakt
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for gewährt
Word division: ge·währt
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
so
dass
er/sie/es
tiefe
Einblicke
gewährt
{adv}
(
Kleidung
)
revealingly
(of
clothing
)
Der
Wind
hob
ihren
Rock
,
sodass
man
tiefe
Einblicke
bekam
.
The
wind
pulled
up
her
skirt
revealingly
.
offenherzig
;
gewagt
;
der/die/das
tiefe
Einblicke
gewährt
{adj}
(
Kleidung
)
[textil.]
revealing
;
daring
(of
clothes
)
Dekolleté
{n}
;
Dekolletee
{n}
cleavage
ein
Kleid
,
das
einen
tiefen
Einblick
gewährt
a
dress
that
reveals
a
lot
of
cleavage
ein
Kleid
,
das
zu
viel
Busen
enthüllt
a
dress
that
exposes
too
much
of
cleavage
Sie
prüfte
noch
schnell
ihr
Dekolleté
und
ihre
Frisur
.
She
quickly
checked
her
cleavage
and
her
hair
.
Halsausschnitt
{m}
;
Ausschnitt
{m}
[textil.]
neckline
;
neck
runder/eckiger
Ausschnitt
round/square
neckline
U-Ausschnitt
scoop
neck
V-Ausschnitt
V-neck
tiefer
Ausschnitt
low
neckline
;
plunging
neckline
U-Boot-Ausschnitt
;
Bateau-Ausschnitt
(
schiffförmig
)
bateau
neckline
;
boat
neck
(ship-shaped)
ein
Kleid
mit
einem
tiefen
Ausschnitt
a
dress
with
a
low
neckline
einen
tiefen
Ausschnitt
haben
to
have
a
low
neckline
ein
Ausschnitt
,
der
tiefe
Einblicke
gewährt
[humor.]
a
rather
revealing
neckline
Kaution
{f}
(
für
die
vorläufige
Haftentlassung
) (
Strafrecht
)
[jur.]
bail
(for
the
provisional
release
from
custody
) (criminal
law
)
Verfall
der
Kaution
for
feiture
of
the
bail
gegen
Kaution
auf
freiem
Fuß
sein
to
be
free
on
bail
;
to
be
out
on
bail
die
Kaution
verfallen
lassen
to
jump
bail
;
to
skip
bail
Der
Richter
gewährt
e
in
diesem
Fall
die
Freilassung
gegen
Kaution
/
gegen
Sicherheitsleistung
.
The
judge
granted
bail
in
this
case
.
Er
wurde
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
He
has
been
released/set
free/freed
on
bail
.
Sie
wurde
gegen
Zahlung
(
einer
Kaution
)
von
3.000
AUD
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
She
was
released
(from
custody
)
on
a
AUD
5,000
bail
.
Die
Kaution
wurde
mit
500
.000
Euro
festgesetzt
.
The
bail
was
set
at
EUR
500
,000.
Jemand
hat
für
ihn
die
Kaution
hinterlegt/erlegt
[Ös.]
.
Someone
posted/put
up/made
bail
for
him
.
Eine
Freilassung
gegen
Kaution
wurde
nicht
gewährt
.
Bail
was
denied
.
Konzession
{f}
(
Sonderrecht
)
[pol.]
concession
Konzessionen
{pl}
concessions
die
Einfuhrkonzessionen
,
die
der
Insel
gewährt
wurden
the
import
concessions
that
had
been
granted
to
the
island
das
Ende
der
Steuervergünstigungen
für
Eigenheimbesitzer
the
ending
of
tax
concessions
for
home
owners
Schuldenerlass
{m}
;
Schuldenbefreiung
{f}
[fin.]
discharge
of
debt
(obligations);
discharge
Es
wurde
ihm
vom
Gericht
ein
Schuldenerlass
gewährt
.
He
was
granted
a
discharge
by
the
court
.
beherbergen
;
Obdach
gewähren
;
Unterschlupf
gewähren
{vt}
to
shelter
;
to
give
shelter
beherbergend
;
Obdach
gewährend
;
Unterschlupf
gewährend
sheltering
;
giving
shelter
beherbergt
;
Obdach
gewährt
;
Unterschlupf
gewährt
sheltered
;
given
shelter
dauern
;
andauern
;
fortdauern
;
anhalten
;
bleiben
;
währen
{vi}
to
last
dauernd
;
andauernd
;
fortdauernd
;
anhaltend
;
bleibend
;
während
lasting
gedauert
;
angedauert
;
fortgedauert
;
angehalten
;
geblieben
;
gewährt
lasted
dauert
;
währt
lasts
dauerte
;
währte
lasted
ewig
dauern
;
ewig
anhalten
;
ewig
währen
to
last
forever
Das
Konzert
dauerte
etwa
drei
Stunden
.
The
concert
lasted
about
three
hours
.
Die
Fahrt
soll
2
Stunden
dauern
.
The
journey
is
scheduled
to
last
2
hours
.
Es
wird
nicht
lange
anhalten
.;
Es
wird
nicht
lange
so
bleiben
.
It
won't
last
.
Was
lange
währt
,
wird
endlich
gut
.
[Sprw.]
A
happy
outcome
is
worth
waiting
for
.
jdn
.
einlassen
;
vorlassen
;
jdm
.
Zutritt
gewähren
(
zu
einem
Ort
)
{vt}
to
admit
sb
. (into a
place
)
einlassend
;
vorlassen
;
Zutritt
gewährend
admitting
eingelassen
;
vorgelassen
;
Zutritt
gewährt
admitted
Der
Zutritt
zum
Stadion
ist
nur
mit
einer
Eintrittskarte
möglich
.
Only
ticket-holders
will
be
admitted
into
the
stadium
.
erlauben
;
zulassen
;
ermöglichen
;
gewähren
;
zugestehen
;
verstatten
[veraltet]
{vt}
to
allow
erlaubend
;
zulassend
;
ermöglichend
;
gewährend
;
zugestehend
;
verstattend
allowing
erlaubt
;
zugelassen
;
ermöglicht
;
gewährt
;
zugestanden
;
verstattet
allowed
er/sie
erlaubt
;
er/sie
lässt
zu
;
er/sie
ermöglicht
;
er/sie
gewährt
;
er/sie
steht
zu
he/she
allows
ich/er/sie
erlaubte
;
ich/er/sie
ließ
zu
;
ich/er/sie
ermöglichte
;
ich/er/sie
gewährt
e
;
ich/er/sie
stand
zu
I/he/she
allowed
er/sie
hat/hatte
erlaubt
;
er/sie
hat/hatte
zugelassen
;
er/sie
hat/hatte
ermöglicht
;
er/sie
hat/hatte
gewährt
;
er/sie
hat/hatte
zugestanden
he/she
has/had
allowed
Dieses
Modell
erlaubt
es
Ihnen
, ...;
Mit
diesem
Modell
können
Sie
...
This
solution
will
allow
you
to
...
gewähren
{vt}
to
impart
gewährend
imparting
gewährt
imparted
gewährt
imparts
gewährt
e
imparted
jdm
.
etw
.
gewähren
;
jdm
.
etw
.
einräumen
[geh.]
{vt}
to
grant
sb
.
sth
.;
to
accord
sb
.
sth
.
[formal]
gewährend
;
einräumend
granting
;
according
gewährt
;
eingeräumt
granted
;
accorded
jdm
.
das
Recht
einräumen
,
etw
.
zu
tun
to
grant
(to)
sb
.
the
right
to
do
sth
.
ein
Gesuch
/
eine
Pesnsio
bewilligen
to
grant
a
request
/ a
pension
jdm
.
das
Recht
auf
einen
Anwalt
gewähren
to
grant
sb
.
access
to
a
lawyer
Der
Sänger
hat
mir
ein
Interview
gewährt
.
The
singer
has
granted
me
an
interview
.
gewähren
{vt}
to
vouchsafe
[formal]
etw
.
wird
jdm
.
gewährt
sth
.
is
vouchsafed
sb
.
nachlassen
;
diskontieren
;
einen
Rabatt
gewähren
{vt}
to
discount
nachlassend
;
diskontierend
;
einen
Rabatt
gewährend
discounting
nachgelassen
;
diskontiert
;
einen
Rabatt
gewährt
discounted
Search further for "gewährt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners