DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gegenüber
Search for:
Mini search box
 

165 results for gegenüber
Word division: Ge·gen·über
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

gegenüber jdm./einer Sache {prp} (in Bezug auf) towards; toward [Am.]; to; over; compared with sb./sth. [listen] [listen] [listen] [listen]

seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein to be strict with one's child

jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein to be kind to sb.

mir gegenüber; gegenüber uns with me; with us

gegenüber/verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren compared with the situation of 20 years ago

gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein to have an advantage over the pursuer

Mir gegenüber war er immer freundlich. He has always been friendly toward me.

gegenüber sein; gegenüberliegen; gegenüberstehen {vi} to face

gegenüber seiend; gegenüberliegend; gegenüberstehend facing [listen]

gegenüber gewesen; gegenübergelegen; gegenübergestanden faced [listen]

sich gegenüberstehen; einander gegenüberstehen to stand facing one another

gegenüber; vis-a-vis {adv} [listen] opposite [listen]

schräg gegenüber diagonally opposite

Ich setzte mich gegenüber hin. I sat opposite.

Sie ging in das Geschäft gegenüber. She went into the shop opposite.

jdn. von jdm./etw. unterscheiden; jdn. gegenüber jdm./etw. kennzeichnen {vt} to distinguish; to differentiate sb. from sb./sth. [listen]

unterscheidend; kennzeichnend distinguishing; differentiating [listen]

unterschieden; gekennzeichnet [listen] distinguished; differentiated [listen]

unterscheidet; kennzeichnet distinguishes; differentiates

unterschied; kennzeichnet [listen] distinguished; differentiated [listen]

Was unterscheidet den Menschen vom Affen? What distinguishes humans from apes?

Das Sprechvermögen unerscheidet den Menschen vom Tier. The power of speech distinguishes human beings from animals.

Der gelbe Schnabel unterscheidet das Männchen vom Weibchen. The male's yellow beak differentiates it from the female.

Immunität {f}; Unempfindlichkeit {f} gegenüber Krankheitserregern [med.] immunity; resistance to pathogens

aktive Immunität active immunity

angeborene Immunität innate immunity; native immunity; congenital resistance

antibakterielle Immunität antibacterial immunity

antitoxische Immunität antitoxic immunity

antivirale Immunität antiviral immunity

bleibende Immunität permanent immunity

erhöhte Immunität hyperimmunity

erworbene Immunität acquired immunity

herabgesetzte Immunität hypoimmunity

Herdenimmunität {f} herd immunity

humorale Immunität humoral immunity

konstitutionelle Immunität constitutional immunity

lokale Immunität local immunity

partielle Immunität partial immunity

passive Immunität passive immunity; sero-immunity; orrho-immunity

typenspezifische Immunität type-specific immunity

unspezifische Immunität non-specific immunity

zellständige Immunität; zellübertragene Immunität cell-mediated immunity

zelluläre Immunität cellular immunity; cell immunity

gegenüber; auf der anderen Straßenseite [listen] over the way; over the road [Br.]

gegenüber {prp; +Dat. / von jdm./etw.} (Ortsangabe) [listen] opposite sb./sth.; across sb./sth. (expression of place) [listen] [listen]

gegenüber dem Rathaus; dem Rathaus gegenüber opposite the town hall

an der Wand gegenüber der Tür on the wall opposite the door

Die Leute, die uns gegenüber sitzen, kommen mir bekannt vor. The people sitting opposite us look familiar to me.

Sophia Loren spielte in vielen Filmen neben Marcello Mastroianni. Sophia Loren played opposite Marcello Mastroianni in many films.

Sie saßen sich gegenüber. They sat opposite one another.

Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche. The bank is just across the way/street from the church.

gegenüber jdm./einer Sache; in Bezug auf etw. {prp} vis-à-vis sb./sth. (formal)

die Position Großbritanniens gegenüber dem übrigen Europa the position of Great Britain vis-à-vis the rest of Europe

ein Vorteil gegenüber ausländischen Firmen an advantage vis-à-vis foreign companies

der Wert des Euro gegenüber anderen Währungen the value of the euro vis-à-vis other currencies

Diskriminierung bei der Anstellung discrimination vis-à-vis employment

Ich muss mit ihr bezüglich der Arrangements für Sonntag reden. I've got to speak to her vis-à-vis the arrangements for Sunday.

gegenüber etw. taub / unbeeindruckt / unzugänglich sein {vi} to be impervious to sth.

vernünftigen Argumenten unzugänglich sein to be impervious to argument

An ihm prallt jede Kritik ab. He is impervious to criticism.

Gegenüber {n}; Visavis {n} (gegenüber sitzende Person) vis-à-vis (person sitting opposite)

Sie blickte unverwandt über den Tisch auf ihr Gegenüber. She looked steadfastly across the table at her vis-à-vis.

Gegenüber {n} (Bewohner/Gebäude, die einem die freie Sicht nehmen) neighbours opposite [Br.]; neighbors opposite [Am.]

ohne Gegenüber with no neighbours/neighbors opposite

gegenüber jdm. berichtspflichtig sein {vi} (über etw.) to report to sb. (about sth.)

gegenüber {prp; +Dat.} [listen] ferninst; fornent [Am.]

gegenüber etw. resistent/immun sein (bspw. Kritik) to be impervious to sth.

unempfänglich für etw. sein to be impervious to sth.

als Sohn/Tochter; wie es für einen Sohn/eine Tochter typisch/angemessen ist; den Eltern gegenüber [soc.] [listen] filial (relating to/befitting a son or daughter)

Pflicht als Sohn/Tochter filial duty

Respekt/Gehorsam den Eltern gegenüber filial respect/obedience

Urlaub zur Pflege von Unterhaltsberechtigten filial leave

zwei Generationen von Nachkommen two filial generations

sich so verhalten, wie es sich für einen Sohn/eine Tochter gehört to be filial

akute Allergie {f}; immunologische Überempfindlichkeit {f}; Schutzlosigkeit {f} gegenüber Antigenen; Anaphylaxie {f} [med.] immediate allergy; immediate hypersensitivity (reaction); hypersensivity; hypersensitiveness; anaphylaxis

aktive Anaphylaxie active anaphylaxis

invers-passive kutane Anaphylaxie reversed passive cutaneous anaphylaxis

lokale Anaphylaxie local anaphylaxis

passive Anaphylaxie passive anaphylaxis

mit jdm. umgehen; gegen jdn. (in bestimmter Weise) vorgehen; sich jdm. gegenüber (in bestimmter Weise) verhalten; mit jdm. (in bestimmter Weise) verfahren [geh.]; an jdm. (in bestimmter Weise) handeln [geh.] {vi} [soc.] to deal with sb. {dealt; dealt} (in a particular way)

sich jdm. gegenüber korrekt verhalten to deal fairly with sb.

jdn. anständig behandeln to give sb. a square deal

Das Leben hat ihn schwer/arg mitgenommen. Life has dealt harshly with him.

Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. The court dealt swiftly with them.

jdn. gegenüber etw. abstumpfen {vt} [psych.] to benumb sb. to sth.

abstumpfend benumbing

abgestumpft benumbed

die Anzahl von jdm./etw. übersteigen {vt}; zahlenmäßig stärker vertreten sein als jd./etw.; gegenüber jdm. die Mehrheit stellen {vi} to outnumber sb./sth.

die Anzahl übersteigend; zahlenmäßig stärker vertreten seiend; die Mehrheit stellend outnumbering

die Anzahl übersteigt; zahlenmäßig stärker vertreten gewesen; die Mehrheit gestellt outnumbered

Anspruchsdenken {n} gegenüber dem Staat dependency culture

Druckfestigkeit {f}; Festigkeit {f} gegenüber Zusammendrücken [phys.] [techn.] resistance to compression; compression resistance; compression strength; compressive strength

Druckfestigkeit beim Druckversuch ultimate compressive strength; compressive strength

seine Gangart verschärfen; eine härtere Gangart einschlagen (bei etw./gegenüber jdm.) to toughen one's stance (in sth./towards sb.)

Geldmarktverschuldung {f} öffentlicher Haushalte gegenüber den Kreditinstituten [fin.] public authorities' money market indebtedness to credit institutions

verminderte Geräuschtoleranz {f}; Überempfindlichkeit {f} gegenüber Alltagsgeräuschen; Misophonie {f} [med.] decreased sound tolerance; soft sound sensitivity syndrome; select sound sensitivity syndrome /4S/; misophonia

Hemmungen haben (vor; gegenüber) to be shy (of; with)

Hingebung {f}; Hingabe {f} (an); Ergebenheit {f} (gegenüber) devotion (to) [listen]

Koprophemie {f} (zwanghafter Gebrauch obszönen Vokabulars Frauen gegenüber) [psych.] coprophemia

Leibeigenschaft {f}; Hörigkeit {f} (gegenüber jdm.) [pol.] [hist.] serfdom; bondage (to sb.) [listen]

Nachgiebigkeit {f}; Fügsamkeit {f}; Ergebenheit {f} (gegenüber jdm./etw.) [pol.] [soc.] acquiescence; complaisance (to/towards sb./sth.)

Nachsicht {f}; Nachsichtigkeit {f} (gegenüber) indulgence; indulgences (of) [listen]

Schadloshaltung {f} von/gegen/gegenüber Steuerforderungen [fin.] tax indemnity

Störungsanfälligkeit {f}; Störanfälligkeit {f} (gegenüber Störungen von außen) [electr.] interference liability; liability to interference; interference susceptibility; susceptibility to interference

Treulosigkeit {f} (gegenüber jdm.); Verrat {m} (an jdm.) [soc.] treachery (to sb.) [listen]

Undurchlässigkeit {f} (gegenüber etw.); Dichtheit {f}; Dichtigkeit {f} tightness (to sth.); impermeability; impermeableness; imperviousness

Unempfindlichkeit {f} (gegenüber) insensitivity (to)

Ungerechtigkeit {f} (jdm. gegenüber) injustice; unfairness (to sb.) [listen]

Unterlegenheit {f}; Inferiorität {f} (gegenüber) inferiority (to) [listen]

Unterwürfigkeit {f}; Fügsamkeit {f}; Willfährigkeit {f} [geh.]; Servilität {f} [geh.]; Kriecherei {f} [ugs.] (gegenüber jdm.) [pej.] [soc.] submissiveness; subservience; subserviency; subservientness (rare); servility; bootlicking [coll.]; submission [archaic] (to sb.) [listen]

Unterwürfigkeit {f} (gegenüber) conformation (to)

Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten amounts owed to credit institutions

Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmen amounts owed to affiliated undertakings

(vorsichtige) Zurückhaltung {f}; Reserviertheit {f}; Skepsis {f} (gegenüber jdm./etw.) wariness; leeriness [coll.]; chariness (rare) of sb./sth.

allergisch; immunologisch überempfindlich; anaphylaktisch {adj} (gegenüber etw.) [med.] hypersensitive; anaphylactic (to sth.)

kurz angebunden sein (jdm. gegenüber) [ugs.] to be short/curt/aprupt (with sb.) [listen]

auskunftspflichtig sein; eine Auskunftspflicht haben (gegenüber den Medien etc.) [jur.] to be liable to provide information (to the mass media etc.)

beschützerisch; beschützend {adj} (gegenüber jdm.) (Person) protective (towards sb.) (person) [listen]

besitzergreifend {adj} (jdm. gegenüber) [psych.] [soc.] possessive (of sb.)

diagonal gegenüber {adv} catercorner

sich durchsetzen gegenüber jdn. to win out over sb.

jdn. gegen jdn./etw. einnehmen; jdn. zu einer ablehnenden Haltung gegenüber jdn./etw. bringen/bewegen {vt} (Sache) to set sb. against sb./sth. (matter)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt