DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fälschlich
Search for:
Mini search box
 

87 results for fälschlich
Word division: fälsch·lich
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

fälschlich {adv}; zu Unrecht wrongly

Die Abstimmung wird, ob zu Recht oder zu Unrecht, als Richtungsentscheidung gesehen. Rightly or wrongly, the vote is perceived as a choice of direction.

fälschlicherweise; fälschlich {adv} erroneously; wrongly

fälscherweise annehmen, dass ... to erroneously/wrongly assume that ...

Bei ihm wurde fälschlich Krebs diagnostiziert. He was wrongly diagnosed as having cancer.

Binnengewässerkunde {f}; Lehre von den Binnengewässern {f}; Limnologie {f} (oft fälschlich: Süßwasserkunde) [envir.] study of inland waters; limnology

Blaupause {f}; Cyanotypie {f} (oft fälschlich: Lichtpause) (blauer Negativdruck eines technischen Plans) [print] blueprint; cyanotype (blue negative print of a design plan) [listen]

neue Einmessung {f}; Nachkalibrierung {f} (oft fälschlich: Nacheichung) (Messtechnik) [techn.] recalibration (metrology)

wie die Faust aufs Auge passen {v} (fälschlich für: "genau zutreffen/zusammenpassen/dazupassen") [ugs.] to be perfectly valid / to be a perfect match / to perfectly fit/suit sth.

Finanz- und Warenwirtschaftssoftware {f}; Ressourcenplanungssoftware {f} (oft fälschlich: Warenwirtschaftssystem) [econ.] [comp.] enterprise resource planning software; ERP system

Geburtenregelung {f}; Geburtenbeschränkung {f} (oft fälschlich: Geburtenkontrolle) [pol.] [soc.] birth control

Gefahrenfeststellung {f}; Gefahrenerfassung {f}; Gefahrenerkennung {f} (oft fälschlich: Gefahrenidentifizierung) hazard identification

Hartholz {n} (oft fälschlich mit Laubholz gleichgesetzt) [agr.] high-density wood; dense wood

Holzrahmenbau {m}; Holzriegelbau {m} (oft fälschlich: Holzständerbau) [constr.] balloon framing

persönliche Kennnummer; persönliche Kennung {f}; Geheimzahl {f}; PIN {m} (oft fälschlich: PIN-Nummer) personal identification number; PIN (often wrongly: PIN number; PIN code)

Langfäden {pl} (oft fälschlich: Flügelnüsse) (Combretum) (botanische Gattung) [bot.] bushwillows; combretums (botanical genus)

Nachtblindheit {f}; Dämmerungsblindheit {f}; Nyktalopie {f} (oft fälschlich: Hemeralopie) [med.] night blindness; nyctalopia; nyctotyphlosis; hesperanopia

Simultandolmetschung {f} (oft fälschlich: Simultanübersetzung) durch einen zweisprachigen Arzt simultaneous interpreting; simultaneous translation provided by a bilingual physician

Stoßwellenfront {f} (oft fälschlich: Schockwellenfront) [phys.] shockwave front; shock front

(häutiger) Tränennasengang {m}; Tränengang {m} (Ductus nasolacrimalis) (oft fälschlich: Tränenkanal) [anat.] nasolacrimal duct; lacrimal duct; tear duct; dacryosyrinx

Vorsorgekasse {f} (oft fälschlich: Vorsichtskasse) (Keynesianische Geldnachfragetheorie) [econ.] precautionary balance (Keynes' demand for money theory)

Wassertrieb {m}; Wasserschoss {m}; Wasserreis {n} (oft fälschlich: Geiltrieb) [bot.] water sprout; water shoot; epicormic shoot (often wrongly: sucker)

Weichholz {n} (oft fälschlich mit Nadelholz gleichgesetzt) [agr.] low-density wood

Weichholzbaum {m} (oft fälschlich mit Nadelbaum gleichgesetzt) [agr.] low-density tree

abschließbar [Dt.]; abschliessbar [Schw.]; zuschließbar [Dt.]; absperrbar [Bayr.] [Ös.]; versperrbar [Ös.] (oft fälschlich: verschließbar) {adj} lockable

ein Gerät neu einmessen; nachkalibrieren (oft fälschlich: nacheichen) {vt} (Messtechnik) [techn.] to recalibrate a device (metrology)

konjugiert komplex {adj} (Zahlen) (oft fälschlich: komplex konjugiert) [math.] conjugate-complex (numbers) (often wrongly: complex-conjugate)

(einer Sache) nächstgelegen; zunächst gelegen [poet.] (oft fälschlich: nächstliegend) {adj} nearest; closest (to sth.)

Zirkonium {n}; Zirconium {n} /Zr/ (oft fälschlich: Zirkon; Zircon) [chem.] zirconium

Abtriebssäule {f}; Abtreibsäule {f}; Abstreifsäule {f}; Abstreifer {m} (oft fälschlich: Abtreibkolonne, Abstreifkolonne) [chem.] [techn.] stripping tower; stripping column; column stripper; stripper

Abtriebssäulen {pl}; Abtreibsäulen {pl}; Abstreifsäulen {pl}; Abstreifer {pl} stripping towers; stripping columns; column strippers; strippers

Kerosinabscheider {m} kerosene stripper

Anspruch {m} (auf etw.) [jur.] [listen] claim (for sth.) [listen]

Ansprüche {pl} [listen] claims [listen]

Ausgleichsanspruch {m} claim for adjustment

Führungsanspruch {m} claim to leadership

verjährter Anspruch outlawed claim

abhängiger Anspruch dependent claim

obligatorischer Anspruch [jur.] claim arising from contract

unabhängiger Anspruch independent claim

Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen to assert a claim

einen Anspruch anerkennen to admit a claim

Ansprüche anmelden to stake out a claim

einen Anspruch bestätigen (oft fälschlich: einem Anspruch stattgeben) to sustain a claim; to uphold a claim

einen Anspruch aufgeben to abandon a claim

einen Anspruch erheben auf to lay claim to; to claim to

einen Anspruch begründen (die Grundlage dafür bilden) to give rise to a claim

einen Anspruch geltend machen to make a claim

auf einen Anspruch verzichten to renounce a claim; to waive a claim

einen Anspruch vorbringen to advance a claim

einen Anspruch als unbegründet zurückweisen to reject a claim as unfounded

jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) [jur.] to take legal action against sb. (for sth.)

jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern) to bring claims against sb. (for sth.)

Antippen {n}; Antipsen {n} [ugs.]; Drauftippen {n}; Tipser {m}; leichtes Klopfen (an/auf etw.) tap (at/on sth.) (act of striking lightly) [listen]

ein leises Klopfen am Fenster a tap at the window

mit einem Fingertipser (oft fälschlich: Fingertipp) with a tap of the finger

ein Tippen / einen Tipser auf die Schulter spüren to feel a tap on your shoulder

mit einem Tastendruck at the tap of a key

das Tippen mit den Füßen im Takt the tap of your feet in time to the music

(schriftliche) Antwort {f}; Rückmeldung {f}; Rückäußerung {f} [geh.] (oft fälschlich: Rückantwort) [listen] [listen] (written) answer; reply [listen] [listen]

Antworten {pl}; Rückmeldungen {pl}; Rückäußerungen {pl} answers; replies

Mit der Bitte um baldige Rückmeldung verbleiben wir (Briefschluss) We shall be much obliged by an early answer from you (letter closing line)

Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.) control (of sth.) (action limiting sth. undesirable) [listen]

Bekämpfung der Drogenkriminalität drug control

Bekämpfung von Ausschreitungen/Unruhen riot control

Eindämmung einer Infektionskrankheit control / containment of an infectious disease

Schadnagerbekämpfung {f} [agr.] rodent pest control

Rüstungsbeschränkung {f} (oft fälschlich: Rüstungskontrolle) [pol.] arms control

zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung for crime control purposes

Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche measures to control/counter/combat the epizootic; action against the epizootic

Bowdenzugseil {n}; Bowdenzug {m} (oft fälschlich: Bautenzug); Seilzug {m}; Kabelzug {m} (Kfz, Fahrrad) [auto] Bowden pull wire; Bowden wire; Bowden cable; Bowden control (motor vehicle, bicycle)

Bowdenzugseile {pl}; Bowdenzüge {pl}; Seilzüge {pl}; Kabelzüge {pl} Bowden pull wires; Bowden wires; Bowden cables; Bowden controls

Chromosomenaustausch {m}; interchromosomale Umordnung {f}; reziproke Chromosomentranslokation {f}; reziproke Translokation {f} (innerhalb eines Chromosomenbestands) (Genetik) [biochem.] chromosomal interchange; reciprocal chromosomal tanslocation; interchromosomal rearrangement; interchromosomal translocation (within one chromosome complement)

ausgeglichene Translokation (oft fälschlich: balancierte Translokation) balanced translocation

unausgeglichene Translokation (oft fälschlich: unbalancierte Translokation) unbalanced translocation

Robertson'sche Translokation Robertsonian translocation

Diagramm {n} /Diag./; Grafik {f}; Karte {f} (in Zusammensetzungen); Tafel {f} (in Zusammensetzungen) [econ.] [math.] [statist.] [listen] [listen] [listen] diagram /diag./; chart; plot [Am.] [listen] [listen]

Diagramme {pl}; Grafiken {pl}; Karten {pl}; Tafeln {pl} [listen] diagrams; charts; plots

Ablaufdiagramm {n}; Ablaufgrafik {f}; Ablaufschaubild {n}; Ablaufplan {m}; Durchlaufplan {m} (oft fälschlich: Flussdiagramm) flow diagram; flow chart

Balkendiagramm {n} bar diagram; bar chart

Fahrzeitentafel {f} (Bahn) running chart (railway)

Großkreiskarte {f} great circle chart

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} box diagram; box plot

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} [statist.] box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot

Liniendiagramm {n}; Kurvendiagramm {n}; Kurvenbild {n} line graph; graph [listen]

Punktdiagramm {n}; Punktediagramm {n} dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line) [listen]

Säulendiagramm {n} column diagram; column chart; vertical bar chart

Stamm-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Grafik {f}; Stamm-und-Blatt-Darstellung {f}; Zweig-Blätter-Diagramm {n}; Zweig-Blätter-Grafik {f} [statist.] stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display

Stufendiagramm {n} graduation diagram

räumliches Diagramm three-dimensional diagram

wie das Diagramm zeigt as shown in the diagram

ein Diagramm erstellen to draw a diagram; to create a diagram

Einmessung {f}; Kalibrierung {f} (oft fälschlich: Eichung) (Messtechnik) [techn.] calibration (metrology) [listen]

Kalibrierung der Geräte instrument calibration

Ermittlungsakte {f} [Dt.] [Schw.]; Ermittlungsakt {m} [Bayr.] [Ös.] (ugs. oft fälschlich: Strafakte [Dt.] [Schw.]; Strafakt [Bayr.] [Ös.]) [jur.] investigation file; investigative file

Ermittlungsakten {pl}; Ermittlungsakte {pl} investigation files; investigative files

jds. Ermittlungsakte sb.'s police record

Fachmann {m}; Fachfrau {f}; Experte {m}; Expertin {f} (oft fälschlich: Fachexperte) [listen] expert; specialist [listen] [listen]

Fachmänner {pl}; Fachfrauen {pl}; Experten {pl}; Expertinnen {pl} experts; specialists

Computerfachmann {m}; Computerexperte {m} computer specialist; computer expert

Energieexperte {m} energy expert

Gesundheitsfachmann {m}; Gesundheitsexperte {m} public heath expert; health expert; health care expert; health care specialist; specialist in the healthcare sector

Literaturfachmann {m} literary expert

Wirtschaftsexperte {m} economic expert

Experte auf dem Gebiet sein to be an expert on the subject

Felsnase {f}; Felssporn {m}; Bergsporn {m}; Geländesporn {m}; Sporn {m}; Felsvorsprung {m} (oft fälschlich: Klippe) [geol.] rock spur; buttress; crag; craig [Sc.]

Felsnasen {pl}; Felssporne {pl}; Bergsporne {pl}; Geländesporne {pl}; Sporne {pl}; Felsvorsprünge {pl} rock spurs; buttresses; crags; craigs

Fiebermessen {n}; Fiebermessung {f} [med.] temperature measurement; thermometry

berührungsloses Fiebermessen; Fiebermessen auf Distanz; Distanzfiebermessung {f} (oft fälschlich: Distanztemperaturmessung) distance temperature measurement

Gartenschere {f} (oft fälschlich: Baumschere) [agr.] (a pair of) garden shears; secateurs [Br.]; pruning shears [Am.]; hand pruners [Am.]; pruners [Am.]

Amboss-Schere {f} anvil shears; anvil pruners

Bypass-Schere {f} bypass shears; bypass pruners

Ratschenschere {f} ratchet shears; ratchet pruners

Hackfleisch {n}; Gehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Hack {m} [Norddt.]; Faschiertes [Ös.]; G'hackts [Schw.] [cook.] minced meat [Br.]; mince [Br.]; ground meat [Am.] [listen] [listen]

Hackepeter {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Thüringer Mett [Norddt.] [Mitteldt.] spiced minced meat [Br.]; spiced ground meat [Am.]; lorne sausage [Sc.]; slice sausage [Sc.]; square sausage [Sc.]

mageres Rinderhackfleisch; Schabefleisch {n} [Ostdt.]; Tartar {n} lean minced beef [Br.]; lean ground beef [Am.]

Rinderhackfleisch {n}; Rindergehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Gehacktes vom Rind [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderhack [Norddt.]; Faschiertes vom Rind [Ös.] (oft fälschlich: Rindermett) minced beef [Br.]; beef mince [Br.]; ground beef [Am.]

Schweinehackfleisch {n}; Schweinegehacktes [Norddt.] [Mitteldt.]; Gehacktes vom Schwein [Norddt.] [Mitteldt.]; Schweinehack [Norddt.]; Mett {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Faschiertes vom Schwein [Ös.] minced pork [Br.]; pork mince [Br.]; ground pork [Am.]

Hartholzbaum {m} (oft fälschlich mit Laubbaum gleichgesetzt) [agr.] hight-density tree; dense tree

Hartholzbäume {pl} hight-density trees; dense trees

Hocker {m}; Stockerl {n} [Ös.]; Tabourettli {n} [Schw.] stool [listen]

Hocker {pl}; Stockerln {pl}; Tabourettli {pl} stools

Arbeitshocker {m} working stool

Badezimmerhocker {m} bathroom stool

Barhocker {m} bar stool

Klavierhocker {m}; Klavierbank {f}; Klavierstockerl {n} (oft fälschlich: Klavierstuhl) piano stool; music stool

Tritthocker {m}; Hocker mit Tritt step stool

Tritthocker auf Rollen; Elefantenfuß {m} [ugs.] rolling step stool

Hornblatt {n} (oft fälschlich Hornkraut) (Ceratophyllum) (botanische Gattung) [bot.] ceratophyllum hornworts (botanical genus)

raues Hornblatt (Ceratophyllum demersum) rigid hornwort; coontail; coon's tail

Kaminschacht {m} [Mittelwestdt.] [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Kaminzug {m} [Mittelwestdt.] [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Schornsteinschacht {m} [Dt.]; Schornsteinzug {m} [Dt.]; Essenzug {m} [Sachsen]; Essenkanal {m} [Sachsen]; Schlotzug {m} [Franken]; Rauchzug {m} (oft fälschlich: Fuchs) [constr.] chimney flue; smoke flue; flue [listen]

Kaminschächte {pl}; Kaminzüge {pl}; Schornsteinschächte {pl}; Schornsteinzüge {pl}; Essenzüge {pl}; Essenkanäle {pl}; Schlotzüge {pl}; Rauchzüge {pl} chimney flues; smoke flues; flues

Kieselerde {f}; Kieselsäureanhydrid {n}; Siliziumdioxid {n} /SiO2/ (oft fälschlich: Kieselsäure) [chem.] silica; silicon dioxide; siliceous anhydride

mit einem hohen Anteil an Siliziumdioxid; mit hohem Siliziumdioxid-Anteil high-silica

Ladestreifen {m} (oft fälschlich: Streifenlader) [mil.] magazine clip; cartridge clip; strip clip; feeding slide; charger

Ladestreifen {pl} magazine clips; cartridge clips; strip clips; feeding slides; chargers

Laufwerk {n} [comp.] [listen] drive [listen]

Laufwerke {pl} drives [listen]

aktives Laufwerk active drive

Flashspeicherlaufwerk {n}; Flash-Laufwerk {n} flash memory drive; flash drive

Netzlaufwerk {n} network drive

optisches Laufwerk optical disc drive /ODD/

physisches Laufwerk (oft fälschlich: physikalisches Laufwerk) physical drive

Plattenlaufwerk {n} disc drive [Br.]; disk drive [Am.]

USB-Laufwerk; Laufwerk am USB-Anschluss USB drive; drive connected to the USB port

Ziellaufwerk {n} destination drive

Laufwerk nicht betriebsbereit. (Fehlermeldung) Drive not ready. (error message)

Luftstoßwelle {f}; Stoßwelle {f} (oft fälschlich: Schockwelle) [phys.] shock wave; shockwave (strong pressure wave)

Luftstoßwellen {pl}; Stoßwellen {pl} shock waves; shockwaves

stoßfreie Stoßwelle; Stoßwelle im stoßfreien Plasma collisionless shock wave

Ablösung einer Stoßwelle breakaway of a shock wave

Massensterben {n} {+Gen.} (oft fälschlich: Massenaussterben) [envir.] [übtr.] mass extinction (of sb./sth.)

das Massensterben der Dinosaurier vor etwa 65 Millionen Jahren the mass extinction of dinosaurs about 65 million years ago

ein Massensterben der Tageshändler an der Börse a mass extinction of stock exchange daytraders

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org