A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erhärten
Erhärtung
erhöhen
Erhöhen
erhöht werden
erhöhte Blutgerinnbarkeit
erhöhte Gerinnungsneigung
erhöhte Lage
erhöhte Linie
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for erhöhte
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
(
aus
einer
Fläche
hervortretende
)
erhöhte
Linie
;
Rippe
{f}
ridge
(raised
line
on
a
surface
)
erhöhte
Stelle
{f}
;
Erhöhung
{f}
;
Erhebung
{f}
prominence
;
projection
;
protuberance
erhöhte
r
Sitzplatz
{m}
;
erhöhte
Sitzposition
{f}
;
luftiger
Platz
{m}
perch
erhöhte
Blutgerinnbarkeit
{f}
;
erhöhte
Gerinnungsneigung
{f}
;
Hyperkoagulabilität
{f}
[med.]
hypercoagulability
erhöhte
Lage
{f}
elevation
erhöhte
Zellzahl
{f}
;
Zellzahlerhöhung
{f}
;
Hyperzytose
{f}
[biol.]
excessive
number
of
cells
;
hypercytosis
Ausgleichszahlung
{f}
für
Währungsschwankungen
und
erhöhte
Lebenshaltungskosten
an
Angehörige
der
US-Truppen
im
Ausland
[mil.]
cost
and
living
allowance
/COLA/
[Am.]
Methämoglobinämie
{f}
(
erhöhte
Konzentration
von
Methämoglobin
im
Blut
)
[med.]
methaemoglobinaemia
[Br.]
;
methemoglobinemia
[Am.]
Blutfette
{pl}
[med.]
blood
lipids
erhöhte
Blutfettwerte
elevated
blood
lipids
Blutwerte
{pl}
[med.]
blood
levels
;
blood
values
;
blood
parameters
erhöhte
Blutwerte
bei
einem
Stoff
raised/increased/elevated
blood
levels
of
a
substance
erniedrigte
Blutwerte
bei
einem
bestimmten
Protein
lowered/decreased
blood
levels
of
a
given
protein
Überwachung
der
Blutwerte
monitoring
of
blood
values
Düngemittel
{n}
;
Dünger
{m}
[agr.]
fertilizer
;
fertiliser
[Br.]
;
manure
Düngemittel
{pl}
;
Dünger
{pl}
fertilizers
;
fertilisers
Einnährstoffdünger
{m}
simple
fertilizer
;
straight
fertilizer
Handelsdünger
{m}
commercial
fertilizer
Kunstdünger
{m}
artificial
manure
Mehrnährstoffdünger
{m}
compound
fertilizer
Mineraldüngemittel
{n}
;
Mineraldünger
{m}
mineral
fertilizer
;
inorganic
fertilizer
Naturdünger
{m}
natural
fertilizer
Salpeterdünger
{m}
nitrate
fertilizer
organischer
Dünger
organic
fertilizer
die
erhöhte
Verwendung
von
Düngemitteln
the
increased
use
of
fertilisers
(
erhöhte
)
Einfassung
{f}
;
Borte
{f}
;
Keder
{m}
[textil.]
welt
Einfassungen
{pl}
;
Borten
{pl}
;
Keder
{pl}
welts
Fieber
{n}
;
Febris
{f}
;
Pyrexie
{f}
[med.]
fever
;
pyrexy
;
pyrexia
;
phlegmonosis
hohes
Fieber
;
starkes
Fieber
;
Hyperpyrexie
{f}
excessive
high
fever
;
sthenic
fever
;
hyperpyretic
temperature
;
hyperpyrexia
leichtes
Fieber
;
erhöhte
Temperatur
feverish/febrile/pyretic
temperature
;
temperature
;
adynamic
fever
;
eupyrexia
;
febricula
Impffieber
{n}
vaccinal
fever
in
Schüben
auftretendes
Fieber
polyleptic
fever
regelmäßig
wiederkehrendes
Fieber
periodic
fever
unklares
Fieber
fever
of
unknown/undetermined
origin
vorübergehendes
Fieber
transitory
fever
wechselndes
Fieber
intermittent
fever
Fieber
mit
Bläschenausschlag
vesicular
fever
Fieber
mit
Blutharnen
haematuric
fever
Fieber
mit
Eiterbildung
suppurative
fever
Fieber
mit
Hämoglobinausscheidung
haemoglobinuric
fever
Fieber
mit
Hautausschlag
eruptive
fever
;
exanthematous
fever
Fieber
haben
to
be
in
fever
;
to
be
feversih
;
to
be
febrile
leichtes
Fieber
haben
;
erhöhte
Temperatur
haben
to
have
a
temperature
;
to
run
a
temperature
Fieber
messen
to
take
(the)
temperature
;
to
register
temperature
bei
jdm
.
Fieber
messen
to
take
sb
.'s
temperature
das
Fieber
niedrig
halten
to
keep
the
fever
down
das
Fieber
senken
to
bring
the
fever
down
im
Fieber
phantasieren
;
im
Fieberwahn
sein
to
be
delirious
with
fever
während
des
Fiebers
;
im
Fieberzustand
in
(the)
fever
;
intrafebrile
Haben
Sie
Fieber
?
Do
you
have
a
fever/temperature
?
Immunität
{f}
;
Unempfindlichkeit
{f}
gegenüber
Krankheitserregern
[med.]
immunity
;
resistance
to
pathogens
aktive
Immunität
active
immunity
angeborene
Immunität
innate
immunity
;
native
immunity
;
congenital
resistance
antibakterielle
Immunität
antibacterial
immunity
antitoxische
Immunität
antitoxic
immunity
antivirale
Immunität
antiviral
immunity
bleibende
Immunität
permanent
immunity
Blutimmunität
{f}
blood
immunity
erhöhte
Immunität
hyperimmunity
erworbene
Immunität
;
adaptive
Immunität
acquired
immunity
;
adaptive
immunity
Giftimmunität
{f}
immunity
to
poison
;
immunity
against
toxin
herabgesetzte
Immunität
hypoimmunity
Herdenimmunität
{f}
;
Herdenschutz
{m}
;
Populationsimmunität
{f}
herd
immunity
;
population
immunity
humorale
Immunität
humoral
immunity
Infektionsimmunität
{f}
;
Semiimmunität
{f}
infection
immunity
;
semi-immunity
konstitutionelle
Immunität
constitutional
immunity
Kreuzimmunität
{f}
cross
immunity
Leihimmunität
{f}
maternal
immunity
lokale
Immunität
local
immunity
Paraimmunität
{f}
;
Paramunität
{f}
;
Präimmunität
{f}
premunition
partielle
Immunität
partial
immunity
passive
Immunität
passive
immunity
;
sero-immunity
;
orrho-immunity
Teilimmunität
{f}
;
partielle
Immunität
partial
immunity
typenspezifische
Immunität
type-specific
immunity
unspezifische
Immunität
non-specific
immunity
zellständige
Immunität
;
zellübertragene
Immunität
cell-mediated
immunity
Zellimmunität
{f}
;
zelluläre
Immunität
cell
immunity
;
cellular
immunity
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
upfront
costs
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgemeine
Kosten
overhead
charges
beeinflussbare
Kosten
controllable
cost
chargenabhängige
Kosten
batch-level
costs
horrende
Kosten
fiendish
costs
unvorhergesehene
Sonderausgaben
contingent
expenses
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
meine
Kosten
at
my
expense
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
average
costs
erhöhte
Kosten
increased
costs
rasant
steigende
Kosten
soaring
costs
Risikokosten
{pl}
risk
costs
variable
Kosten
variable
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
einmalige
Ausgaben
non-recurring
expenses
zusätzliche
Kosten
additional
costs
mit
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
weiteren
Kosten
any
other
expenses
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
at
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
bear
any
additional
costs
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
against
tax
Lebenserwartung
{f}
life
expectancy
;
expectation
of
life
mittlere
Lebenserwartung
{f}
average
life
expectancy
erhöhte
Lebenserwartung
increased
expectation
of
life
zu
erwartende
Restlebenszeit
{f}
remaining
life
expectancy
;
residual
life
expectancy
Lebenshaltungskosten
{pl}
living
expenses
;
cost
of
living
erhöhte
Lebenshaltungskosten
increased
cost
of
living
Muskelspannung
{f}
[med.]
muscle
tension
;
muscular
tenderness
;
myotonia
erhöhte
Muskelspannung
muscular
hypertonicity
;
hypertonia
;
hypertonus
verminderte
Muskelspannung
muscular
hypotonicity
;
hypotonia
;
hypotonus
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
induzierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
etw
.
ausgleichen
;
etw
.
kompensieren
{vt}
to
compensate
for
sth
.
ausgleichend
;
kompensierend
compensating
ausgeglichen
;
kompensiert
compensated
Mit
seiner
Schnelligkeit
gleicht
er
seine
geringe
Körpergröße
aus
.
His
speed
compensates
for
his
lack
of
height
.
Der
erhöhte
Zeitaufwand
kann
durch
bessere
Koordinierung
ausgeglichen
werden
.
The
increased
time
burden
can
be
compensated
for
by
better
co-ordination
.
etw
.
erhöhen
{vt}
to
heighten
sth
.
erhöhend
heightening
erhöht
heightened
erhöht
heightens
erhöhte
heightened
sich
erhöhen
;
sich
mehren
{vr}
to
increase
sich
erhöhend
;
sich
mehrend
increasing
sich
erhöht
;
sich
gemehrt
increased
es
erhöht
sich
it
increases
es
erhöhte
sich
it
increased
Diese
Vorfälle
mehren
sich
.
These
incidents
are
increasing
in
number
.
etw
.
hervorheben
;
hochheben
;
erheben
;
erhöhen
{vt}
to
elevate
sth
.
hervorhebend
;
hochhebend
;
erhebend
;
erhöhend
elevating
hervorgehoben
;
hochgehoben
;
erhoben
;
erhöht
elevated
hebt
hervor
;
hebt
hoch
;
erhebt
;
erhöht
elevates
hob
hervor
;
hob
hoch
;
erhob
;
erhöhte
elevated
Search further for "erhöhte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe