A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einschwärzung
einschätzbar
einschätzen
Einschätzung
einschüchtern
Einschüchterung
Einschüchterungskampagne
Einschüchterungstaktik
Einschüchterungsversuch
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
einschüchtern
Word division: ein·schüch·tern
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
einschüchtern
;
erschrecken
;
schrecken
{vt}
to
daunt
einschüchtern
d
;
erschreckend
;
schrecken
daunting
eingeschüchtert
;
erschreckt
;
geschreckt
daunted
schüchtert
ein
;
erschreckt
;
schreckt
daunts
schüchterte
ein
;
erschreckte
;
schreckte
daunted
jdn
.
bedrängen
;
unter
Druck
setzen
;
einschüchtern
{vt}
to
browbeat
sb
. {
browbeat
;
browbeaten
,
browbeat
};
to
strong-arm
sb
.;
to
hector
sb
.
[formal]
bedrängend
;
unter
Druck
setzend
;
einschüchtern
d
browbeating
;
strong-arming
;
hectoring
bedrängt
;
unter
Druck
gesetzt
;
eingeschüchtert
browbeaten
;
strong-armed
;
hectored
jdn
.
bedrängen
,
etw
.
zu
tun
;
auf
jdn
.
Druck
ausüben
,
damit
er
etw
.
tut
to
browbeat
sb
.;
to
strong-arm
sb
.
into
doing
sth
.;
to
hector
sb
.
to
do
sth
.
[formal]
den
Zeugen
der
Gegenseite
bedrängen
[jur.]
to
browbeat
the
opposing
party's
witness
die
Medien
unter
Druck
setzen
to
strong-arm
the
media
Lass
dich
nicht
unter
Druck
setzen
,
wenn
es
darum
geht
,
länger
zu
arbeiten
,
als
du
willst
.
Don't
be
browbeaten
into
working
more
hours
than
you
want
.
Sie
ließ
sich
von
ihm
nicht
einschüchtern
.
She
wouldn't
let
him
browbeat
her
.
Ich
lasse
mich
durch
das
,
was
andere
für
cool
halten
,
nicht
unter
Druck
setzen
.
I
refuse
to
be
browbeaten
/ I
will
not
be
brownbeaten
by
what
others
consider
cool
.
Wir
wurden
bedrängt
,
das
Angebot
anzunehmen
.
We
were
browbeaten
into
accepting
the
offer
.
jdn
.
beängstigen
;
einschüchtern
;
verängstigen
;
erschrecken
{vt}
to
frighten
sb
.
beängstigend
;
einschüchtern
d
;
verängstigend
;
erschreckend
frightening
beängstigt
;
eingeschüchtert
;
verängstigt
;
erschreckt
frightened
beängstigt
;
schüchtert
ein
;
verängstigt
;
erschreckt
frightens
beängstigte
;
schüchterte
ein
;
verängstigte
;
erschreckte
frightened
jdn
.
durch
Einschüchterung
fügsam
machen
to
frighten
sb
.
into
submission
jdn
.
einschüchtern
{vt}
to
intimidate
sb
.
einschüchtern
d
intimidating
eingeschüchtert
intimidated
sich
nicht
einschüchtern
lassen
(
von
jdm
./etw.)
to
refuse
to
be
intimidated
(by
sb
./sth.)
sich
von
jdm
. (
nicht
)
ins
Bockshorn
jagen
lassen
to
(not)
be
intimidated
by
sb
.
Er
versucht
,
sie
einzuschüchtern
,
damit
sie
nachgibt
.
He
tries
to
intimidate
her
into
submission
.
jdn
.
einschüchtern
{vt}
;
jdm
.
Ehrfurcht
einflößen
to
overawe
sb
.
einschüchtern
d
;
Ehrfurcht
einflößend
overawing
eingeschüchtert
;
Ehrfurcht
eingeflößt
overawed
schüchtert
ein
overawes
schüchterte
ein
overawed
jdn
.
einschüchtern
{vt}
to
cow
sb
.
einschüchtern
d
cowing
eingeschüchtert
cowed
durch
jdn
./etw.
eingeschüchtert
werden
to
be
cowed
by
sb
./sth.
jdn
.
durch
Blicke
einschüchtern
{vt}
to
outface
sb
.
durch
Blicke
einschüchtern
d
outfacing
durch
Blicke
eingeschüchtert
outfaced
Search further for "einschüchtern":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners