DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

727 results for br
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Brücke {f} [constr.] [listen] bridge [listen]

Brücken {pl} bridges

Bogenbrücke {f} arch bridge; arched bridge

Drehbrücke {f} swing bridge

Schwimmbrücke {f}; Pontonbrücke {f} pontoon bridge

Seilbrücke {f} rope bridge

Straßenbrücke {f} road bridge

Tunnelbrücke {f}; Röhrenbrücke {f} tubular bridge

bewegliche Brücke movable bridge

eine Brücke bauen; eine Brücke schlagen [geh.] to build a bridge; to erect a bridge [formal]

Brötchen {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Schrippe {f} [Nordostdt.]; Rundstück {n} [Nordwestdt.]; Semmel {f} [Nordwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; Weckerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Wecken {m} [BW]; Weggen {m} [Schw.]; Brötli {n} [Schw.]; Bürli {n} [Schw.]; Mutschli {n} [Schw.] [cook.] [listen] bread roll; roll; bun [Am.] [listen] [listen]

Brötchen {pl}; Schrippen {pl}; Rundstücken {pl}; Semmeln {pl}; Weckerlen {pl}; Wecken {pl}; Weggen {pl}; Brötli {pl}; Bürli {pl}; Mutschli {pl} [listen] bread rolls; rolls

Kaisersemmel {f}; Kaiserwecken {m} Kaiser roll

Vollkornbrötchen {n} wholemeal roll [Br.]; whole-wheat roll [Am.]; whole-grain roll

Fischbrötchen {n} fish bun

wie warme Semmeln / wie die warmen Semmeln weggehen (sich gut und schnell verkaufen) to be selling/going like hot cakes [Br.]/hotcakes [Am.]

Fond {m}; Sud {m}; Grundbrühe {f} [Dt.]; Brühe {f} [Dt.] (Flüssigkeit, in der Fleisch, Fisch oder Gemüse gekocht wurde) [cook.] stock; broth (liquid in which meat, fish, or vegetables have been cooked) [listen] [listen]

Butterfond {m}; Butterbrühe {f} stock and butter

Hühnerfond {m}; Hühnerbrühe {f} chicken stock; chicken broth

Fleischfond {m}; Fleischbrühe {f} meat stock; meat broth

Gemüsefond {m}; Gemüsebrühe {f} vegetable stock; vegetable broth

Rindsfond {m}; Rinderfond {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrühe {f} [Süddt.] beef stock; beef broth

Wildfond {m}; Wildbrühe {f} game stock; game broth

Dentalbrücke {f}; Brücke {f} (Zahnersatz) [med.] [listen] dental bridge; bridge [listen]

Dentalbrücken {pl}; Brücken {pl} dental bridges; bridges

kieferorthopädische Brücke {f}; Zahnstabilisator {m} retainer [listen]

Brückenaufbau {m}; Brücke {f} [naut.] [listen] bridge [listen]

bräunen {vt}; braun werden {vi} to brown [listen]

bräunend; braun werdend browning

gebräunt; braun geworden browned

Brötchen {pl}; Gebäck {n} [Ös.] [cook.] [listen] bread; breads; bread and rolls [listen]

Nachdem man sie an einen Tisch gesetzt hatte, verlangten sie Gebäck. Once they were sat at a table they asked for some bread(s).

schreien; kreischen; brüllen; heulen {vi} [listen] to scream [listen]

schreiend; kreischend; brüllend; heulend screaming

geschrien; geschrieen [alt]; gekreischt; gebrüllt; geheult screamed

er/sie schreit he/she screams

ich/er/sie schrie I/he/she screamed

er/sie hat/hatte geschrien (geschrieen [alt]) he/she has/had screamed

Stahl brünieren {vt} [techn.] to bronze; to brown; to burnish steel [listen]

Stahl brünierend bronzing; browning; burnishing steel

Stahl brüniert bronzed; browned; burnished steel

Brasilien {n} /BR/ [geogr.] Brazil [listen]

Keks {m} [Dt.]; Keks {n} [Bayr.] [Ös.]; Plätzchen {n} [Dt.]; Brötle {n} [BW]; Guetsle {n} [BW]; Guetzli {n} [Schw.]; Biskuit {n} [Schw.] [cook.] biscuit [Br.]; cookie [Am.] [listen]

Kekse {pl}; Plätzchen {pl}; Brötle {pl}; Guetsle {pl}; Guetzlie {pl}; Biskuits {pl} biscuits; cookies [listen]

Butterkeks {m}; Butterplätzchen {n}; Butterguetzli {n} butter biscuit [Br.]; butter cookie [Am.]

Mürbteigskeks {m}; Mürbteigplätzchen {n}; Mürbteigguetzli {n} shortcrust biscuit; shortcrust cookie [Am.]; shortbread biscuit [Sc.]

ein paar Kekse a few cookies

jdm. auf den Keks gehen [ugs.] [übtr.] to get on sb.'s wick [fig.]

Bruxelles; Brüssel (Hauptstadt von Belgien) [geogr.] Bruxelles; Brussels (capital of Belgium)

mit etw. prahlen; angeben {vi}; sich mit etw. brüsten {vr} (mit) [pej.] [listen] to boast (of; about) [listen]

prahlend; angebend; sich brüstend boasting

geprahlt; angegeben; sich gebrüstet [listen] boasted

prahlt boasts

prahlte boasted

damit angeben, dass ... to boast that ...

schroff; brüsk {adv} brusquely; abruptly; curtly

sich brüsk abwenden to turn away abruptly

Brückenpfeiler {m}; Pfeiler {m} bridge pier; pier [listen]

Brückenpfeiler {pl}; Pfeiler {pl} bridge piers; piers

Brückenpfeiler einer Hänge-/Schrägseilbrücke pylon

Pfeiler einer Straßenüberführung flyover pylon [Br.]; overpass pylon [Am.]

brüllen; schreien {vi} [listen] to roar [listen]

brüllend; schreiend roaring

gebrüllt; geschrien roarred

angespannt; gespannt; brüchig {adj} [pol.] [soc.] [listen] [listen] uneasy [listen]

ein gespanntes Verhältnis zwischen jdm. an uneasy relationship between sb.

ein gespanntes Verhältnis zur Religion haben to have an uneasy relationship with religion

ein brüchiger Waffenstillstand/Friede an uneasy truce

Brüten {n}; Brut {f} [zool.] brooding; sitting

gebrechlich; zerbrechlich; schwach; brüchig {adj} [listen] fragile [listen]

gebrechlicher more fragile

am gebrechlichsten most fragile

bröcklig; bröckelig; krümelig; bröselig; brüchig {adj} friable; fragile; shredded [listen]

zerbröckeln; bröckeln; krümeln; zerkrümeln; bröseln; zerbröseln {vi} to crumble [listen]

zerbröckelnd; bröckelnd; krümelnd; zerkrümelnd; bröselnd; zerbröselnd crumbling

zerbröckelt; gebröckelt; gekrümelt; zerkrümelt; gebröselt; zerbröselt crumbled

brüllen; grölen {vi} to bellow [listen]

brüllend; grölend bellowing

gebrüllt; gegrölt bellowed

vor Lachen brüllen to bellow with laughter

vor Schmerz brüllen to bellow in pain

grölende Stimmen von der Straße bellowing voices from the street

brüllen; schreien; grölen {vi} [listen] to bawl

brüllend; schreiend; grölend bawling

gebrüllt; geschrien; gegrölt bawled

brüllt; schreit; grölt bawls

brüllte; schrie; grölte bawled

jdn. anbrüllen; jdn. anschreien to bawl at sb.

brüllen; schreien {vi} [listen] to squall [listen]

brüllend; schreiend squalling

gebrüllt; geschrien; geschrieen [alt] squalled

brüllt; schreit squalls

brüllte; schrie squalled

vor Schmerz brüllen; vor Schmerz schreien to squall in pain

bräunen; braun werden lassen {vt} to tan [listen]

bräunend; braun werden lassend tanning

gebräunt; braun werden lassen tanned [listen]

braun gebrannt sein; gebräunt sein to be tanned

brüllen; schreien {vi} [listen] to holler; to holler out [listen]

brüllend; schreiend hollering; hollering out

gebrüllt; geschrien hollered; hollered out

brüderlich; Bruder... {adj} brotherly; fraternal

Bruderliebe {f} brotherly love

Bruderzwist {m} fraternal strife

brüten {vi} [zool.] to brood [listen]

brütend brooding

gebrütet brooded

Brückenteil {n} bridge part

Brückenteile {pl} bridge parts

Brückenteil 10 m Festpunktseite 10m bridge part near fixed point

Brückenteil 10 m Lospunktseite 10m bridge part near pendulum support

Brücke {f} (im Gehirn) [anat.] [listen] pons

unter der Brücke (im Gehirn) subpontine

zur Brücke gehörig pontine; pontile

Bräunungslampe {f}; Höhensonne {f} tanning lamp; tanning bulb; sunray lamp; sun lamp

Bräunungslampen {pl}; Höhensonnen {pl} tanning lamps; tanning bulbs; sunray lamps; sun lamps

Bräunungsstreifen {m} (auf dem Körper) tan line (on the body)

Bräunungsstreifen {pl} tan lines

Bräutigam {m} [listen] bride groom; bridegroom [listen]

Bräutigame {pl} bridegrooms

Brückenarbeiten {pl}; Arbeiten {pl} an einer Brücke [constr.] bridgework

Eine Fahrspur wird wegen Ausbesserungsarbeiten an der Brücke gesperrt. A lane closure is scheduled for bridgework.

Brückenatom {n} [phys.] bridge atom

Brückenatome {pl} bridge atoms

Brückenburg {f} [hist.] bridge castle

Brückenburgen {pl} bridge castles

Brückenfahrbahn {f} bridge deck

Brückenfahrbahnen {pl} bridge decks

Brückengewindestück {n} swivel; swivel plug [listen]

Brückengewindestücke {pl} swivels; swivel plugs

Brückengleichrichter {m} [electr.] detector bridge

Brückengleichrichter {pl} detector bridges

Brückengleichrichter {m} [electr.] bridge rectifier

Brückengleichrichter {pl} bridge rectifiers

Brückenkopf {m} [mil.] bridgehead

Brückenköpfe {pl} bridgeheads

Brückenkran {m} overhead crane; gantry crane; pulley block

Brückenkräne {pl} overhead cranes; gantry cranes; pulley blocks

Brückenkreis {m} bridge circuit

Brückenkreise {pl} bridge circuits

Brückenlängsachse {f} longitudinal axis of bridge

Brückenlängsachsen {pl} longitudinal axes of bridge

Brückenlegepanzer {m} [mil.] armoured bridge layer

Brückenlegepanzer {pl} armoured bridge layers

Brückenmittelteil {n} bridge central part

Brückenmittelteile {pl} bridge central parts

Brückenschaltung {f} bridge circuit

Brückenschaltungen {pl} bridge circuits

Brückenscheibe {f} bridgewasher

Brückenscheiben {pl} bridgewashers

Brückenstecker {m} strapping plug

Brückenstecker {pl} strapping plugs

Brückenwaage {f} (für Fahrzeuge) weighbridge; weigh bridge

Brückenwaagen {pl} weighbridges; weigh bridges

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org