A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Auwald
Auweh
Auwei
Auxin
außen
außen vor bleiben
außen vor lassen
Außenabdruck
Außenabmessung
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
außen
Word division: au·ßen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
außen
;
hinaus
;
heraus
;
auswärts
{adv}
out
Hinaus
mit
ihnen
!
Out
with
them
!
außen
{adv}
outside
;
outdoor
;
outdoors
Außen
...
outer
;
exterior
;
overall
außen
{adv}
external
außen
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
external
;
extrinsic
äußere
;
Außen
...
outer
außen
;
von
außen
;
nach
außen
{adv}
externally
etw
.
von
außen
betrachten
to
view
sth
.
externally
die
Organisation
nach
außen
(
hin
)
vertreten
(
gegenüber
jdm
.)
to
represent
the
organization
externally
(to
sb
.)
die
Antenne
außen
anbringen
, z. B.
auf
dem
Dach
to
mount
the
antenna
externally
,
for
example
on
the
roof
außen
vor
bleiben
{vi}
(
Person
)
to
be
ignored
;
not
to
be
included
;
to
be
left
behind
(person)
Wir
brauchen
sozialen
Zusammenhalt
,
um
sicherzustellen
,
dass
niemand
außen
vor
bleibt
.
Social
cohesion
is
needed
to
ensure
that
no
one
is
left
behind
.
Millionen
Kinder
bleiben
im
ersten
Lebensjahr
bei
Immunisierungsmaßnahmen
außen
vor
.
Millions
of
children
miss
out
on
immunisation
during
their
first
year
of
life
.
außen
{adv}
hors
außen
vor
bleiben
(
Sache
)
{vi}
not
to
come
into
play
;
not
to
be
addressed
;
not
to
be
considered
Außen
...
outboard
;
outlying
Außen
politik
{f}
;
Auslandspolitik
{f}
[pol.]
foreign
policy
Gemeinsame
Außen
-
und
Sicherheitspolitik
Common
Foreign
and
Security
Policy
Außen
fix
,
innen
nix
!
All
show
and
no
substance
!
Außen
hui
,
innen
pfui
!
[Sprw.]
All
show
and
no
substance
!; A
fair
face
may
hide
a
foul
heart
.
[prov.]
jdn
./etw.
ausnehmen
(
von
etw
.);
ausschließen
(
von
etw
.);
außen
vor
lassen
[Norddt.] (
bei
etw
.);
nicht
miteinbeziehen
(
bei
etw
.)
{vt}
to
exclude
sb
./sth. (from
sth
.)
ausnehmend
;
ausschließend
;
außen
vor
lassend
;
nicht
miteinbeziehend
excluding
ausgenommen
;
ausgeschlossen
;
außen
vor
gelassen
;
nicht
miteinbezogen
excluded
In
manchen
arabischen
Ländern
sind
Frauen
immer
noch
vom
Wahlrecht
ausgeschlossen
.
In
some
Arab
countries
women
are
still
excluded
from
the
right
to
vote
.
Versuche
,
Salzgebäck
aus
deiner
Ernährung
zu
streichen
.
Try
excluding
savoury
biscuits
from
your
diet
.
Lass
doch
deine
Schwester
mitspielen
.
Don't
exclude
your
sister
from
the
game
.
Gewisse
Wörter
sollten
aus
höflichen
Gesprächen
verbannt
werden
.
Certain
words
should
be
excluded
from
polite
conversation
.
etw
.
ausgliedern
;
nach
außen
verlagern
{vt}
to
outsource
sth
.
ausgliedernd
;
verlagernd
outsourcing
ausgegliedert
;
verlagert
outsourced
ausgegliedertes
Personal
outsourced
personnel
jdn
.
übergehen
;
unberücksichtigt
lassen
;
außen
vor
lassen
[Norddt.]
{vt}
to
leave
out
↔
sb
.
übergehend
;
unberücksichtigt
lassend
;
außen
vor
lassend
leaving
out
übergangen
;
unberücksichtigt
gelassen
;
außen
vor
gelassen
left
out
Er
ist
zur
Feier
nicht
eingeladen
worden
und
fühlt
sich
übergangen
.
He
hasn't
been
asked
to
the
party
and
is
feeling
left
out
.
die
Innenseite
nach
außen
gekehrt
;
umgedreht
;
links
herum
{adj}
(
Wäschestück
)
[textil.]
inside
out
(piece
of
laundry
)
etw
.
nach
links/links/auf
links
[ugs.]
drehen
to
turn
sth
.
inside
out
etw
.
von
links/links
herum/links
waschen/bügeln
to
wash/iron
sth
.
inside
out
mit
der
richtigen
Seite
nach
außen
;
rechts
herum
{adj}
(
Wäschestück
)
[textil.]
right
side
out
(piece
of
laundry
)
etw
.
nach
rechts/rechts/auf
rechts
[ugs.]
drehen
to
turn
sth
.
right
side
out
etw
.
von
rechts/rechts
herum/rechts
waschen/bügeln
to
wash/iron
sth
.
right
side
out
interner
Hinweisgeber
{m}
;
interner
Informant
,
der
Informationen
(
über
Missstände
)
nach
außen
gibt
whistle-blower
;
whistleblower
interne
Hinweisgeber
{pl}
whistle-blowers
;
whistleblowers
Festbeleuchtung
{f}
(
außen
)
festive
illuminations
Flügeltür
{f}
nach
außen
mit
Sprossenverglasung
[constr.]
French
window
äußerer
Gegenbruch
{m}
;
Gegenbruch
{m}
/Umkehrfaltung
{f}
nach
außen
(
Papierfalten
)
outside
reverse
fold
(paper
folding
)
Lidumstülpung
{f}
nach
außen
[med.]
ectropion
Rekauleszenz
{f}
(
Verlagerung
des
Blütenansatzes
nach
außen
)
[bot.]
recaulescence
Störungsanfälligkeit
{f}
;
Störanfälligkeit
{f}
(
gegenüber
Störungen
von
außen
)
[electr.]
interference
liability
;
liability
to
interference
;
interference
susceptibility
;
susceptibility
to
interference
Wölbung
{f}
(
nach
außen
);
konvexe
Form
{f}
curvature
;
convexity
äußere
;
äußerer
äußeres
{adj}
;
von
außen
extraneous
äußerlich
;
nach
außen
hin
;
oberflächlich
betrachtet
;
auf
den
ersten
Blick
{adv}
outwardly
;
on
the
face
of
it
;
at
face
value
;
on
the
surface
;
superficially
;
at
first
glance
;
to
the
casual
eye
äußerlich
entstehend
;
von
außen
wirkend
;
exogen
{adj}
exogenous
;
exogenic
exogene
Variable
;
exogene
Größe
exogenous
variable
nach
außen
;
nach
außen
führend
;
ausgehend
{adj}
outward
von
außen
;
extern
{adv}
extrinsically
Die
Haut
altert
von
innen
und
von
außen
.
The
skin
ages
intrinsically
and
extrinsically
.
von
außen
stammend
;
durch
einen
Faktor
außerhalb
des
Organismus
hervorgerufen
;
epigenetisch
;
xenogen
;
exogen
{adj}
[biol.]
epigenetic
;
xenogenic
;
xenogenous
äußerlich
;
von
außen
(
gesehen
)
{adv}
outwardly
Äußerlich
sieht
es
wie
jedes
andere
Navigationsgerät
aus
,
innen
ist
das
schon
eine
andere
Geschichte
.
Outwardly
it
looks
like
any
other
navigation
device
,
but
internally
things
are
different
.
auswärts
;
nach
außen
{adv}
outward
;
outwards
(
eine
Frage
usw
.)
beiseite
lassen
;
außen
vor
lassen
[Norddt.];
zurückstellen
[Schw.]
{vt}
to
leave
aside
;
to
leave
to
one
side
(a
question
etc
.)
Wenn
wir
die
Kostenfrage
einmal
beiseite
lassen
,
brauchen
wir
eigentlich
ein
Zweitauto
?
Leaving
aside
for
a
moment
the
question
of
expense
,
do
we
actually
need
a
second
car
?
exokrin
{adj}
;
nach
außen
absondernd
[med.]
exocrine
extrinsisch
;
von
außen
;
durch
äußere
Einwirkungen
verursacht
{adj}
[med.]
[psych.]
extrinsic
extrinsische
Motivation
{f}
extrinsic
motivation
störanfällig
{adj}
(
gegenüber
Störungen
von
außen
)
[electr.]
interference-prone
;
susceptible
to
interference
Darauf
/
auf
den
/
auf
die
habe
ich
gerade
noch
gewartet
!;
Eine
Meinung
mehr
!;
Noch
ein
Zuruf
von
außen
! (
bei
Einmischung
von
unerwarteter
Seite
)
Another
country
heard
from
!
[iron.]
exogen
{adv}
;
von
außen
wirkend
;
äußerlich
entstehend
exogenously
{
adv
}
etw
.
nach
außen
verlagern
{vt}
to
externalise
sth
.
[Br.]
;
to
externalize
sth
.
Abschnittsventil
{n}
;
Absperrventil
{n}
(
zwischen
Systemkomponenten
oder
nach
außen
)
[techn.]
isolating
valve
Abschnittsventile
{pl}
;
Absperrventile
{pl}
isolating
valves
Anschlag
{m}
(
Einbauposition
der
Tür-/Fensterangeln
)
[constr.]
hinging
(of a
window/door
)
Fensteranschlag
{m}
window
hinging
Türanschlag
{m}
door
hinging
Rechtsanschlag/Linksanschlag
;
Anschlag
rechts/links
right-hand/left-hand
hinging
Innenanschlag/
Außen
anschlag
;
Anschlag
innen/
außen
hinging
at
the
inside/outside
variabler
Anschlag
reversible
hinging
Ansicht
{f}
(
von
etw
.) (
Abbildung
bzw
.
sichtbarer
Teil
)
view
(of
sth
.)
Außen
ansicht
{f}
exterior
view
Außen
-
und
Innenansichten
views
of
exteriors
and
interiors
Detailansicht
{f}
detail
view
;
detailed
view
Gesamtansicht
{f}
general
view
;
overall
view
Gesamtansichten
{pl}
general
views
;
overall
views
Innenansicht
{f}
interior
view
Rückansicht
{f}
;
Ansicht
von
hinten
rear
view
Schnittansicht
{f}
sectional
view
Seitenansicht
{f}
lateral
view
Stadtansichten
{pl}
city
views
Straßenansichten
{pl}
street
views
Teilansicht
{f}
partial
view
Unteransicht
{f}
;
Ansicht
von
unten
bottom
view
;
view
from
below
Ventralansicht
{f}
ventral
view
Vorderansicht
{f}
;
Frontansicht
{f}
;
Ansicht
von
vorn
front
view
Ansicht
von
oben
;
Draufsicht
top
view
;
plan
view
;
horizontal
projection
die
vordere/hintere
Ansicht
des
Gebäudes
the
front/rear
view
of
the
building
isometrische
Ansicht
isometric
view
Ansicht
im
Schnitt
sectional
view
Ansicht
im
Seitenriss
side
view
Ansicht
in
natürlicher
Größe
full-size
view
Ansicht
von
einem
Ende
aus
end-on
view
Ansicht
im
Aufriss
elevation
Bremsbügel
{m}
[techn.]
brake
arm
Bremsbügel
{pl}
brake
arms
Bremsbügel
außen
outer
brake
arm
Bremsbügel
innen
inner
brake
arm
Druck
{m}
;
Drängen
{n}
;
Pression
{f}
[veraltet]
[pol.]
[soc.]
pressure
;
arm-twisting
[coll.]
wirtschaftlicher
Druck
economic
pressure
Druck
von
außen
pressure
from
outside
Druck
von
Kollegen
peer
pressure
auf
jdn
.
Druck
ausüben
to
exert
pressure
on
sth
.
unter
Druck
stehen
to
be
under
pressure
Einwirkung
{f}
[phys.]
impact
;
influence
Einwirkungen
{pl}
impacts
;
influences
Einwirkung
von
außen
/EVA/
external
impact
Einwirkung
auf
die
Oberfläche
;
Oberflächenwirkung
{f}
influence
on
the
surface
Extraversion
{f}
;
Extravertiertheit
{f}
(
nach
außen
gerichtetes
Interesse
)
[psych.]
extraversion
;
extroversion
zur
Extravertiertheit
neigen
to
have
extrovert
tendecies
natürliches
Gift
{n}
;
biogenes
Gift
{n}
;
Toxin
{n}
[pharm.]
natural
poison
;
biogenic
poison
;
toxin
natürliches
Gifte
{pl}
;
biogenes
Gifte
{pl}
;
Toxine
{pl}
natural
poisons
;
biogenic
poisons
;
toxins
Bakteriengift
{n}
;
Bakterientoxin
{n}
bacterial
poison
;
bacterial
toxin
;
bacteriotoxin
bakterielles
Ektotoxin
;
Bakterienektotoxin
{n}
bacterial
ectotoxin
bakterielles
Endotoxin
;
Endotoxin
{n}
bacterial
endtoxin
;
endogenous
toxin
;
endotoxin
mikrobielles
Toxin
microbial
toxin
Nervengift
{n}
;
Neurotoxin
{n}
;
neurotoxische
Substanz
{f}
nerve
poison
;
nerve
agent
;
nervous
system
toxin
;
neurotoxin
;
neurotoxic
substance
Nierengift
{n}
;
Nephrotoxin
{n}
;
nephrotoxische
Substanz
{f}
kidney
poison
;
nephrotoxin
;
nephrotoxic
substance
nach
außen
abgegebener
Giftstoff
;
Ektotoxin
{n}
;
Exotoxin
{n}
ectotoxin
;
exogenous
toxin
;
exotoxin
More results
Search further for "außen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners