DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zurückhaltung
Search for:
Mini search box
 

10 results for Zurückhaltung
Word division: Zu·rück·hal·tung
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

scheue Zurückhaltung {f}; Reserve {f} [selten] (einer Person) reticence; reserve (of a person) [listen]

jdn. aus der Reserve locken to make sb. say what he/she thinks/feels

Zurückhaltung {f}; Beherrschtheit {f} restraint [listen]

Zurückhaltung üben to exercise restraint

sich in Zurückhaltung üben; seine Krallen einfahren {v} (bei Kritik) to pull your punches; to pull punches [fig.]

Wenn ihr ein Film nicht gefällt, dann fährt sie die Krallen aus / dann kennt sie nichts. When she doesn't like a film, she doesn't pull her punches / any punches.

In dem Bericht wird unverblümt die Regierung für die Krise verantwortlich gemacht. The report pulls no punches in blaming the government for this crisis.

Epoché {f} (skeptische Zurückhaltung bei Werturteilen) [phil.] epoché (restraint in making judgements)

Sittsamkeit {f}; verschämte Zurückhaltung {f} (Frau) demureness (of a woman)

Zögerlichkeit {f}; Zurückhaltung {f} tentativeness

(vorsichtige) Zurückhaltung {f}; Reserviertheit {f}; Skepsis {f} (gegenüber jdm./etw.) wariness; leeriness [coll.]; chariness [rare] of sb./sth.

Seite {f} (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) [pol.] [soc.] [listen] side (one of two opposing parties) [listen]

für beide Seiten annehmbar acceptable lays.

wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde

Versuche von amerikanischer Seite

ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann

auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen

bei einem Streit beide Seiten anhören

alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen

Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich?

Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?

Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.

Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.

Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.

Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss.

Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.

Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden.

zu etw. raten {vt} to advise sth.; to counsel sth. [formal]

ratend advising; counselling; counseling [listen] [listen]

geraten [listen] advised; counselled; counseled [listen]

rät advises; counsels

riet advised; counselled; counseled [listen]

jdm. zur Vorsicht raten to advise sb. to be careful; to advise sb. to take caution

zur/zu Zurückhaltung im Wahlkampf raten to advise restraint in the campaign

zurückhaltend; verhalten; reserviert {adj} [listen] [listen] lukewarm

alles andere als begeistert sein to be less than lukewarm

einer Sache reserviert gegenüberstehen to be lukewarm about sth.

auf etw. zurückhaltend/verhalten reagieren to give a lukewarm reaction to sth.

Sein Vorschlag stieß im Ausschuss auf große Zurückhaltung.; Sein Vorschlag wurde im Ausschuss reserviert aufgenommen. His proposal got only a lukewarm reception/response from the committee.

Die Unterstützung für die Beteiligung am Krieg ist nicht überwältigend. Involvement in the war has received only lukewarm support.

Die Begeisterung des Produzenten für ihr Drehbuch hielt sich in Grenzen. The producer was lukewarm about her script.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org