A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vergehen
Vergeilen
Vergeilung
Vergeistigung
Vergeltung
Vergeltungsakt
Vergeltungsmaßnahme
Vergeltungsschlag
Vergeltungs...
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Vergeltung
Word division: Ver·gel·tung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Vergeltung
{f}
repayment
Vergeltung
{f}
;
Vergeltung
sschlag
{m}
;
Vergeltung
smaßnahme
{f}
retaliation
Vergeltung
en
{pl}
;
Vergeltung
sschläge
{pl}
;
Vergeltung
smaßnahmen
{pl}
retaliations
begrenzte
atomare
Vergeltung
[pol.]
[mil.]
limited
nuclear
retaliation
als/zur
Vergeltung
für
etw
.
in/as
retaliation
for
sth
.
Vergeltung
{f}
quittance
Vergeltung
{f}
;
Rache
{f}
retribution
;
payback
Vergeltung
en
{pl}
retributions
Lohn
{m}
;
Vergeltung
{f}
(
Belohnung
oder
Strafe
)
[relig.]
[phil.]
retribution
;
requital
(reward
or
punishment
)
göttliche
Vergeltung
im
Jenseits
divine
retribution
/
requital
in
the
hereafter
Nemesis
{f}
(
griechische
Göttin
der
Vergeltung
und
Gerechtigkeit
)
Nemesis
(the
goddess
of
divine
retribution
and
vengeance
)
Rache
{f}
;
Vergeltung
{f}
vengeance
Rache
schwören
to
vow
vengeance
Search further for "Vergeltung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners