BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Unruhe {f} trouble [listen]

Unruhe {f}; Unbehagen {n}; Besorgnis {f}; Beklommenheit {f} unease; uneasiness; anxiety

Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.] alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) [listen] [listen]

beunruhigt sein; besorgt sein to be in a state of alarm / perturbation

einige Unruhe auslösen to cause a good deal of alarm / perturbation

das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen to view the project with alarm

"Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken. 'What have you done?' Ellie cried in alarm.

Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung. There is no cause for alarm.

Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam. She felt a growing sense of alarm when he did not return.

Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen. I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm.

Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren. The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents.

Unruhe {f}; Unfrieden {m} unrest [listen]

Unruhe stiften to create unrest

Unruhe {f} (Uhrwerk) balance spring

Unruhe {f} disquietude

Unruhe {f} ruckus

Unruhe {f} disquietness

Unruhe {f} fidget; fidgetiness

Unruhe {f} inquietude

Unruhe {f}; Angespanntheit {f} fretfulness

Unruhe stiften {v} to cause trouble; to make trouble

Unruhe {f}; Nervosität {f} skittishness

jdn. unruhig machen; nervös machen; aus der Ruhe bringen; aus der Fassung bringen; verunsichern; in Unruhe versetzen [geh.] {vt} to fluster sb.; to ruffle sb.; to throw; to unnerve sb.

unruhig machend; nervös machend; aus der Ruhe bringend; aus der Fassung bringend; verunsichernd; in Unruhe versetzend flustering; ruffling; throwing; unnerving

unruhig gemacht; nervös gemacht; aus der Ruhe gebracht; aus der Fassung gebracht; verunsichert; in Unruhe versetzt flustered; ruffled; thrown; unnerved [listen]

leicht aus der Fassung geraten to be easily ruffled

Meine Mutter ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen. Nothing ever ruffles my mother.

Agitation {f}; motorische Unruhe {f} [med.] agitation [listen]

Aufruhr {m}; Unruhe {f} [soc.] commotion; tumult [listen]

Unruhen im Land [pol.] civil commotion

(innere) Unruhe {f} restlessness; restiveness

für Unruhe sorgen; für Aufregung sorgen; Staub aufwirbeln [übtr.] {v} to rock the boat [fig.]

Beunruhigung {f}; Sorge {f}; Unruhe {f}; Unbehagen {n} [listen] disquiet

Friede {m}; Frieden {m}; (äußere oder innere) Ruhe [psych.] [soc.] [listen] [listen] peace [listen]

Ruhe und Frieden peace and quiet

Unruhe stiften to disturb the peace

seinen Frieden mit jdm. machen to make your peace with sb.

Ich muss nachsehen, ob es ihr gut geht, einfach damit ich beruhigt bin. I need to check that she is all right, just for my own peace of mind.

Möge er in Frieden ruhen! (Begräbnisformel) May he rest in peace! (funeral phrase)

Ruhe in Frieden!; Ruhe sanft! (Grabinschrift) Rest in peace /R.I.P./ /RIP/ (inscription on gravestones)

jdn. umtreiben {vt} (Angst, Zweifel) to plague sb.; to be on sb.'s mind; to bother sb.; to make sb. restless

Die Reue treibt ihn um. Remorse gives him no rest.

Mich treibt die Unruhe wegen ... um. I'm seized with a feeling of restlessness about ...