A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
172
similar
results for U-Booten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Comp
u
ter
{m}
;
Rechner
{m}
[comp.]
comp
u
ter
Comp
u
ter
{pl}
;
Rechner
{pl}
comp
u
ters
Hochleist
u
ngsrechner
{m}
high-performance
comp
u
ter
Mobilcomp
u
ter
{m}
;
tragbarer
Comp
u
ter
;
Mobilrechner
{m}
portable
comp
u
ter
persönlicher
Comp
u
ter
/PC/
;
Personalcomp
u
ter
{m}
[selten]
;
Einzelrecher
{m}
personal
comp
u
ter
/PC/
Skalarrechner
{m}
scalar
comp
u
ter
U
niversalrechner
{m}
general-p
u
rpose
comp
u
ter
CISC-Rechner
;
Rechner
mit
u
neingeschränktem
Befehlsvorrat
complex
instr
u
ction
set
comp
u
ter
/CISC/
RISC-Rechner
;
Rechner
mit
eingeschränktem
Befehlsvorrat
red
u
ced
instr
u
ction
set
comp
u
ter
/RISC/
Comp
u
ter
mit
Stifteingabe
pen
comp
u
ter
;
penabled
comp
u
ter
einen
Comp
u
ter
hochfahren
;
hochstarten
;
booten
to
boot
;
to
boot
u
p
;
to
start
u
p
a
comp
u
ter
den
Comp
u
ter
einschalten/starten
to
power
u
p/start
the
comp
u
ter
arbeitender
Rechner
active
comp
u
ter
Ich
sitze
am
Comp
u
ter
.
I'm
sitting
at
the
comp
u
ter
.
Ich
arbeite
gerade
am
Comp
u
ter
.
I'm
working
on
the
comp
u
ter
.
Die
Daten
sind
im
Comp
u
ter
gespeichert
.
The
details
are
stored
on
comp
u
ter
.
Bestell
u
ngen
können
über
Comp
u
ter
gemacht
werden
.
Orders
may
be
placed
by
comp
u
ter
.
starten
;
booten
{vi}
(
von
einem
Medi
u
m
) (
Software
)
[comp.]
to
boot
;
to
boot
u
p
(from a
storage
medi
u
m
) (of
software
)
startend
;
booten
d
booting
;
booting
u
p
gestartet
;
gebootet
booted
;
booted
u
p
U
nterseeboot
{n}
;
U
-Boot
{n}
[naut.]
s
u
bmarine
boat
;
s
u
bmarine
U
nterseeboote
{pl}
;
U
-Boote
{pl}
s
u
bmarine
boats
;
s
u
bmarines
atomgetriebenes
U
-Boot
{n}
;
U
-Boot
{n}
mit
Atomantrieb
;
Atom-
U
-Boot
{n}
[mil.]
n
u
clear-powered
s
u
bmarine
;
n
u
clear
s
u
bmarine
;
n
u
ke
s
u
b
[coll.]
U
-Boot
mit
ballistischen
Fl
u
gkörpern
;
BFK-
U
-Boot
[mil.]
ballistic
missile
s
u
bmarine
/SSB/
atomgetriebenes
U
-Boot
mit
ballistischen
Fl
u
gkörpern
[mil.]
n
u
clear-powered
ballistic
missile
s
u
bmarine
/SSBN/
U
-Boot
mit
Marschfl
u
gkörpern
[mil.]
cr
u
ise
missile
s
u
bmarine
/SSG/
atomgetriebenes
U
-Boot
mit
Marschfl
u
gkörpern
[mil.]
n
u
clear-powered
cr
u
ise
missile
s
u
bmarine
/SSGN/
U
nterseeboot
z
u
r
U
-Boot-Bekämpf
u
ng
;
U
-Jagd-
U
-Boot
[mil.]
attack
s
u
bmarine
;
h
u
nter-killer
s
u
bmarine
/SS/
atomar
angetriebenes
U
-Jagd-
U
-Boot
[mil.]
n
u
clear-powered
attack
s
u
bmarine
;
n
u
clear-powered
h
u
nter
s
u
bmarine
de
u
tsches
U
-Boot
(
im
ersten/zweiten
Weltkrieg
)
[mil.]
[hist.]
U
-boat
jdn
.
a
u
s
seiner
Position
entfernen
/
vertreiben
/
drängen
/
werfen
/
jagen
;
jdn
.
absetzen
;
a
u
s
booten
;
abservieren
;
schassen
[ugs.]
;
a
u
s
dem
Sattel
heben
;
jdm
.
den
St
u
hl
vor
die
Tür
setzen
{vt}
[pol.]
[adm.]
to
o
u
st
sb
.
from
a
position
;
to
force
sb
.
o
u
t
of
a
position
;
to
lever
sb
.
o
u
t
of
a
position
a
u
s
seiner
Position
entfernend
/
vertreibend
/
drängend
/
werfend
/
jagend
;
absetzend
;
a
u
s
booten
d
;
abservierend
;
schassend
;
a
u
s
dem
Sattel
hebend
;
den
St
u
hl
vor
die
Tür
setzend
o
u
sting
from
a
position
;
forcing
o
u
t
of
a
position
;
levering
o
u
t
of
a
position
a
u
s
seiner
Position
entfernt
/
vertrieben
/
gedrängt
/
geworfen
/
gejagt
;
abgesetzt
;
a
u
sgebootet
;
abserviert
;
geschassa
;
a
u
s
dem
Sattel
gehoben
;
den
St
u
hl
vor
die
Tür
gesetztt
o
u
sted
from
a
position
;
forced
o
u
t
of
a
position
;
levered
o
u
t
of
a
position
ein
Gerichtsbeschl
u
ss
,
d
u
rch
den
sie
a
u
s
ihrem
Amt
vertrieben
w
u
rde
a
co
u
rt
r
u
ling
o
u
sting
her
from
office
einen
Mieter
a
u
s
der
Wohn
u
ng
entfernen
to
o
u
st
a
tenant
from
the
flat
Er
w
u
rde
als
Vorsitzender
abgesetzt/geschasst
[ugs.]
.
He
was
o
u
sted
as
chairman
.
Die
Reformer
w
u
rden
d
u
rch
einen
Staatsstreich
entmachtet
.
The
reformists
were
o
u
sted
from
power
in
a
co
u
p
.
Die
Regier
u
ng
w
u
rde
d
u
rch
ein
Misstra
u
ensvot
u
m
gestürzt
.
The
government
was
o
u
sted
from
power
by
a
no-confidence
vote
.
Der
Inhaber
war
vom
Besitz
seines
Eigent
u
ms
a
u
sgeschlossen
.
The
owner
was
o
u
sted
from
possession
of
his
property
.
Die
Mannschaft
w
u
rde
etwas
überraschend
in
der
ersten
R
u
nde
geschlagen
u
nd
a
u
s
dem
T
u
rnier
geworfen
.
A
little
s
u
rprisingly
the
team
was
defeated
in
the
first
ro
u
nd
and
o
u
sted
from
the
to
u
rnament
.
etw
.
einschiffen
;
ein
booten
{vt}
to
embark
sth
.;
to
ship
sth
.
einschiffend
;
ein
booten
d
embarking
;
shipping
eingeschifft
;
eingebootet
embarked
;
shipped
schifft
ein
embarks
;
ships
schiffte
ein
embarked
;
shipped
wieder
einschiffen
to
re-embark
;
to
reembark
Lackieren
{n}
lacq
u
ering
Lackieren
mit
Klarlack
varnishing
Lackieren
von
A
u
tos
/
Booten
/
Möbeln
painting
(of
cars
/
boats
/
f
u
rnit
u
re
)
Lackieren
von
K
u
nststoff
coating
(of
plastic
)
Lackieren
mit
Metalleffektlack
bronzing
u
nabdingbar
;
u
nbedingt
erforderlich
(
für
etw
);
dringend
geboten
{adj}
imperative
(to
sth
.)
Verka
u
fstalent
ist
für
den
Erfolg
einer
gewerblichen
Tätigkeit
u
nabdingbar
.
Sales
skills
are
imperative
to
the
s
u
ccess
of
a
b
u
siness
.
Es
ist
u
nerlässlich
,
dass
wir
jetzt
z
u
einer
Entscheid
u
ng
kommen
.
It
is
imperative
for
u
s
to
come
to
a
decision
now
.
Ihre
Anwesenheit
ist
u
nbedingt
erforderlich
.
It
is
imperative
that
yo
u
be
/
sho
u
ld
be
present
.
Verstärkte
Kontrollen
sind
dringend
geboten
.
Reinforced
controls
are
imperative
.
wieder
an
einen
Ort
gelangen
;
einen
Ort
wieder
erreichen
;
z
u
einem
Ort
z
u
rückkommen
{v}
to
get
back
to
;
to
reach
again
;
to
regain
[formal]
a
place
Sie
erreichten
schließlich
wieder
die
Küste
.
They
finally
regained
the
shore
.
Wir
konnten
nicht
(
mehr
)
z
u
u
nseren
Booten
z
u
rück
.
We
were
u
nable
to
reach
again
o
u
r
boats
.
Am
frühen
Nachmittag
waren
wir
wieder
im
Büro
.
We
got
back
to
the
office
in
the
early
afternoon
.
jdn
.
hina
u
swerfen
;
jdn
.
a
u
s
booten
;
jdm
.
den
St
u
hl
vor
die
Tür
setzen
[ugs.]
{vt}
to
kick
o
u
t
↔
sb
.
hina
u
swerfend
;
a
u
s
booten
d
kicking
o
u
t
hina
u
sgeworfen
;
a
u
sgebootet
kicked
o
u
t
ne
u
booten
;
ne
u
starten
{vt}
[comp.]
to
reboot
ne
u
booten
d
;
ne
u
startend
rebooting
ne
u
gebootet
;
ne
u
gestartet
rebooted
u
nverschämt
;
verboten
{adv}
[humor.]
u
nconscionably
[humor.]
u
nverschämt
lange
u
nconscionably
long
verboten
naiv
u
nconscionably
naive
St
u
rmland
u
ngsboot
{n}
[mil.]
assa
u
lt
landing
ship
St
u
rmland
u
ngs
booten
{pl}
assa
u
lt
landing
ships
Ta
u
chboot
{n}
;
Ta
u
chfahrze
u
g
{n}
;
U
nterwasserfahrze
u
g
{n}
[naut.]
s
u
bmersible
Ta
u
ch
booten
{pl}
;
Ta
u
chfahrze
u
ge
{pl}
;
U
nterwasserfahrze
u
ge
{pl}
s
u
bmersibles
Abgeben
{n}
von
Scheingeboten
;
Hochtreiben
{n}
des
A
u
ktionspreises
[econ.]
by-bidding
;
bidding
u
p
Angebotseinhol
u
ng
{f}
;
Einhol
u
ng
{f}
von
Angeboten
calling
for
tenders
;
req
u
est
for
tenders
A
u
s
booten
{n}
;
Abservieren
{n}
;
Hina
u
sw
u
rf
{m}
(
von
jdm
.
a
u
s
einer
gemeinsamen
Wohn
u
ng/
U
nternehm
u
ng
)
o
u
ster
(of
sb
.)
die
Internetplattform
Facebook
n
u
tzen
;
facebooken
[ugs.]
[selten]
{vt}
[comp.]
to
u
se
the
Internet
platform
Facebook
;
to
facebook
Jagd-
U
-Boot
{n}
[mil.]
h
u
nter-killer
Jagd-
U
-Boote
{pl}
h
u
nter-killers
Kalfatern
{n}
(
von
Holz
booten
)
[naut.]
ca
u
lking
[Br.]
;
calking
[Am.]
(of
wooden
boats
)
Ne
u
booten
{n}
;
Ne
u
starten
{n}
[comp.]
rebooting
Nota
u
fta
u
chen
{n}
(
eines
U
-Bootes
)
[mil.]
[naut.]
emergency
s
u
rfacing
Perlboote
{pl}
(
Na
u
tilidae
) (
zoologische
Ordn
u
ng
)
[zool.]
na
u
til
u
ses
(zoological
order
)
Tiefenr
u
der
{n}
(
eines
U
nterseebootes
)
[naut.]
hydroplane
(of a
s
u
bmarine
boat
)
gegen
U
-Boote
gerichtet
;
U
-Boot-Abwehr
...;
U
-Jagd
...;
z
u
r
U
-Boot-Bekämpf
u
ng
(
nachgestellt
)
[mil.]
anti-s
u
bmarine
/A/S/
atomgetriebenes
U
nterseeboot
z
u
r
U
-Boot-Bekämpf
u
ng
n
u
clear-powered
attack
s
u
bmarine
z
u
gelassen
;
erla
u
bt
;
frei
(
erhältlich/ben
u
tzbar
u
sw
.);
nicht
verboten
{adj}
[adm.]
u
nprohibited
Betteln
u
nd
ha
u
sieren
verboten
!
No
beggars
and
hawkers
!
B
u
schspötter
{m}
(
Hippolais
caligata
)
[ornith.]
booted
warbler
Algenmähboot
{n}
[naut.]
algae
removal
boat
Algenmähboote
{pl}
algae
removal
boats
Anblick
{m}
;
Blick
{m}
;
Ansicht
{f}
sight
Anblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
;
Ansichten
{pl}
sights
fesselnder
Anblick
fascinating
sight
hässlicher
Anblick
u
gly
sight
ein
alltäglicher
Anblick
a
common
sight
a
u
f
den
ersten
Blick
at
first
bl
u
sh
;
at
first
sight
in
seinen
A
u
gen
;
seiner
Ansicht
nach
in
his
sight
jdn
./etw.
sehen
to
catch
a
sight
/
glimpse
of
sb
./sth.
Wir
boten
einen
Anblick
für
Götter
,
als
wir
alle
im
selben
bla
u
en
Anz
u
g
daherkamen
.
We
were
q
u
ite
the
sight
to
see
coming
all
dressed
in
the
same
bl
u
e
s
u
its
.
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
jo
u
rney
[Br.]
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
jo
u
rneys
a
u
f
der
Fahrt
von
u
nd
z
u
r
Arbeit
on
the
jo
u
rney
to
and
from
work
z
u
einem
Ort
eine
lange
Anfahrt
haben
to
have
a
long
jo
u
rney/way
to
go
to
a
place
Die
Fahrt
ins
Büro
he
u
te
früh
war
schrecklich
.
I
had
a
terrible
jo
u
rney
to
work
this
morning
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
da
u
ert
etwa
eine
St
u
nde
.
The
jo
u
rney
from
London
to
Brighton
will
take
abo
u
t
one
ho
u
r
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
B
u
sfahrer
z
u
sprechen
.
Don't
talk
to
the
b
u
s
driver
d
u
ring
the
jo
u
rney
/
whilst
he
is
driving
.
(
schriftlich
a
u
fgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbiet
u
ng
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenliefer
u
ng
/
Dienstleist
u
ng
)
[econ.]
(written)
offer
(for
the
s
u
pply
of
goods
or
a
service
/
to
s
u
pply/do
sth
.)
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbiet
u
ngen
{pl}
;
Offerten
{pl}
offers
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
trial
offer
ersta
u
nliches
Angebot
amazing
offer
günstiges
Angebot
attractive
offer
Lieferangebot
{n}
offer
to
s
u
pply
Offerte
über
die
Liefer
u
ng
von
150
Flaschen
Wein
offer
to
s
u
pply
150
bottles
of
wine
ein
Angebot
u
nterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
s
u
bmit
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
ref
u
se/reject/decline/t
u
rn
down
an
offer
ein
Angebot
a
u
sschlagen
to
pass
u
p
an
offer
;
to
rep
u
diate
an
offer
[formal]
Angebote
erbitten
to
invite
offers
ein
Angebot
widerr
u
fen
to
revoke
an
offer
ein
a
u
ßergewöhnliches
Angebot
an
exceptional
offer
ernst
gemeintes
Angebot
gen
u
ine
offer
mündliches
Angebot
verbal
offer
verbindliches
Angebot
binding
offer
verlangtes
Angebot
solicited
offer
verstecktes
Angebot
hidden
offer
;
b
u
ried
offer
;
s
u
bordinated
offer
u
nverbindliches
Angebot
offer
witho
u
t
engagement
u
nverlangtes
Angebot
u
nsolicited
offer
an
ein
Angebot
geb
u
nden
sein
to
be
bo
u
nd
by
an
offer
ein
Angebot
offen
lassen
to
keep
an
offer
open
adressierte
Offerte
addressed
offer
Angebot
mit
Zwischenverka
u
fsvorbehalt
offer
s
u
bject
to
prior
sale
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
z
u
rückweisen
können
an
offer
we
can't
ref
u
se
ein
Angebot
machen
;
ein
Angebot
einreichen
;
etw
.
anbieten
;
andienen
{vt}
[econ.]
to
tender
ein
Angebot
machend
;
ein
Angebot
einreichend
;
anbietend
;
andienend
tendering
ein
Angebot
gemacht
;
ein
Angebot
eingereicht
;
angeboten
;
angedient
tendered
sich
an
einer
A
u
sschreib
u
ng
für
etw
.
beteiligen
to
tender
for
sth
.
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeitsstätte
{f}
workplace
;
place
of
work
;
working
place
Arbeitsplätze
{pl}
;
Arbeitsstätten
{pl}
workplaces
;
places
of
work
;
working
places
Internet-Arbeitsplatz
{m}
;
Internetplatz
{m}
Internet
workplace
man
u
eller
Arbeitsplatz
;
Handarbeitsplatz
{m}
man
u
al
workplace
PC-Arbeitsplatz
{m}
;
Comp
u
terarbeitsplatz
{m}
PC
workplace
;
comp
u
ter
workplace
am
Arbeitsplatz
at
the
workplace
;
in
the
workplace
Diskriminier
u
ng
am
Arbeitsplatz
discrimination
in
the
workplace
Radios
sind
an
meiner
Arbeitsstätte
verboten
.
Radios
are
banned
from
my
place
of
work
.
A
u
sfl
u
gsboot
{n}
exc
u
rsion
boat
;
pleas
u
re
boat
A
u
sfl
u
gsboote
{pl}
exc
u
rsion
boats
;
pleas
u
re
boats
A
u
ßenborder
{m}
;
Motorboot
mit
A
u
ßenbordmotor
[naut.]
o
u
tboard
A
u
ßenborder
{pl}
;
Motorboote
mit
A
u
ßenbordmotor
o
u
tboards
Bananenboot
{n}
;
Banane
{f}
(
gezogene
a
u
fblasbare
Röhre
als
Freizeitattraktion
)
[naut.]
banana
boat
;
water
sled
(towed
inflatable
t
u
be
as
a
recreational
attraction
)
Bananenboote
{pl}
;
Bananen
{pl}
banana
boats
;
water
sleds
Beiboot
{n}
;
Dingi
{n}
;
Dinghi
{n}
[naut.]
dinghy
;
dingey
Beiboote
{pl}
;
Dingis
{pl}
;
Dinghis
{pl}
dinghies
;
dingeys
a
u
fblasbares
Beiboot
;
G
u
mmibeiboot
inflatable
dinghy
;
r
u
bber
dinghy
jds
.
Besitz
stören
;
in
jds
.
Rechte/Eigent
u
msrechte/Personenrechte
eingreifen
{vi}
[jur.]
to
trespass
on/
u
pon
sb
.'s
rights/property
jdn
.
Gr
u
ndbesitz
u
nbef
u
gt
betreten
to
trespass
on
sb
.'s
land
;
to
u
nlawf
u
lly
enter
sb
.'s
land
einen
Ort
widerrechtlich
betreten
to
trespass
on
a
place
Betreten
verboten
!
No
trespassing
!;
Trespassing
prohibited
!
jdm
.
etw
.
Besonderes
bieten
{v}
to
treat
sb
.
to
sth
.
Bei
der
Führ
u
ng
w
u
rde
den
Bes
u
chern
ein
seltener
Blick
a
u
f
dieses
Wildtier
geboten
.
The
people
on
the
to
u
r
were
treated
to
a
rare
glimpse
of
this
wild
animal
.
Als
Z
u
gabe
spendierte
die
Band
ihren
Fans
einen
noch
u
nveröffentlichten
Song
.
For
an
encore
,
the
band
treated
their
fans
to
an
as-yet
u
nreleased
song
.
Betre
u
u
ngsangebot
{n}
;
U
nterstütz
u
ngsangebot
{n}
[soc.]
offer
of
s
u
pport
;
s
u
pport
offer
Betre
u
u
ngsangebote
{pl}
;
U
nterstütz
u
ngsangeboten
{pl}
offers
of
s
u
pport
;
s
u
pport
offers
Boom
{m}
;
Konj
u
nkt
u
r
{f}
;
Hochkonj
u
nkt
u
r
{f}
;
A
u
fschw
u
ng
{m}
boom
A
u
fschwünge
{pl}
booms
kleine
,
vorübergehende
Konj
u
nkt
u
r
boomlet
[coll.]
einen
Boom
erleben
;
einen
A
u
fschw
u
ng
erleben
;
boomen
to
boom
einen
A
u
fschw
u
ng
nehmend
booming
einen
A
u
fschw
u
ng
genommen
boomed
Boot
{n}
[naut.]
boat
(small
vessel
)
Boote
{pl}
boats
Fischerboot
{n}
fishing
boat
Flachbodenboot
{n}
;
flaches
Angelboot
{n}
flat-bottomed
fishing
boat
;
batea
u
[Am.]
;
johnboat
[Am.]
;
jonboat
[Am.]
G
u
mmiboot
{n}
r
u
bber
boat
Hochgeschwindigkeitsboot
{n}
high-speed
boat
;
go-fast
boat
Kielboot
{n}
(
für
die
Binnenschifffahrt
)
[hist.]
keelboat
;
poleboat
Klinkerboot
{n}
clincher-b
u
ilt
boat
Rett
u
ngsboot
{n}
;
Bereitschaftsboot
{n}
resc
u
e
boat
R
u
derboot
{n}
rowboat
;
rowing
boat
[Br.]
kleines
,
ovales
,
geflochtenes
R
u
derboot
{n}
coracle
Sportboot
{n}
sports
boat
;
recreational
craft
Trinkwasserboot
{n}
;
Wasserboot
{n}
fresh
water
boat
;
water
boat
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
N
u
ssschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
a
u
ssetzen
to
lower
a
boat
Wir
sitzen
alle
in
einem
/
im
selben
Boot
.
We're
all
in
the
same
boat
.
Briefträger
{m}
;
Briefträgerin
{f}
;
Z
u
steller
{m}
;
Z
u
stellerin
{f}
[adm.]
;
Postbote
{m}
;
Postbotin
{f}
;
Postz
u
steller
{m}
;
Postz
u
stellerin
{f}
;
Postler
{m}
[Ös.]
[ugs.]
;
Pöstler
{m}
[Schw.]
[ugs.]
postman
;
postwoman
[Br.]
;
postie
[Br.]
[coll.]
;
mailman
;
mailwoman
[Am.]
Briefträger
{pl}
;
Z
u
steller
{pl}
;
Postboten
{pl}
;
Postz
u
steller
{pl}
;
Postz
u
stellerinnen
{pl}
;
Postler
{pl}
postmen
;
mailmen
Briefträgerinnen
{pl}
;
Z
u
stellerinnen
{pl}
;
Postbotinnen
{pl}
postwomen
;
mailwomen
jdn
.
in
Dienst
nehmen
;
dingen
[veraltet]
{vt}
(
Dienstboten
,
Magd
u
sw
.)
[hist.]
to
take
sb
.
into
employment
;
to
engage
sb
. (a
domestic
, a
farm
hand
etc
.)
in
Dienst
nehmend
;
dingend
taking
into
employment
;
engaging
in
Dienst
genommen
;
ged
u
ngen
tkane
into
employment
;
engaged
er/sie
dingt
he/she
engages
ich/er/sie
dingte
I/he/she
engages
er/sie
hat/hatte
ged
u
ngen
he/she
has/had
engaged
Dienstbote
{m}
;
Ha
u
sdiener
{m}
;
Ha
u
sb
u
rsche
{m}
;
Ha
u
sangestellter
{m}
; Domestik(e)
{m}
[hist.]
domestic
;
menial
servant
Dienstboten
{pl}
;
Ha
u
sdiener
{pl}
;
Ha
u
sb
u
rschen
{pl}
;
Ha
u
sangestellte
{pl}
;
Domestiken
{pl}
;
Dienerschaft
{f}
domestics
;
menial
servants
Dienstgebra
u
ch
{m}
[adm.]
official
u
se
N
u
r
für
den
Dienstgebra
u
ch
.;
Privatn
u
tz
u
ng
verboten
.
For
official
u
se
only
.
Dollbord
{n}
;
Sielbord
{n}
(
eines
offenen
Holzbootes
)
[naut.]
g
u
nwale
;
g
u
nnel
(of
an
open
wooden
boat
)
Dollborde
{pl}
;
Sielborde
{pl}
g
u
nwales
;
g
u
nnels
Eilbote
{m}
;
Stafette
{f}
co
u
rier
d
u
rch
Eilboten
by
express
[Br.]
;
by
express
delivery
[Am.]
(
erhöhte
)
Einfass
u
ng
{f}
;
Borte
{f}
;
Keder
{m}
[textil.]
welt
Einfass
u
ngen
{pl}
;
Borten
{pl}
;
Keder
{pl}
welts
Fährschiff
{n}
;
Fährboot
{n}
;
Fähre
{f}
[naut.]
ferry-boat
;
ferryboat
;
ferry
Fährschiffe
{pl}
;
Fährboote
{pl}
;
Fähren
{pl}
ferry-boats
;
ferryboats
;
ferries
A
u
tofähre
{f}
car
ferry
;
a
u
to
ferry
Eisenbahnfährschiff
{n}
;
Eisenbahnfähre
{f}
;
Bahnfähre
{f}
;
Trajektschiff
{n}
[geh.]
train
ferry
;
rail
ferry
;
railway
ferry
[Br.]
;
railroad
ferry
[Am.]
Kettenfähre
{f}
chain
ferry
Schwebefähre
{f}
;
Fährbrücke
{f}
s
u
spension
ferry
Seilfähre
{f}
rope
ferry
;
cable
ferry
More results
Search further for "U-Booten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners