BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Tanz {m} dance [listen]

Tänze {pl} dances

Schreittanz {m} [hist.] stepping dance

Standardtanz {m} standard dance; set-pattern dance

etw. vertanzen; tänzerisch umsetzen; in Tanz umsetzen {vt} [art] to set sth. to dance

vertanzend; tänzerisch umsetzend; in Tanz umsetzend setting to dance

vertanzt; tänzerisch umgesetzt; in Tanz umgesetzt set to dance

Ausfeger {m}; Kehraus {m} (letzter Tanz) the last dance

Calypso {m} (Musikstil und Tanz) [mus.] calypso (musical style and dance)

Charlston {m} (Tanz) Charlston (dance)

Csardas {m} (Musik; Tanz) czardas

Fandango {m} (spanischer Tanz mit Kastagnetten) fandango

Mitmachtanz {m}; Tanz {m} zum Mitmachen participation dance

Mitmachtänze {pl}; Tänze {pl} zum Mitmachen participation dances

Petticoat {m}; bauschiger Unterrock mit Rüschen (für ein Tanz-/Brautkleid) petticoat (for a dancing/wedding gown)

Rausschmeißer {m} (letzter Tanz) get-out dance

Rumba {f} (Musik; Tanz) rumba

Shimmy {m} (Tanz) shimmy

Shuffle {m} (Tanz) shuffle

Spaßtanz {m}; Juxtanz {m}; Unterhaltungstanz {m} novelty dance

Spaßtänze {pl}; Juxtänze {pl}; Unterhaltungstänze {pl} novelty dances

Stangentanz {m}; Tanz an der Stange {m} pole dancing (activity); pole dance (set of movements)

hüpfend; springend; sprunghaft {adj}; Tanz...; Spring...; Sprung... saltatory

Darf ich um den nächsten Tanz bitten? May I have the next dance?

Beguine {m} (ein Tanz) beguine

Tanz- terpsichorean {adj} [formal]

Musette {f} (frz. Musikart und Tanz) bal musette (French style of music and dance)

Merengue {m} (Tanz und Musikstil) merengue

'Aufforderung zum Tanz' (von Weber / Werktitel) [mus.] 'Invitation to the Dance' (by Weber / work title)

Abendgesellschaft {f} dinner party

Abendgesellschaft mit Tanz dinner dance

Ende {n} einer Partnerschaft [soc.] splitsville [Am.] [humor.]

auseinandergehen; sich trennen; getrennte Wege gehen to go splitsville; to move to splitsville

Die Trennung steht unmittelbar bevor. Splitsville is just around the corner.

Sie erwischte ihren Freund mit einem anderen Mädchen im Bett und das war das Ende ihrer Beziehung. She caught her boyfriend in bed with another girl and it was splitsville for them.

Nach dem Film "Tanz mit mir" gingen Fred Astaire und Ginger Rogers getrennte Wege. Fred Astaire and Ginger Rogers went splitsville after the film "Shall We Dance".

Gesellschaftstanz {m} (bestimmter Tanz) ballroom dance

Gesellschaftstänze {pl} ballroom dances

Lehrer für Gesellschaftstanz ballroom dance teacher; ballroom dance instructor

Jitterbug {m} (Tanz) jitterbug

Jitterbug tanzen to jitterbug

aufspielen; musizieren {vt} to play [listen]

aufspielend; musizierend playing

aufgespielt; musiziert played

zum Tanz aufspielen to play dance music

etw. zu bedeuten haben; bedeuten {vi} (für jdn.) [listen] to signify (for sb.) (formal)

zu bedeuten habend; bedeutend [listen] signifying

zu bedeuten gehabt; bedeutet [listen] signified

Die versperrte Türe muss nicht unbedingt etwas zu bedeuten haben/ etwas bedeuten. The locked door doesn't necessarily signify.

Ob sie zustimmen oder nicht hat keine Bedeutung. Whether they agree or not does not signify.

Es ist faszinierend, was Tanz bei den Patienten auslösen und für sie bedeuten kann. It's fascinating to see what dance can unleash in the patients and signify for them.

lebhaft; flott; beschwingt; temperamentvoll; lüpfig [Schw.] {adj} (Sache) lively (thing) [listen]

lebhafter livelier

am lebhaftesten liveliest

ein reger Informationsaustausch a lively exchange of information

ein temperamentvoller Tanz a lively dance

eine lebendige/anschauliche Schilderung a lively description

ein Ball, der gut springt a lively ball

sich angeregt unterhalten to have a lively conversation

Mach schnell! Look lively! [Br.]; Step lively! [Am.]

Um 9 wurde es dann lebhafter. At 9 things started to get lively.

jdm. etw. reservieren {vt} to keep; to save sth. for sb. [listen]

reservierend keeping; saving for [listen]

reserviert [listen] kept; saved for [listen]

Reserviere bitte den nächsten Tanz für mich. Please save the next dance for me.

Halte mir bitte einen Platz frei.; Reserviere mir bitte einen Platz. Please keep me a seat.; Please save me a seat.

tanzen {vi} [listen] to dance [listen]

tanzend dancing

getanzt danced

er/sie tanzt he/she dances

ich/er/sie tanzte I/he/she danced

er/sie hat/hatte getanzt he/she has/had danced

in einer Formation mit gleichbleibenden Reihen tanzen; im Line-Dance-Stil tanzen to line dance

Darf ich bitten? (Aufforderung zum Tanz) Shall we dance?

Hornpfeife {f} (kelt. Musikinstrument) [mus.] hornpipe

Hornpipe {f} (ein Tanz) hornpipe