A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Türblech
Türdichtgummi
Türdichtung
Türdrücker
Türe
Türeinfassung
Türeinstellung
Türen-Erneuerung
Türen-Renovierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Türe
Word division: Tü·re
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türe
n
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Anschlag
türe
n
{pl}
;
Schwenk
türe
n
{pl}
single-action
doors
;
single-acting
doors
;
single-swing
doors
Balkontür
{f}
balcony
door
Balkon
türe
n
{pl}
balcony
doors
Drehtür
{f}
revolving
door
Dreh
türe
n
{pl}
revolving
doors
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Futter
türe
n
{pl}
split
jamb
doors
Haustür
{f}
front
door
Haus
türe
n
{pl}
front
doors
Jalousietür
{f}
shutter
door
Jalousie
türe
n
{pl}
shutter
doors
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Lamellen
türe
n
{pl}
louvred
doors
;
louvre
doors
Scheintür
{f}
;
Schein
türe
{f}
false
door
Schein
türe
n
{pl}
false
doors
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schiebe
türe
n
{pl}
sliding
doors
;
slide
doors
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwenk
türe
n
{pl}
swivel
doors
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Schwing
türe
n
{pl}
;
Pendel
türe
n
{pl}
swing
doors
;
swinging
doors
;
double-acting
doors
;
draught
doors
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Service
türe
n
{pl}
;
Bedienungs
türe
n
{pl}
;
Betriebs
türe
n
{pl}
service
doors
Stahltür
{f}
steel
door
Stahl
türe
n
{pl}
steel
doors
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Veranda
türe
n
{pl}
veranda
doors
;
patio
doors
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
Zugangs
türe
n
{pl}
;
Einstiegs
türe
n
{pl}
access
doors
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türe
n
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
an
die
Türe
klopfen
;
hämmern
;
pochen
[geh.]
;
pumpern
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
to
beat
;
to
pound
;
to
thump
on
the
door
an
die
Türe
klopfend
;
hämmernd
;
pochend
;
pumpernd
beating
;
pounding
;
thumping
on
the
door
an
die
Türe
geklopft
;
gehämmert
;
gepocht
;
gepumpert
beaten
;
pounded
;
thumped
on
the
door
jdm
.
die
Türe
aufhalten
{vt}
to
hold
the
door
open
for
sb
.
die
Türe
aufhaltend
holding
the
door
open
die
Türe
aufgehalten
held
the
door
open
Querfries
{m}
(
einer
eingestemmten
Türe
)
[constr.]
rail
(of a
door
frame
)
Briefeinwurfschlitz
{m}
;
Briefschlitz
{m}
;
Einwurfschlitz
{m}
;
Briefkastenschlitz
{m}
;
Briefeinwurf
{m}
(
in
einer
Türe
)
letter-box
slot
[Br.]
;
mail
slot
[Am.]
;
mailslot
[Am.]
;
letter
slot
[rare]
(in a
door
)
Briefeinwurfschlitze
{pl}
;
Briefschlitze
{pl}
;
Einwurfschlitze
{pl}
;
Briefkastenschlitze
{pl}
;
Briefeinwürfe
{pl}
letter-box
slots
;
mail
slots
;
mailslots
;
letter
slots
Paneeltafel
{f}
;
Paneel
{n}
;
Platte
{f}
(
für
Türe
,
Wand
;
Decke
;
Fußboden
)
[constr.]
panel
(of a
door
,
wall
,
ceiling
or
floor
)
Paneeltafeln
{pl}
;
Paneele
{pl}
;
Platten
{pl}
panels
Holzpaneel
{n}
wood
panel
Sandwichpaneel
{n}
;
Sandwichplatte
{f}
sandwich
panel
Verbundplatte
{f}
composite
panel
(
um
)
Punkt
,
genau
um
;
Schlag
[veraltet]
(+
Uhrzeit
)
on
the
stroke
of
;
on
the
dot
(prepositive);
precisely
;
sharp
;
on
the
dot
;
on
the
nose
[Am.]
on
the
button
[Am.]
[coll.]
(postpositive) (+
time
of
the
day
)
genau
um
drei
Uhr
at
three
o'clock
exactly/precisely
(
um
)
Punkt
zehn
(
Uhr
)
ankommen
to
arrive
on
the
dot
at
ten
o'clock
/
at
ten
o'clock
sharp
/
at
ten
on
the
nose
Es
war
Punkt
11
Uhr
.;
Es
war
auf
den
Glockenschlag
genau
11
Uhr
.
[geh.]
It
was
11
o'clock
precisely
.
Jeden
Tag
,
Schlag
neun
,
klopfte
sie
leise
an
meine
Türe
.
Each
day
,
at
the
stroke
of
nine
,
she
knocked
softly
at
my
door
.
Querbalken
{m}
(
oberhalb
einer
Türe
)
[constr.]
transom
(above a
door
)
Querbalken
{pl}
transoms
etw
.
von
einer
Oberfläche
abschaben
{vt}
to
scrape
sth
.;
to
shave
sth
.
off
a
surface
von
einer
Oberfläche
abschabend
scraping
;
shaving
off
a
surface
von
einer
Oberfläche
abgeschabt
scraped
;
shaved
off
a
surface
den
Schmutz
von
den
Schuhen
kratzen
to
scrape
the
mud
off
your
shoes
den
Klebstoff
mit
einem
Spatel
abschaben
to
scrape
the
adhesive
off
with
a
putty
knife
Ich
musste
von
der
Türe
unten
zwei
Millimeter
wegnehmen/abschaben
,
damit
sie
schließt
.
I
had
to
shave
two
millimetres
off
the
bottom
of
the
door
to
make
it
shut
.
etw
.
wieder
anbringen
;
wieder
montieren
{vt}
to
remount
sth
.
wieder
anbringend
;
wieder
montierend
remounting
wieder
angebracht
;
wieder
montiert
remounted
eine
Türe
wieder
einhängen
to
remount
a
door
etw
.
zu
bedeuten
haben
;
bedeuten
{vi}
(
für
jdn
.)
to
signify
(for
sb
.)
[formal]
zu
bedeuten
habend
;
bedeutend
signifying
zu
bedeuten
gehabt
;
bedeutet
signified
Die
versperrte
Türe
muss
nicht
unbedingt
etwas
zu
bedeuten
haben/
etwas
bedeuten
.
The
locked
door
doesn't
necessarily
signify
.
Ob
sie
zustimmen
oder
nicht
hat
keine
Bedeutung
.
Whether
they
agree
or
not
does
not
signify
.
Es
ist
faszinierend
,
was
Tanz
bei
den
Patienten
auslösen
und
für
sie
bedeuten
kann
.
It's
fascinating
to
see
what
dance
can
unleash
in
the
patients
and
signify
for
them
.
etw
.
einklinken
;
zuklinken
;
einhaken
;
einschnappen
lassen
;
zuschnappen
lassen
{vt}
to
latch
sth
.
einklinkend
;
zuklinkend
;
einhakend
;
einschnappen
lassend
;
zuschnappen
lassend
latching
eingeklinkt
;
zugeklinkt
;
eingehakt
;
einschnappen
lassen
;
zuschnappen
lassen
latched
klinkt
ein
latches
klinkte
ein
latched
eine
Türe
zuklinken
to
latch
a
door
etw
.
entriegeln
;
etw
.
lösen
;
die
Arretierung
von
etw
.
lösen
{vt}
[techn.]
to
unlatch
;
to
unlock
;
to
release
sth
.
entriegelnd
;
lösend
;
die
Arretierung
lösend
unlatching
;
unlocking
;
releasing
entriegelt
;
gelöst
;
die
Arretierung
gelöst
unlatched
;
unlocked
;
released
eine
Türe
ausklinken
to
unlatch
a
door
die
Sperrung
ausklinken
to
unlatch/release
the
lock
pin
den
Rundtisch
entriegeln
to
unlock
the
circular
indexing
table
gerade
(
besonders
) (
Betonung
eines
Substantivs
)
especially
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
Gerade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sicherheitshalber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
the
door
to
strangers
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
eine
ähnliche
Vergangenheit
hat
.
He
especially
shouldn't
judge
you
,
given
that
he
has
had
the
same
kind
of
past
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
nur
heute
,
sondern
auch
und
gerade
für
die
Zukunft
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
also
and
especially
for
the
future
.
Ein
elektronischer
Terminplaner
lohnt
sich
auch
und
gerade
wegen
seiner
Erweiterungsmodule
.
An
electronic
organizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
sich
öffnen
;
aufgehen
[ugs.]
{vr}
(
Sache
)
to
open
(of a
thing
)
sich
öffnend
;
aufgehend
opening
sich
geöffnet
;
aufgegangen
opened
Wenn
sich
eine
Türe
schließt
,
öffnet
sich
eine
andere
.
[Sprw.]
When/As
one
door
closes
,
another
opens
.
[prov.]
an
etw
.
rütteln
{vt}
to
shake
sth
. {
shook
;
shaken
}
rüttelnd
shaking
gerüttelt
shaken
er/sie
rüttelt
he/she
shakes
ich/er/sie
rüttelte
I/he/she
shook
er/sie
hat/hatte
gerüttelt
he/she
has/had
shaken
an
der
Türe
rütteln
to
shake
the
door
selbsttätig
;
selbstständig
;
von
selbst
;
von
alleine
{adv}
(
Sache
)
of
its/their
own
accord
;
by
itself
/
by
themselves
Die
Türe
bewegte
sich
selbsttätig
.
The
door
moved
of
its
own
accord
.
Es
schaltet
sich
von
selbst/von
alleine
aus
.
It
switches
off
of
its
own
accord
.;
It
switches
off
by
itself
.
Die
Symptome
werden
von
selbst
abklingen
.
The
symptoms
will
clear
up
of
their
own
accord
.
unsauber
;
ungepflegt
;
schmierig
{adv}
scruffily
;
messily
;
unkemptly
lümmeln
;
knotzen
[Ös.]
to
sit
unkemptly
etw
.
auf
die
Türe
schmieren
to
write
sth
.
scruffily
on
the
door
Search further for "Türe":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners