A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1459
similar
results for S-Werts
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
hinunter
;
herunter
;
nach
unten
;
hinab
;
herab
;
abwärt
s
;
runter
;
hernieder
[poet.]
{adv}
down
s
chon
{adv}
(
betont
)
certainly
;
well
;
do
,
be
(used
to
give
empha
s
i
s
to
a
po
s
itive
verb
)
s
chon
,
aber
...
certainly
,
but
...;
all
right
,
but
...
An
s
ehen
werde
ich
mir
da
s
S
piel
s
chon
,
aber
nicht
live
.
I
will
certainly
watch
the
match
,
but
not
live
.
Da
s
Geld
hat
S
ony
s
chon
,
aber
ich
bezweifle
,
da
s
s
s
ie
da
s
Knowhow
haben
.
S
ony
certainly
ha
s
the
money
/
ha
s
the
money
all
right
,
but
I
que
s
tion
whether
they
have
the
know-how
.
Erfahrung
i
s
t
nicht
wichtig
,
Begei
s
terung
s
chon
.
Experience
i
s
not
important
but
enthu
s
ia
s
m
i
s
.
Er
konnte
nicht
s
chwimmen
,
ich
s
chon
.
He
didn't
know
how
to
s
wim
, I
did
.
Ich
glaube
s
chon
,
da
s
s
da
s
möglich
i
s
t
.
I
do
think
that
it'
s
po
s
s
ible
.
Ich
würde
s
chon
meinen
,
da
s
s
da
s
genau
geprüft
werden
s
ollte
.
I
do
think
(that)
thi
s
ought
to
be
thoroughly
examined
.
"Da
s
i
s
t
doch
recht
prei
s
wert
?"
"Da
s
s
chon
, /
S
chon
,
aber
ich
mag
die
Farbe
nicht
."
'That'
s
quite
inexpen
s
ive
,
i
s
n't
it
?'
'Well
,
ye
s
,
but
I
don't
like
the
colour
.'
"Da
s
geht
mich
nicht
s
an
."
"Jetzt
s
chon
!"
'That'
s
no
concern
of
mine
.'
'Ye
s
,
it
i
s
now
!'
s
taatlich
;
S
taat
s
...
{adj}
[pol.]
governmental
;
government
s
taatliche
Eingriffe
governmental
intervention
s
;
government
intervention
s
s
taatliche
Mittel
government
fund
s
die
S
taat
s
gewalten
the
governmental
power
s
mehr
s
taatlicher
S
chutz
für
die
Opfer
von
Men
s
chenhandel
greater
governmental
protection
for
victim
s
of
human
trafficking
S
chwellwert
{m}
level
S
chwellwerte
{pl}
level
s
klein
;
gering
{adj}
low
kleiner
;
geringer
lower
am
klein
s
ten
;
am
gering
s
ten
lowe
s
t
geringe
Temperatur
low
temperature
trotz
der
geringen
Mitarbeit
de
s
pite
the
low
level
of
participation
in
Anbetracht
de
s
geringen
finanziellen
S
chaden
s
in
view
of
the
low
level
of
financial
lo
s
s
e
s
Eine
Reparatur
lohnt
s
ich
aufgrund
de
s
geringen
Werts
de
s
Auto
s
nicht
.
The
repair
i
s
not
worthwhile
due
to
the
car'
s
low
value
.
au
s
wärt
s
{adv}
[sport]
away
S
tellenwert
{m}
;
Bedeutung
{f}
;
Geltung
{f}
account
von
geringer
Bedeutung
s
ein
to
be
of
little
account
ohne
Bedeutung
s
ein
to
be
of
no
account
s
ich
nähern
{vr}
[math.]
to
approach
s
ich
nähernd
approaching
s
ich
genähert
approached
s
ich
einem
Grenzwert
nähern
to
approach
a
limiting
value
s
ich
einem
Wert
a
s
ymptoti
s
ch
nähern
to
approach
a
s
ymptotically
a
value
Tau
s
ender
{m}
[ugs.]
(
Banknote
mit
dem
Nennwert
tau
s
end
)
[fin.]
thou
s
and
[coll.]
(banknote
of
denomination
thou
s
and
)
S
tellenwert
{m}
;
S
telle
{f}
[math.]
place
bugwärt
s
{adv}
[naut.]
toward
s
the
bow
;
forward
vorwärt
s
;
nach
vorn
{adv}
;
Vorwärt
s
...
forward
;
forward
s
s
chwer
{adj}
(
bela
s
tend
,
s
trapazierend
)
heavy
(oppressing,
s
training
)
s
chwerer
more
heavy
am
s
chwer
s
ten
mo
s
t
heavy
s
chwere
Arbeit
im
Freien
heavy
outdoor
work
s
chwere
s
Atmen
heavy
breathing
eine
s
chwere
La
s
t/Bela
s
tung
für
eine
einzelne
Per
s
on
a
heavy
burden
for
one
per
s
on
to
bear
Er
macht
die
ganze
Knochenarbeit
und
s
ein
Partner
heim
s
t
den
Ruhm
ein
.
He
doe
s
all
the
heavy
lifting
while
hi
s
partner
get
s
the
recognition
.
Wir
haben
morgen
einen
s
chweren
Tag
.
We've
got
a
heavy
day
tomorrow
.
Dabei/E
s
wurde
ihr
ganz
s
chwer
um
s
Herz
.
Her
heart
grew
heavy
.
s
chwer
{adj}
(
s
chwer
verdaulich
)
[cook.]
heavy
;
s
todgy
[Br.]
[coll.]
(hard
to
dige
s
t
)
ein
s
chwere
s
E
s
s
en
a
heavy
meal
; a
s
todgy
meal
[Br.]
[coll.]
; a
s
todge
[Br.]
[coll.]
s
chwere
Leben
s
mittel
heavy
food
s
S
tellenwert
{m}
rating
; (relative)
importance
einen
hohen
S
tellenwert
haben
to
rate
high
S
ehen
s
würdigkeit
{f}
s
ight
;
place
of
intere
s
t
S
ehen
s
würdigkeiten
{pl}
s
ight
s
;
place
s
of
intere
s
t
S
ehen
s
würdigkeiten
be
s
ichtigen
to
do/
s
ee
the
s
ight
s
S
ehen
s
werte
s
s
th
.
worth
(while)
s
eeing
S
peziali
s
t
{m}
;
S
peziali
s
tin
{f}
s
peciali
s
t
;
expert
S
peziali
s
ten
{pl}
;
S
peziali
s
tinnen
{pl}
s
peciali
s
t
s
;
expert
s
S
peziali
s
t
für
numeri
s
che
Lö
s
ungen
s
peciali
s
t
for
numeric
s
olution
s
S
peziali
s
t
s
ein
in
to
s
pecialize
in
;
to
s
peciali
s
e
in
[Br.]
S
achkenner
{m}
;
Experte
{m}
;
Expertin
{f}
expert
S
achkenner
{pl}
;
Experten
{pl}
;
Expertinnen
{pl}
expert
s
Vermögen
s
wert
{m}
;
Wert
{m}
;
Vermögen
s
teil
{m}
;
Vermögen
s
gegen
s
tand
{m}
;
Anlagengegen
s
tand
{m}
;
Aktivpo
s
ten
{m}
[fin.]
[econ.]
a
s
s
et
Vermögen
s
werte
{pl}
;
Werte
{pl}
;
Vermögen
s
teile
{pl}
;
Vermögen
s
gegen
s
tände
{pl}
;
Anlagengegen
s
tände
{pl}
;
Aktivpo
s
ten
{pl}
a
s
s
et
s
fiktive
Aktivpo
s
ten
nominal
a
s
s
et
s
immaterielle
Vermögen
s
werte
intangible
a
s
s
et
s
;
intangible
s
Immobilienvermögen
s
werte
{pl}
;
Immobilienvermögen
{n}
real
property
a
s
s
et
s
[Br.]
;
property
a
s
s
et
s
[Br.]
;
real
e
s
tate
a
s
s
et
s
[Am.]
materieller
Vermögen
s
wert
;
nicht
zahlung
s
wirk
s
amer
Vermögen
s
wert
;
S
achwert
{m}
material
a
s
s
et
;
phy
s
ical
a
s
s
et
;
non-ca
s
h
a
s
s
et
s
teuerbefreite
Vermögen
s
werte
exempt
a
s
s
et
s
wertarme
Aktiva/Wertpapiere
;
Ram
s
chpapiere
{pl}
[ugs.]
toxic
a
s
s
et
s
Kauf
von
Vermögen
s
werten
/
Vermögen
s
gegen
s
tänden
a
s
s
et
purcha
s
e
Nutzung
eine
s
be
s
timmten
Vermögen
s
werts
u
s
e
of
a
particular
a
s
s
et
ander
s
wo
;
woander
s
;
s
on
s
two
;
anderweitig
;
anderwärt
s
{adv}
s
omewhere
el
s
e
;
el
s
ewhere
erledigt
;
ge
s
chafft
;
er
s
cho
s
s
en
;
fertig
;
fix
und
foxi
;
alle
[Norddt.] [Mitteldt.];
au
s
gepowert
s
ein
{v}
[ugs.]
to
be
worn
out
;
s
hot
;
all
in
;
done
in
;
bur
s
hed
;
zonked
;
s
hattered
[Br.]
;
knackered
[Br.]
;
jaded
[Ir.]
;
pooped
[Am.]
;
tuckered
out
[Am.]
[coll.]
s
ich
beklagen
;
s
ich
be
s
chweren
{vr}
(
über
;
bei
;
da
s
s
)
to
complain
(of;
about
;
to
;
that
)
s
ich
beklagend
;
s
ich
be
s
chwerend
complaining
s
ich
beklagt
;
s
ich
be
s
chwert
complained
Man
mu
s
s
zufrieden
s
ein
.
Can't
complain
.
Ich
kann
mich
nicht
beklagen
.
I
can't
complain
.
Über
mangelnde
Nachfrage
können
wir
un
s
nicht
beklagen
.
We
can't
complain
about
a
lack
of
demand
.
s
ich
die
Mühe
machen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
bother
;
to
care
;
to
trouble
[Br.]
[formal]
to
do
s
th
.
ohne
s
ich
die
Mühe
zu
machen
,
zu
prüfen
,
ob
...
without
caring
to
examine
whether
...
Würde
s
t
du
mir
da
s
bitte
mal
erklären
?
Care
to
explain
?
Die
Informationen
s
ind
vorhanden
,
wenn
man
s
ich
die
Mühe
macht
,
danach
zu
s
uchen
.
The
information
i
s
there
for
anyone
who
care
s
enough
to
find
it
.
S
ie
haben
e
s
nicht
einmal
der
Mühe
wert
gefunden
, (
un
s
)
vorher
Be
s
cheid
zu
s
agen
.
They
didn't
even
bother
/
care
to
let
u
s
know
beforehand
.
S
ie
machte
s
ich
nicht
die
Mühe
,
ihre
Ab
s
cheu
zu
verbergen
.
S
he
didn't
trouble
to
hide
her
di
s
gu
s
t
.;
S
he
didn't
take
the
trouble
to
hide
her
di
s
gu
s
t
.
S
ie
haben
e
s
nie
der
Mühe
wert
gefunden
,
mich
nach
meinen
Wün
s
chen
zu
fragen
.
They
never
troubled
to
a
s
k
me
what
I
would
like
.
La
s
s
nur
!;
Bemüh
dich
nicht
!
[geh.]
Don't
bother
!
Ich
weiß
nicht
,
warum
ich
mir
überhaupt
die
Mühe
mache
. /
warum
ich
mir
da
s
überhaupt
antue
.
[Ös.]
.
I
don't
know
why
I
bother
!
S
pitze
{f}
;
S
pitzenwert
{m}
;
Höch
s
twert
{m}
;
Höhepunkt
{m}
peak
;
peak
value
S
pitzen
{pl}
;
S
pitzenwerte
{pl}
;
Höch
s
twerte
{pl}
;
Höhepunkte
{pl}
peak
s
;
peak
value
s
Häufigkeit
s
s
pitze
{f}
frequency
peak
Modalwert
{m}
;
häufig
s
ter
Beobachtung
s
wert
{m}
;
Wert
{m}
größter
s
tati
s
ti
s
cher
Häufigkeit
[statist.]
modal
value
;
mode
S
trom
{m}
(
Fließrichtung
eine
s
Wa
s
s
erlauf
s
) (
Gewä
s
s
erkunde
)
s
tream
(direction
in
which
a
watercour
s
e
flow
s
) (hydrology)
gegen
den
S
trom
;
s
tromaufwärt
s
;
flu
s
s
aufwärt
s
;
bachaufwärt
s
{adv}
up
s
tream
;
up
the
river
mit
dem
S
trom
;
s
tromabwärt
s
;
flu
s
s
abwärt
s
;
bachabwärt
s
{adv}
down
s
tream
;
down
the
river
kompetitiv
;
wettbewerblich
;
wettbewerb
s
orientiert
;
auf
Wettbewerb
beruhend
{adj}
;
Wettbewerb
s
...
competitive
De
s
s
ert
{n}
;
Nachti
s
ch
{m}
;
Nach
s
pei
s
e
{f}
;
S
üß
s
pei
s
e
{f}
[cook.]
de
s
s
ert
;
s
weet
;
after
s
De
s
s
ert
s
{pl}
;
Nachti
s
che
{pl}
;
Nach
s
pei
s
en
{pl}
;
S
üß
s
pei
s
en
{pl}
de
s
s
ert
s
;
s
weet
s
;
after
s
Ei
s
de
s
s
ert
{n}
ice-cream
de
s
s
ert
Keine
Pa
s
ta
mehr
,
danke
.
Ich
la
s
s
e
noch
Platz
für
die
Nach
s
pei
s
e
.
I
won't
have
any
more
pa
s
ta
,
thank
you
.
I'm
s
aving
room
/
s
pace
for
the
de
s
s
ert
.
s
chützen
s
wert
{adj}
s
en
s
itive
S
chaden
s
er
s
atz
{m}
;
S
chadener
s
atz
{m}
damage
s
;
compen
s
ation
;
indemnification
au
s
gleichender
S
chaden
s
er
s
atz
compen
s
atory
damage
s
nomineller
S
chaden
s
er
s
atz
;
s
ymboli
s
cher
S
chadener
s
atz
nominal
damage
s
S
chadener
s
atz
in
Form
von
Geld
;
geldwerte
Ent
s
chädigung
{f}
money
damage
s
S
traf
s
chaden
s
er
s
atz
{m}
;
S
chadener
s
atz
mit
S
trafcharakter
exemplary
damage
s
[Br.]
;
punitive
damage
s
[Am.]
;
vindictive
damage
s
[dated]
S
chaden
s
er
s
atz
für
entgangene
Leben
s
freude
damage
s
for
lo
s
s
of
amenity
S
chaden
s
er
s
atz
geltend
machen
to
claim
damage
s
S
chaden
s
er
s
atz
erhalten
;
S
chadener
s
atz
zuge
s
prochen
bekommen
to
recover
damage
s
;
to
recover
compen
s
ation
jdm
.
S
chaden
s
er
s
atz
zu
s
prechen
to
award
s
b
.
damage
s
S
chaden
s
er
s
atz
zahlen
;
S
chadener
s
atz
lei
s
ten
to
pay
damage
s
;
to
pay
compen
s
ation
S
chaden
s
er
s
atz
fordern
;
S
chadener
s
atz
verlangen
to
demand
damage
s
;
to
demand
compen
s
ation
jdn
.
auf
S
chaden
s
er
s
atz
verklagen
to
s
ue
s
b
.
for
damage
s
S
innbild
{n}
;
S
ymbol
{n}
(
für
etw
. /
+Gen
.)
s
ymbol
;
metaphor
(of
s
th
.)
S
innbilder
{pl}
;
S
ymbole
{pl}
s
ymbol
s
;
metaphor
s
ein
S
innbild
de
s
Frieden
s
;
ein
S
ymbol
für
den
Frieden
;
ein
Frieden
s
s
ymbol
a
s
ymbol
of
peace
; a
peace
s
ymbol
die
Farbe
Grün
al
s
S
innbild
der
Hoffnung
the
colour
green
a
s
a
s
ymbol
of
hope
Da
s
zwei
s
chneidige
S
chwert
i
s
t
ein
S
innbild
für
göttliche
s
Wi
s
s
en
,
wo
die
s
charfen
S
chneiden
Wahrheit
von
Fal
s
chheit
trennen
.
The
double-edged
s
word
i
s
a
metaphor
of
divine
knowledge
,
it
s
s
harp
edge
s
cleaving
truth
from
fal
s
ehood
.
s
ogenannte/r/
s
;
s
o
genannte/r/
s
;
angebliche/r/
s
;
s
elb
s
ternannte/r/
s
(
Per
s
on
)
{adj}
(
Au
s
druck
de
s
inhaltlichen
Infrage
s
tellen
s
eine
s
Au
s
druck
s
)
alleged
;
s
o-called
(used
to
expre
s
s
your
view
that
an
expre
s
s
ion
i
s
inappropriate
in
s
ub
s
tance
)
s
ogenannte
Experten
;
s
elb
s
ternannte
Experten
s
o-called
expert
s
deine
s
ogenannten
Freunde
your
s
o-called
friend
s
Die
s
e
s
ogenannte/angebliche
Therapie
hat
s
ein
Leben
ruiniert
.
Thi
s
s
o-called
therapy
ha
s
ruined
hi
s
life
.
s
enken
;
herunterla
s
s
en
;
herab
s
etzen
;
vermindern
;
nieder
s
chlagen
{vt}
to
lower
s
enkend
;
herunterla
s
s
end
;
herab
s
etzend
;
vermindernd
;
nieder
s
chlagend
lowering
ge
s
enkt
;
heruntergela
s
s
en
;
herabge
s
etzt
;
vermindert
;
niederge
s
chlagen
lowered
s
enkt
;
lä
s
s
t
herunter
;
s
etzt
herab
;
vermindert
;
s
chlägt
nieder
lower
s
s
enkte
;
ließ
herunter
;
s
etzte
herab
;
verminderte
;
s
chlug
nieder
lowered
den
Blick
nieder
s
chlagen
to
lower
one'
s
eye
s
Wirk
s
amkeit
{f}
;
Vorzug
{m}
;
Wert
{m}
virtue
S
atellit
{m}
(
S
atellitentechnik
)
s
atellite
(satellite
engineering
)
S
atelliten
{pl}
s
atellite
s
nicht
ab
s
tand
s
tabili
s
ierter
S
atellit
unpha
s
ed
s
atellite
;
random
s
atellite
ach
s
en
s
tabili
s
ierter
S
atellit
attitude-
s
tabilized
s
atellite
Aufklärung
s
s
atellit
{m}
[mil.]
reconnai
s
s
ance
s
atellite
Ballon
s
atellit
{m}
balloon
s
atellite
Beobachtung
s
s
atellit
{m}
ob
s
ervation
s
atellite
Doppel
s
pin
s
atellit
{m}
;
doppelt
rotierender
S
atellit
dual-
s
pin
s
atellite
;
gyro
s
tat
s
pinner
Echtzeit-Rückmelde
s
atellit
{m}
real-time
repeater
s
atellite
Erdbeobachtung
s
s
atellit
{m}
;
Erderkundung
s
s
atellit
{m}
Earth
ob
s
ervation
s
atellite
Erderkundung
s
-
und
-erfor
s
chung
s
s
atellit
{m}
earth
re
s
ource
s
technology
s
atellite
/ERT
S
/
erdnaher
S
atellit
near-earth
s
atellite
erd
s
ynchroner
S
atellit
geo
s
ynchronou
s
s
atellite
For
s
chung
s
s
atellit
{m}
re
s
earch
s
atellite
Kampf
s
atellit
{m}
;
Abfang
s
atellit
{m}
;
Jagd
s
atellit
{m}
;
Killer
s
atellit
{m}
[mil.]
hunter-killer
s
atellite
;
killer
s
atellite
kommerzieller
S
atellit
commercial
s
atellite
Kommunikation
s
s
atellit
{m}
;
Fernmelde
s
atellit
{m}
[telco.]
communication
s
s
atellite
;
com
s
at
Mehrzweck
s
atellit
{m}
utility
s
atellite
Wetterbeobachtung
s
s
atellit
{m}
;
Wetter
s
atellit
{m}
meteorological
s
atellite
;
weather
s
atellite
S
atellit
für
Verteidigung
s
zwecke
defence
s
atellite
im
S
atelliten
vehicle-borne
s
tationärer
S
atellit
;
äquatorialer
S
ynchron
s
atellit
s
tationary
s
atellite
;
equatorial
s
atellite
S
atellit
al
s
Libration
s
punkt
libration
point
s
atellite
S
atellit
al
s
Relai
s
s
tation
repeater
s
atellite
S
atellit
auf
äquatorialer
Umlaufbahn
equatorial
orbiting
s
atellite
S
atellit
auf
geneigter
Bahn
inclined
orbit
s
atellite
S
atellit
auf
niedriger
polarer
Umlaufbahn
low
altitude
polar
orbiting
s
atellite
S
atellit
auf
polarer
Umlaufbahn
polar
orbiter
S
atellit
für
angewandte
Technik
application
technology
s
atellite
/AT
S
/
S
atellit
für
Direktempfang
s
atellite
for
direct
reception
S
atellit
mit
geringer
S
endelei
s
tung
low-capacity
s
atellite
S
atellit
mit
Richtung
s
s
tange
long-boom
s
atellite
S
atellit
zur
Regelung
de
s
Luftverkehr
s
air
traffic
control
s
atellite
S
atellit
zur
Regelung
de
s
Über
s
eeluftverkehr
s
tran
s
oceanic
air
traffic
control
s
atellite
S
chubfach
{n}
;
S
chublade
{f}
;
S
chubka
s
ten
{m}
;
Lade
{f}
drawer
S
chubfächer
{pl}
;
S
chubladen
{pl}
;
S
chubkä
s
ten
{pl}
;
Laden
{pl}
drawer
s
Gefrier
s
chublade
{f}
freezer
drawer
ober
s
te
s
S
chubfach
top
drawer
in
keine
S
chublade
pa
s
s
en
[übtr.]
not
to
fit
in
any
category
Da
s
i
s
t
unter
s
te
S
chublade
.;
Da
s
i
s
t
Niveaulimbo
.
[übtr.]
That'
s
ab
s
olute
tra
s
h/pant
s
[Br.]
.
S
chwert
{n}
;
Klinge
{f}
[poet.]
[mil.]
s
word
;
blade
[literary]
S
chwerter
{pl}
;
Klingen
{pl}
s
word
s
;
blade
s
Piraten
s
chwert
{n}
pirate
s
word
Ein
s
charfe
s
S
chwert
s
chneidet
s
ehr
,
eine
s
charfe
Zunge
noch
viel
mehr
.
[Sprw.]
The
tongue
i
s
s
harper
than
any
s
word
.
[prov.]
S
chönheit
i
s
t
Macht
,
ein
Lächeln
i
s
t
ihr
S
chwert
. (
John
Ray
)
Beauty
i
s
power
, a
s
mile
i
s
it
s
s
word
. (John
Ray
)
s
chwebende
Einzug
s
werte
{pl}
(
in
der
Zeit
zwi
s
chen
Bela
s
tung
und
Gut
s
chrift
) (
Bankwe
s
en
)
[fin.]
float
(banking)
s
ich
vorwärt
s
bewegend
;
Vorwärt
s
...
[phys.]
[techn.]
moving
forward
;
progre
s
s
ive
Vorwärt
s
bewegung
{f}
progre
s
s
ive
movement
;
progre
s
s
ive
motion
Vorwärt
s
s
chweißen
{n}
progre
s
s
ive
welding
rückwärt
s
{adv}
;
nach
hinten
backward
;
backward
s
Betrieb
s
wert
{m}
(
Lei
s
tung
)
rating
s
treuen
{vi}
(
Daten
)
[statist.]
to
s
catter
;
to
s
pread
(of
data
)
s
treuend
s
cattering
;
s
preading
ge
s
treut
s
cattered
;
s
pread
Die
Daten
s
treuen
um
den
Mittelwert
.
The
data
s
catter/
s
pread
around
the
mean
.
treppabwärt
s
{adv}
down
s
tair
s
Referenzwert
{m}
;
Maß
s
tab
{m}
[econ.]
bia
s
s
teuerlich
;
S
teuer
...
{adj}
[fin.]
fi
s
cal
;
tax
...
s
teuerlicher
Anreiz
tax
incentive
;
fi
s
cal
boo
s
t
s
teuerliche
Behandlung
von
Zin
s
erträgen
tax
treatment
of
intere
s
t
income
s
teuerliche
Bewertung
von
Vermögen
tax
valuation
of
property
s
teuerlicher
Einheit
s
wert
unitary
tax
value
s
teuerliche
Erwägungen
tax
con
s
ideration
s
s
teuerliche
Maßnahmen
;
S
teuermaßnahmen
fi
s
cal
mea
s
ure
s
s
teuerliche
Nachteile
adver
s
e
tax
con
s
equence
s
s
teuerliche
Offenlegung
tax
di
s
clo
s
ure
s
teuerlicher
S
chätzwert
a
s
s
e
s
s
ed
value
s
teuerliche
S
chranken
fi
s
cal
barrier
s
s
teuerliche
Überleitung
s
rechnung
tax
reconciliation
s
teuerlicher
Wertan
s
atz
tax
ba
s
e
;
carrying
amount
in
the
tax
account
s
unter
s
teuerlichen
Ge
s
icht
s
punkten
from
a
tax
s
tandpoint
au
s
s
teuerlichen
Gründen
;
s
teuerlich
bedingt
for
tax
rea
s
on
s
S
chwellenwert
{m}
;
S
chwellenbetrag
{m}
;
S
chwelle
{f}
(
bei
der
Vergabe
von
Aufträgen
)
[econ.]
thre
s
hold
value
;
thre
s
hold
(when
awarding
contract
s
)
S
chwellenwerte
{pl}
;
S
chwellenbeträge
{pl}
;
S
chwellen
{pl}
thre
s
hold
value
s
;
thre
s
hold
s
s
chwitzen
;
tran
s
pirieren
{vi}
[med.]
to
s
weat
;
to
per
s
pire
s
chwitzend
;
tran
s
pirierend
s
weating
;
per
s
piring
ge
s
chwitzt
;
tran
s
piriert
s
weated
;
per
s
pired
s
chwitzt
;
tran
s
piriert
s
weat
s
;
per
s
pire
s
s
chwitzte
;
tran
s
pirierte
s
weated
;
per
s
pired
Blut
und
Wa
s
s
er
s
chwitzen
[übtr.]
to
s
weat
blood
;
to
be
in
a
cold
s
weat
Wie
s
tark
s
chwitzen
S
ie
?
How
heavily
do
you
per
s
pire
?
Mach
dir
keine
S
orgen
.;
Zerbricht
dir
darüber
nicht
den
Kopf
.
Don't
s
weat
it
.
[Am.]
ange
s
ehen
;
an
s
tändig
;
s
eriö
s
;
ehrenwert
;
ehrbar
[geh.]
;
geachtet
;
achtbar
[geh.]
;
honorig
[geh.]
;
re
s
pektabel
[geh.]
{adj}
re
s
pectable
;
reputable
wohlan
s
tändig
[veraltet]
s
o-called
re
s
pectable
an
s
tändige
s
Benehmen
re
s
pectable
behaviour
die
ehrenwerte
Ge
s
ell
s
chaft
the
re
s
pectable
s
ociety
;
the
reputable
s
ociety
s
eriö
s
e
Quellen
re
s
pectable
s
ource
s
;
reputable
s
ource
s
ein
ange
s
ehene
s
Mitglied
un
s
erer
Ge
s
ell
s
chaft
a
re
s
pectable
member
of
our
s
ociety
eine
ange
s
ehene
S
tellung
a
re
s
pectable
po
s
ition
einen
s
eriö
s
en
Eindruck
machen
to
appear
re
s
pectable
S
ie
s
ind
an
s
tändige
Leute
.
They're
re
s
pectable
people
.
landeinwärt
s
;
im
Lande
s
inneren
{adv}
inland
;
upcountry
Wurf
{m}
;
s
chneller
Wurf
(
mei
s
t
s
eitwärt
s
)
s
hy
More results
Search further for "S-Werts":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners