A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
294 results for RDE
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Behö
rde
{f}
[adm.]
public
authority
;
authority
die
Behö
rde
n
the
authorities
;
the
administration
Nachfolgebehö
rde
{f}
successor
agency
Zentralbehö
rde
{f}
central
authority
ausstellende
Behö
rde
;
Ausstellungsbehö
rde
{f}
issuing
authority
;
issuing
agency
nächsthöhere
Behö
rde
{f}
;
vorgesetzte
Behö
rde
{f}
;
Dienstherr
{m}
superior
authority
zuständige
Behö
rde
{f}
responsible
authority
;
appropriate
authority
Last
{f}
;
Bü
rde
{f}
;
Belastung
{f}
[übtr.]
weight
[fig.]
Ich
merkte
,
wie
die
Last
der
Verantwortung
von
mir
abgefallen
war
.
I
felt
a
great
weight
of
responsibility
roll
off
my
shoulders
.
Widrigkeit
{f}
;
Wirrung
{f}
;
Hü
rde
{f}
trial
Widrigkeiten
{pl}
;
Unbilden
{pl}
;
Irrungen
und
Wirrungen
trials
and
tribulations
etw
.
als
lästig
finden
to
find
sth
. a
trial
jdm
.
zu
schaffen
machen
to
be
a
trial
to
sb
.
Belastung
{f}
;
Last
{f}
;
Bü
rde
{f}
;
Crux
{f}
[geh.]
encumbrance
;
hindrance
;
bu
rde
n
;
liability
zur
Last
we
rde
n
to
become
a
bu
rde
n
eine
Bü
rde
auf
sich
nehmen
to
take
on
a
bu
rde
n
jdm
.
eine
Bü
rde
auferlegen
to
place
a
bu
rde
n
on
sb
.
jdm
.
eine
Last
sein
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
be
a
bu
rde
n
to
sb
.
die
Last
der
Verantwortung
the
bu
rde
n
of
responsibility
Witwer
ohne
Anhang
widower
without
encumbrance
Es
wird
als
Belastung
gesehen
.
It
is
seen
as
a
hindrance
/
liability
.
Sie
wird
allmählich
zu
einer
Belastung
für
ihre
Partei
.
She
is
becoming
a
liability
for
her
party
.
Gebä
rde
{f}
;
Geste
{f}
gesture
Gebä
rde
n
{pl}
;
Gesten
{pl}
gestures
Wü
rde
{f}
;
Erhabenheit
{f}
dignity
unter
jds
.
Wü
rde
infra
dig
unter
seiner
Wü
rde
sein
{v}
to
be
beneath
one's
dignity
jds
.
Wü
rde
antasten
{v}
to
offend
sb
.'s
dignity
in
Wü
rde
sterben
{v}
to
die
with
dignity
Die
Wü
rde
des
Menschen
ist
unantastbar
.
The
dignity
of
man
is
inviolable
.
Hü
rde
{f}
[sport]
hurdle
Hü
rde
n
{pl}
hurdles
eine
Hü
rde
nehmen
to
take
a
hurdle
eine
Hü
rde
umstoßen
to
knock
down
a
hurdle
Hü
rde
{f}
[übtr.]
hurdle
[fig.]
eine
Hü
rde
errichten
to
create
a
hurdle
eine
Hü
rde
überwinden
to
overcome
a
hurdle
im
letzten
Augenblick
scheitern
to
fall
at
the
last
hurdle
Regulierungsbehö
rde
{f}
[adm.]
regulating
authority
;
regulator
Regulierungsbehö
rde
n
{pl}
regulating
authorities
;
regulators
sich
einer
Bü
rde
(
Verantwortung
,
Verbindlichkeit
usw
.)
entledigen
;
entziehen
{vr}
to
shuffle
off
a
bu
rde
n
sich
einer
Bü
rde
entledigend
;
entziehend
shuffling
off
a
bu
rde
n
sich
einer
Bü
rde
entledigt
;
entzogen
shuffled
off
a
bu
rde
n
sich
seiner
Verantwortung
entziehen
;
sich
aus
der/seiner
Verantwortung
stehlen/schleichen
to
shuffle
off
your
responsibility
die
Schuld
auf
jdn
.
schieben/abschieben
to
shuffle
off
the
blame
on
to
sb
.
die
Haftungen
auf
den
Steuerzahler
abwälzen
to
shuffle
off
the
liabilities
on
to
the
taxpayer
Es
wäre
schön
,
wenn
;
doch
+
Konjunktiv
;
Ich
wü
rde
gerne
;
Ich
wünschte
+
Konjunktiv
(
Ausdruck
eines
Wunsches
)
I
wish
+
modal
verbs
Ich
wü
rde
ja
gerne
noch
bleiben
.
I
wish
I
could
stay
.
Es
wäre
schön
,
wenn
er
kommen
wü
rde
/
käme
.
[geh.]
I
wish
he
would
come
.
Es
wäre
schön
,
wenn
du
jetzt
hier
wärst
.;
Wärst
du
doch
jetzt
hier
!;
Ich
wünschte
,
du
wärst
hier
.
[geh.]
I
wish
you
were
here
.
Sie
hätte
ihn
am
liebsten
tot
gesehen
.
She
wished
him
dead
.
Mir
wär's
auch
lieber
,
wenn
es
nicht
so
wäre
.
I
wish
it
would
be
different
.
unter
jds
.
Niveau/Wü
rde
/Stand
sein
{v}
to
be
beneath
sb
.
Das
ist
unter
seiner
Wü
rde
.
That's
beneath
him
.
Er
findet
solche
Arbeiten
unter
seinem
Niveau
.
He
considers
such
jobs
beneath
him
.
Ihre
Mutter
fand
,
dass
sie
nicht
standesgemäß
geheiratet
hatte
.
Her
mother
felt
she
had
married
beneath
her
.
Er
verdient
keinerlei
Beachtung
.
He
is
beneath
notice
.
Sie
tut
so
,
als
wäre
es
schon
unter
ihrer
Wü
rde
,
mit
uns
zu
reden
.
She
acts
as
if
even
speaking
to
us
is
beneath
her
.
Hü
rde
{f}
;
Komplikation
{f}
;
Schwierigkeit
{f}
hitch
(small
problem
delaying
sth
.)
Hü
rde
n
{pl}
;
Komplikationen
{pl}
;
Schwierigkeiten
{pl}
hitches
Komplikation
in
letzter
Minute
last-minute
hitch
einige
technische
Schwierigkeiten
some
technical
hitches
Es
lief
alles
reibungslos
.
Everything
went
without
a
hitch
.
jdm
.
eine
Bü
rde
abnehmen
{v}
to
lift/take
a
bu
rde
n
off
sb
.'s
shoulders
eine
Bü
rde
abnehmend
lifting/taking
a
bu
rde
n
off
sb
.'s
shoulders
eine
Bü
rde
abgenommen
lifted/taken
a
bu
rde
n
off
sb
.'s
shoulders
jdm
.
ein
gutes
Stück
Verantwortung
abnehmen
to
take
a
lot
of
the
responsibility
off
sb
.'s
shoulders
Peerswü
rde
{f}
; (
höherer
)
Adelsstand
{m}
peerage
[Br.]
die
Peers
the
Peerage
[Br.]
Er
wu
rde
in
den
Adelsstand
erhoben
.
He
was
given
a
peerage/raised
to
the
peerage
.
Bü
rde
{f}
;
Last
{f}
;
Ballast
{m}
[übtr.]
monkey
on
your
back
[fig.]
diese
Bü
rde
loswe
rde
n
to
get
rid
of
this
monkey
on
your
back
diesen
Ballast
abwerfen
to
throw
this
monkey
off
your
back
Ehrendoktorwü
rde
{f}
degree
of
honorary
doctor
;
honorary
doctor's
degree
;
honorary
doctorate
jdm
.
die
Ehrendoktorwü
rde
verleihen
to
confer
the
honorary
doctor's
degree
on
sb
.
den
Ehrendoktor
in
Jura/Jus
[Ös.]
[Schw.]
verliehen
bekommen
to
receive
the
honorary
degree
of
doctor
of
law
Exekutivbehö
rde
{f}
[adm.]
[pol.]
executive
authority
Exekutivbehö
rde
n
{pl}
executive
authorities
die
oberste
Exekutivbehö
rde
the
supreme
executive
authority
Gemeindebehö
rde
{f}
;
Kommunalbehö
rde
{f}
[pol.]
local
government
authority
/LGA/
Gemeindebehö
rde
n
{pl}
;
Kommunalbehö
rde
n
{pl}
local
government
authorities
Gemeindebehö
rde
n
{pl}
local
authorities
Kartellamt
{n}
;
Kartellbehö
rde
{f}
[adm.]
Antitrust
Division
[Am.]
Bundeskartellamt
{n}
(
Deutschland
)
German
competition
authority
Kartellaufsicht
{f}
Monopolies
and
Mergers
Commission
[Br.]
Landesamt
{n}
;
Landesbehö
rde
{f}
[adm.]
[pol.]
regional
government
authority
;
state
government
authority
[Am.]
;
state
government
agency
[Am.]
Landesämter
{pl}
;
Landesbehö
rde
n
{pl}
regional
government
authorities
;
state
government
authorities
;
state
government
agencies
zuständige
Landesbehö
rde
appropriate
state
agency
Steuerbehö
rde
{f}
;
Abgabenbehö
rde
{f}
;
Finanzbehö
rde
{f}
;
die
Steuer
[ugs.]
[adm.]
[fin.]
tax
authority
;
fiscal
authority
;
revenue
and
customs
service
[Br.]
/HMRC/
;
revenue
service
[Br.]
;
internal
revenue
service
/IRS/
[Am.]
;
internal
revenue
[Am.]
;
the
taxman
[coll.]
britische
Steuer-
und
Zollbehö
rde
[adm.]
Her
Majesty's
Revenue
and
Customs
/HMRC/
etw
.
vor
der
Steuer
verbergen
to
keep
sth
. a
secret
from
the
taxman
etw
.
Wü
rde
verleihen
{vt}
to
dignify
sth
.
Wü
rde
verleihend
dignifying
Wü
rde
verliehen
dignified
wie
man
es
nicht
für
möglich
halten
wü
rde
/
möglich
gehalten
hätte
impossibly
{
adv
}
Man
sollte
es
nicht
für
möglich
halten
,
aber
da
bin
ich
einmal
mit
euch
beiden
einer
Meinung
.
Impossibly
, I
find
myself
agreeing
with
you
both
.
Ich
hätte
es
nicht
für
möglich
gehalten
,
aber
sie
haben
sich
(
tatsächlich
)
ineinander
verliebt
.
Impossibly
,
they've
fallen
in
love
with
each
other
.
Abfallbehö
rde
{f}
waste
disposal
authority
Abfallbehö
rde
n
{pl}
waste
disposal
authorities
Abnahmebehö
rde
{f}
;
Prüfstelle
{f}
[adm.]
inspecting
authority
Abnahmebehö
rde
n
{pl}
;
Prüfstellen
{pl}
inspecting
authorities
Amt
{n}
eines
Abtes
;
Amtswü
rde
/Amtszeit
{f}
eines
Abtes
[relig.]
[adm.]
abbacy
Asylbehö
rde
{f}
[adm.]
asylum
authority
Aufsichtsbehö
rde
{f}
;
Aufsichtsstelle
{f}
surveillance
authority
;
regulatory
authority
;
supervisory
authority
Aufsichtsbehö
rde
n
{pl}
;
Aufsichtsstellen
{pl}
surveillance
authorities
;
regulatory
authorities
;
supervisory
authorities
Aufsichtsbehö
rde
{f}
(
für
Flüsse
;
Häfen
;
Forst
)
conservancy
Ausländerbehö
rde
{f}
;
Ausländeramt
{n}
;
Einwanderungsbehö
rde
{f}
;
Fremdenbehö
rde
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fremdenpolizei
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
immigration
authority
;
immigration
office
US-Einwanderungsbehö
rde
{f}
Immigration
and
Naturalization
Service
/INS/
Palästinensische
Autonomiebehö
rde
{f}
[pol.]
Palestinian
National
Authority
/PNA/
;
Palestinian
Authority
/PA/
Bauamt
{n}
;
Baubehö
rde
{f}
[adm.]
building
authority
;
construction
authority
Bauämter
{pl}
;
Baubehö
rde
n
{pl}
building
authorities
;
construction
authorities
Bauaufsichtsbehö
rde
{f}
;
Baurechtsbehö
rde
{f}
;
Baurechtsamt
{n}
[Dt.]
;
Bauordnungsamt
{n}
[Dt.]
;
Baupolizeiamt
{n}
[Ös.]
[Schw.]
building
control
authority
;
local
authority
building
control
department
[Br.]
;
building
surveyors
department
[Br.]
;
county
building
department
[Am.]
;
district
surveyor's
office
[Am.]
;
building
occupancy
and
construction
authority
/BOCA/
[Am.]
Bauaufsichtsbehö
rde
n
{pl}
;
Baurechtsbehö
rde
n
{pl}
;
Baurechtsämter
{pl}
;
Bauordnungsämter
{pl}
;
Baupolizeiämter
{pl}
building
control
authorities
;
local
authority
building
control
departments
;
building
surveyors
departments
;
county
building
departments
;
district
surveyor's
offices
;
building
occupancy
and
construction
autorities
Baugenehmigungsbehö
rde
{f}
building
permit
authority
Bergbauaufsichtsbehö
rde
{f}
;
Bergbaubehö
rde
{f}
;
Bergamt
{n}
[Dt.]
;
Montanbehö
rde
{f}
[Ös.]
mining
authority
;
mining
inspectorate
Bergbauaufsichtsbehö
rde
n
{pl}
;
Bergbaubehö
rde
n
{pl}
;
Bergämter
{pl}
;
Montanbehö
rde
n
{pl}
mining
authorities
;
mining
inspectorates
Betreuungsgericht
{n}
[Dt.]
;
Pflegschaftsgericht
{n}
[Ös.]
;
Vormundschaftsgericht
{n}
[frühere Bezeichnung]
;
Kindes-
und
Erwachsenenschutzbehö
rde
{f}
/KESB/
[Schw.]
;
Vormundschaftsamt
{n}
[Schw.]
[jur.]
guardianship
court
;
court
of
protection
[Br.]
;
surrogate's
court
[Am.]
Betreuungsgerichte
{pl}
;
Pflegschaftsgerichte
{pl}
;
Vormundschaftsgerichte
{pl}
;
Kindes-
und
Erwachsenenschutzbehö
rde
n
{pl}
;
Vormundschaftsämter
{pl}
guardianship
courts
;
courts
of
protection
;
surrogate's
courts
falsche
Beweisaussage
{f}
vor
einer
Verwaltungsbehö
rde
(
Straftatbestand
)
[jur.]
false
testimony
before
an
administrative
authority
(criminal
offence
)
Börsenaufsichtsbehö
rde
{f}
;
Börseaufsichtsbehö
rde
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
market
supervisory
authority
;
Securities
and
Investments
Board
[Br.]
;
Securities
and
Exchange
Commission
/SEC/
[Am.]
Leiter
{m}
der
Brandschutzbehö
rde
fire
marshal
[Am.]
wie
man
es
von
einem
Bruder
nicht
erwarten
wü
rde
;
wie
es
sich
für
einen
Bruder
nicht
gehört
(
nachgestellt
)
{adj}
unbrotherly
;
unfraternal
ein
Benehmen
wie
es
sich
für
einen
Bruder
nicht
gehört
an
unbrotherly
behaviour
(
schwere
)
Bü
rde
{f}
(heavy)
load
Bundesbehö
rde
{f}
federal
authority
Bundesoberbehö
rde
n
Higher
federal
authorities
US-Bundesbehö
rde
für
Luftfahrt
Federal
Aviation
Administration
/FAA/
Datenschutzbehö
rde
{f}
[adm.]
data
protection
authority
Datenschutzbehö
rde
n
{pl}
data
protection
authorities
Dekansamt
{n}
;
Dekanswü
rde
{f}
(
an
einer
Universität
)
[adm.]
deanship
(at a
university
)
Doktortitel
{m}
;
Doktorgrad
{m}
;
Doktorwü
rde
{f}
;
Doktorat
{n}
[stud.]
doctoral
degree
;
doctor's
degree
;
doctorate
;
DPhil
;
PhD
Berufsdoktorat
{n}
professional
doctorate
Amerikanische
Drogenbehö
rde
{f}
drug
enforcement
agency
/DEA/
Drohgebä
rde
{f}
threatening
gesture
;
menacing
gesture
;
aggressive
gesture
Drohgebä
rde
n
{pl}
threatening
gestures
;
menacing
gestures
;
aggressive
gestures
Eichbehö
rde
{f}
[adm.]
Standards
Department
[Br.]
More results
Search further for "RDE":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners