BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Oper {f} [mus.] opera [listen]

Opern {pl} operas

komische Oper comic opera

Märchenoper {f} fairytale opera

Lohengrin (Oper von Richard Wagner) Lohengrin (opera by Richard Wagner)

'Rigoletto' (Oper von Verdi / Werktitel) [mus.] 'Rigoletto' (opera by Verdi / work title)

Aufführung {f}; Vorstellung {f} [art] [mus.] [listen] performance [listen]

Aufführungen {pl}; Vorstellungen {pl} [listen] performances

erst nach der Vorstellung not until after the performance

konzertante Aufführung einer Oper concert performance/version of an opera

szenische Aufführung {f} (einer Oper, einer Komposition) scenic representation (of an opera, musical composition)

Dekoration {f}; Deko {f} [ugs.]; Kulisse {f} (Film, TV); Bühnenbild {n}; Bühnenausstattung {f}; Bühnendekoration {f}; Kulissen {pl} (Theater, Oper) [art] set; setting [Am.]; scenery; scene; stage set; stage setting [Am.]; stage design [listen] [listen] [listen] [listen]

hinter den Kulissen behind the scenes

Kapellmeister {m}; Theaterdirigent {m} (an einer Oper) [mus.] chapel master; kapellmeister (at an opera house)

Kapellmeister {pl}; Theaterdirigenten {pl} chapel masters; kapellmeisters

Hofkapellmeister {m} (an einem Fürstenhof / eines Fürsten) [hist.] court chapel master (at a princely court / to a prince)

jdn. faszinieren; fesseln; bestechen; gefangennehmen; verzaubern {vt} [übtr.] [listen] to captivate sb.; to charm sb.; to enchant sb.; to smite sb. {smote; smitten}

faszinierend; fesselnd; bestechend; gefangennehmend; verzaubernd captivating; charming; enchanting; smiting [listen] [listen]

fasziniert; gefesselt; bestochen; gefangengenommen; verzaubert captivated; charmed; enchanted; smited [listen]

von jdm./etw. fasziniert sein to be enchanted with sb.

von jds. Schönheit hingerissen/bezaubert sein to be smitten by/with sb.'s beauty

ein einnehmendes / gewinnendes Lächeln a captivating smile

Wenn Ihr Oper mögt, wird die Schönheit dieser Musik Euer Herz erfreuen. If you enjoy opera then you will be enchanted by the beauty of this music.

etw. hegen; etw. pflegen; sich um etw. bemühen {vt} to cherish sth.

hegend; pflegend; sich bemühend cherishing

gehegt; gepflegt; sich bemüht [listen] cherished

die Hoffnung hegen, dass ... to cherish the hope that ...

sich der Illusion hingeben, dass ... to cherish the illusion that ...

eine Idee verfolgen to cherish an idea

eine Tradition pflegen to cherish a tradition

die transatlantischen Beziehungen pflegen to cherish the transatlantic relations

ein lang gehegter Traum a long-cherished dream

Er achtet sehr auf seine Privatsphäre. He cherishes his privacy.

Schnittke verfolgte die Idee einer Faust-Oper. Schnittke cherished the idea of a Faust opera.

schlechthin {adv} absolutely [listen]

das Wörterbuch schlechthin THE dictionary

... ist die amerikanische Provinzstadt schlechthin. ... is the archetypical American provincial town.

"Der Freischütz" ist die romantische Oper schlechthin. "Der Freischutz" is the quintessential Romantic opera.

Meine Bemerkung bezog sich auf schlampiges Arbeiten schlechthin. My remark referred to slipshod work as such.