BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Masse {f} (Keramik) [listen] body (ceramics) [listen]

käseharte Masse cheese-hard body

Masse {f} [electr.] [listen] earth; ground [Am.] [listen] [listen]

negative Masse negative earth

Masse {f} [phys.] [listen] mass [listen]

Massen {pl} masses

kritische Masse critical mass

gefederte Masse sprung mass

gesamtgefederte Masse total sprung mass

träge Masse inertial mass

ungefederte Masse unsprung mass

in hohem Maße; weitgehend; zum Gutteil; zu einem guten Teil {adv} (Gradangabe) [listen] to a great/large extent; in great/large part/measure; largely (expression of degree) [listen]

Dieser Erfolg ist in hohem Maße auf seine Führungsqualitäten zurückzuführen. This success is due in large measure to his leadership.

extrem; überaus {adv}; in höchstem Maße; im höchsten Grade [listen] extremely [listen]

Masse {f}; Paste {f}; Gemisch {n} [chem.] [pharm.] [listen] paste; mass [listen]

Masse {f} [cook.] [listen] mixture [listen]

die Masse zu einem handfesten Teig formen to form the mixture into a manageable dough

Psychologie {f}; Denk- und Verhaltensweise {f} (von jdm. / bei etw.) [psych.] [soc.] psychology (of sb./sth.) [listen]

Kaufpsychologie {f}; Psychologie des Einkaufens psychology of purchasing

Massenpsychologie {f}; Psychologie der Masse(n) crowd psychology; psychology of the crowd

statistische Gesamtheit {f}; Grundgesamtheit {f}; statistische Masse {f}; statistisches Ensembe {n} (selten); statistisches Kollektiv {n} (selten) [statist.] statistical universe; universe [listen]

Menge {f}; Masse {f}; Pulk {m} [listen] [listen] pile [listen]

eine Menge Arbeit a great pile of work

jede Menge Ärger piles of trouble

in erheblichem Ausmaß; in erheblichem Maße {adv} extensively

Pöbel {m}; Mob {m} mob [listen]

dumpfer Pöbel; blökende Masse [pej.] [pol.] sheeple [Am.] [pej.]

die breite Masse; ein breites Publikum [soc.] the mainstream

die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung; die Mehrheitsmeinung the mainstream of public opinion; mainstream opinion

die vorherrschende Politik in Europa the mainstream of European politics

der Geschmack der breiten Masse, der Geschmack eines breiten Publikums; der Massengeschmack the mainstream of popular taste; the mainstream taste

die Kultur der breiten Masse the mainstream of popular culture; mainstream culture

die Musik der breiten Masse; Musik für ein breites Publikum; massentaugliche Musik the mainstream of popular music; mainstream music

zur Massenware werden to go mainstream

für die breite Masse zugänglich werden to enter the mainstream

bei der breiten Masse / in der Mitte der Gesellschaft angekommen sein to have joined / hit the mainstream

am alltäglichen Leben teilhaben to enter the mainstream of life

die (einfache) Bevölkerung {f}; die einfachen Leute; das gemeine Volk [geh.] the populace

verschiedene Bevölkerungsgruppen various populaces

die örtliche Bevölkerung the local populace

die breite Masse the general populace

die Einwohner/Bürger Roms [hist.] the populace of Rome

Die einfache Bevölkerung versteht die Marktmechanismen nicht. The populace does/do not understand the market mechanisms.

Arbeiter in der Atomindustrie haben eine höhere Wahrscheinlichkeit, Krebs zu bekommen, als die breite Masse. Workers in the nuclear industry are more likely than the general populace to get cancer.

Maße (auf einem Werkstück) anreißen; ritzen {vt} to scribe; to mark; to mark off measurements (onto a workpiece)

Maße anreißend; ritzend scribing; marking; marking off measurements [listen]

Maße angerissen; geritzt scribed; marked; marked off measurements [listen]

reißt an; ritzt scribes; marks [listen]

riss an; ritzte scribed; marked [listen]

schwarzes Loch {n}; Schwarzes Loch {n} [astron.] black hole

supermassereiches schwarzes Loch supermassive black hole

schwarzes Loch mittlerer Masse intermediate-mass black hole

stellares schwarzes Loch stellar black hole

schwarzes Mikroloch micro black hole

Einzelhandels...; Laden...; ums Eck zu finden {adj} [econ.] high-street

Ladenverkauf high-street retailing

Mode für die breite Masse high-street fashion

die Bank ums Eck your high-street bank

Maße {pl}; Metrik {f} [listen] metrics [listen]

Maße {pl}; Maßnahmen {pl} [listen] [listen] measures [listen]

jdn./etw. als etw. sehen; sich jdn./etw. als etw. vorstellen {vr} to conceive of sth. as sth.

sehend; sich vorstellend conceiving of

gesehen; sich vorgestellt [listen] conceived of

Ich glaube, meine Mutter sieht mich immer noch als Neunjährigen. I think my mother still conceives of me as a nine-year-old.

Viele Frauen sehen die Verschleierung als Unterdrückungsmethode. Many women conceive of veiling as an oppressive practice.

Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Interaktion ergibt. Language may be conceived of as a process which arises from social interaction.

Es wäre falsch, sich Bewegung als das Ergebnis des Aufpralls einer Masse auf eine andere vorzustellen. It would be a mistake to conceive of motion as being the result of one mass striking another.

Man muss seine Phantasie nicht allzu sehr strapazieren, um sich vorzustellen, was das für die Angehörigen bedeutet. It doesn't take a great stretch of the imagination to conceive of what this means for the family.

etw. quirlen; (mit dem Quirl/Schneebesen) schlagen {vt} [cook.] [listen] to whisk; to beat sth. (using a whisk) [listen]

quirlend; schlagend whisking; beating

gequirlt; geschlagen whisked; beaten [listen]

die Creme schaumig schlagen to beat the cream to a froth/until frothy

etw. zu einer festen Masse schlagen to beat sth. to a thick consistency

Die Eier mit der Creme verquirlen bis die Masse dick wird. Whisk the eggs with the cream until the mixture thickens.

Masse {f} (große Menge) [listen] masses of (uncountables); loads of (uncountables); heaps of (countables); piles of (countables)

in großen Mengen; en gros in bulk

jede Menge Spaß heaps of fun

bergeweise {adv}; Berge von ... heaps of ...

Die Masse bringt's. It's quantity that counts.

(deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen {vi}; sich abheben; sich abzeichnen {vr} (von etw./ gegen etw.) to stand out (from sth. / against sth.)

An seinen Schläfen traten die Venen hervor. The veins stood out on his temples.

Diese Homepage sticht aus der Masse hervor/heraus. This website stands out in the crowd.

Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung. A wedding will always stand out in people's memories.

Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab. The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky.

jdn. von jdm./etw. unterscheiden; hervorheben; abheben {vi} (Sache) [listen] [listen] to set apartsb. from sb./sth. (of a thing)

unterscheidend; hervorhebend; abhebend setting apart

unterschieden; hervorgehoben; abgehoben set apart

eine Eigenschaft, die sie von der Masse unterscheidet / durch die sie sich von der Masse abheben an attribute that sets them apart from the crowd

Lösungsprodukt {n}; gelöster Stoff {f}; gelöste Substanz {f} [chem.] solute

Masse des gelösten Stoffes pro Volumen der Lösung weight of solute per weight of solution / w/w /

jede Menge; massenhaft; massig; en masse (nachgestellt); satt (nachgestellt) [ugs.] [listen] bucketloads of; boatloads of; shiploads of; aplenty (postpositive); galore (postpositive) [coll.]

Das Kaufhaus verspricht jede Menge Schnäppchen beim Wochenendverkauf. The store promises bargains aplenty/galore during its weekend sale.

soweit; in dem Maße/Umfang/Ausmaß wie [jur.] [listen] to the extent as/that

soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt except to the extent that Article 30 provides otherwise

Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung ... If and to the extent that any provisions of this Agreement ...

Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet, wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind. Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.

über alle Maßen; in höchstem Maße; ausgiebig; großzügigst {adv} extravagantly; lavishly

über alle Maßen gelobt werden to be extravagantly praised; to be lavishly praised

in höchstem Maße bewundert werden to be extravagantly admired; to be lavishly admired

Festigkeit-Masse-Verhältnis {n} [phys.] strength-to-weight ratio

Gießmasse {f} casting slip

die breite Masse the crowd

die breite Masse the common run of mankind; rank-and-file

Massenbelegung {f}; Massebelag {m}; flächenbezogene Masse {f} [phys.] area density; areal density

Massepotential {n} am Gehäuse; Masse {f} am Gehäuse [comp.] chassis ground; frame ground

der Plebs [Dt.] [geh.]; die Plebs [Ös.] [geh.]; die ungebildete Masse [soc] [pej.] the hoi polloi

Schmelze {f} (geschmolzene Masse) molten material; molten mass

Seim {m} (zähe, klebrige Masse) viscid paste

Strass {m}; Similistein {m}; Glasfluss {m}; Glaspaste {f}; Masse {f} [techn.] [listen] paste; flux (glass) [listen]

planetengroßes Objekt {n}; Objekt {n} mit planetenähnlicher Masse; Planemo {m} [astron.] planetar-mass object; planemo

spritzfeste Masse {f} (Feuerfestmaterialien) gunning material (refractories)

unausgewuchtete Masse {f}; Unwucht {f} unbalanced mass

zunehmend; in zunehmendem Maße; verstärkt; in verstärktem Maße {adv} [listen] [listen] to an increasing extent

(breite) Masse [oft pej.]; Pulk {m} [listen] ruck

Molare Masse {f} (Formelzeichen: M, Einheit: g/mol) [chem.] molar mass (symbol: M, unit: g/mol)

eine große Sammlung von etw.; eine große Menge/Masse von etw. a huge/large/vast... body of sth.

dreckige oder klebrige Masse gunk [coll.]; gunge [coll.] [Br.]

Abmessung {f}; Maß {n}; Aufmaß {n}; Abmaß {n} [math.] [listen] measurement; (measured) dimension [listen] [listen]

Abmessungen {pl}; Maße {pl}; Aufmaße {pl}; Abmaße {pl} [listen] [listen] measurements; dimensions [listen] [listen]

alle Abmessungen in Millimeter all dimensions in millimeter

Maße geändert dimensions modified

etw. abmessen; etw. ausmessen to take/make a measurement of sth.

hohe Anforderungen {pl}; hohe Ansprüche (an jdn./etw.) (heavy) demands (on sb./sth.) [listen]

Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen demands of providing healthy living and working conditions

hohe intellektuelle Anforderungen stellen; den Verstand in hohem Maße fordern (Sache) to make heavy demands on the intellect (of a thing)

Die Ansprüche an die Eltern von heute steigen. There are increasing demands on today's parents.

die technischen Ansprüche, die die Komposition an die Ausführenden stellt the technical demands of the music on the performers

Brei {m}; Pampe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Mansch {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Batz {m} [Bayr.] [Ös.]; Gatsch [Ös.] (breiartige Masse) [cook.] mush; mash; pulp [listen] [listen]

zu Brei werden; zu Brei verarbeiten to pulp [listen]

etw. in Brei auflösen to reduce sth. to pulp

Maß {n} [listen] measure [listen]

Maße {pl} [listen] measures [listen]

Maße und Gewichte weights and measures

nach Maß anfertigen to make to measure

nach Maß angefertigt made to measure

das Maß aller Dinge [übtr.] the measure of all things

über alle Maßen exceedingly; beyond all measure [listen]

More results >>>