BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

beaufsichtigen; überwachen; kontrollieren; prüfen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to control [listen]

beaufsichtigend; überwachend; kontrollierend; prüfend controling; controlling [listen]

beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; geprüft [listen] controled; controlled [listen]

beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; prüft controls

beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; prüft controled; controlled [listen]

(ein Gebiet/eine Einrichtung als Ordnungsmacht) kontrollieren; überwachen {vt} [listen] [listen] to police (an area/an institution) [listen]

kontrollierend; überwachend policing

kontrolliert; überwacht policed

die Flugverbotszone überwachen to police the no-fly zone

Die Beamten kontrollieren die Straßen nach Verkehrsrodwys. The officers police the streets for reckless drivers.

Die Küste wird vom Militär überwacht. The coast is policed by the military.

Die Behörde wurde eingerichtet, um die Atomindustrie zu überwachen. The agency was set up to police the nuclear power industry.

kontrollieren; beobachten; überwachen {vt} [listen] [listen] [listen] to monitor [listen]

kontrollierend; beobachtend; überwachend monitoring [listen]

kontrolliert; beobachtet; überwacht monitored

er/sie kontrolliert; er/sie beobachtet; er/sie überwacht he/she monitors

ich/er/sie kontrollierte; ich/er/sie beobachtete; ich/er/sie überwachte I/he/she monitored

er/sie hat/hatte kontrolliert; er/sie hat/hatte beobachtet; er/sie hat/hatte überwacht he/she has/had monitored

kontrollieren; prüfen {vt} [listen] [listen] to inspect [listen]

kontrollierend; prüfend inspecting

kontrolliert; geprüft [listen] inspected

etw. auf etw. (hin) prüfen to inspect sth. for sth.

kontrollieren / nachsehen / überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist to verify that / whether sth. is the case / is in order

Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. When I leave for a trip, I verify that all windows are locked.

Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? Can you verify whether I am scheduled to work or not?

Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? I am wondering if someone could verify my translation.

Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. Bank customers are required to regularly verify their account statements.

Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? How do I verify that/whether I am actually logged in?

Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.

Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. Verify that there is sufficient memory available before installing the program.

etw. kontrollieren; durchsehen; checken (Jugenssprache) {vt} to check sth.

kontrollierend; durchsehend; checkend checking [listen]

kontrolliert; durchgesehen; gecheckt checked [listen]

die Homepage regelmäßig durchsehen/kontrollieren to periodically check the website

das Getippte auf Fehler hin durchsehen to check the typing for errors

Dreh den Hahn auf und kontrolliere/schau, ob es undichte Stellen gibt. Turn the tap on and check for leaks.

etw. noch einmal kontrollieren; etw. zweimal überprüfen; etw. zweimal prüfen {vt} to double-check sth.

etw. genauestens überprüfen to check and double-check sth.

jds. Aussagen zweimal überprüfen to double-check sb.'s statements

Kontrollierst du bitte noch einmal, ob die Fenster alle geschlossen sind. Can you please double-check that all windows are locked.

etw. (auf etw.) untersuchen; kontrollieren; überprüfen {vt} [listen] [listen] to check outsth. for sth.

untersuchend; kontrollierend; überprüfend checking out

untersucht; kontrolliert; überprüft [listen] checked out

ein Auto auf Mängel kontrollieren to check out a car for defects

etw. regelmäßig kontrollieren {vt} to keep a check on sth.

Es ist seine Aufgabe, den Wasserstand regelmäßig zu kontrollieren. It's his job to keep a check on water levels.

Kontrollieren Sie Ihren Blutdruck regelmäßig und genau. Keep a careful check on your blood pressure.

etw. stichprobenartig kontrollieren/überprüfen {vt} (auf etw.) to spot-check sth. (for sth.)

Sie überprüfte die Daten stichprobenartig auf Fehler. She spot-checked the data for errors.

(genau) beobachten; kontrollieren; auf dem Laufenden halten [listen] [listen] to keep tab on; to keep tabs on [coll.]

sich kontrollieren; sich in den Griff bekommen {vr} to get a grip on yourself

neu kontrollieren to recontrol

etw. kontrollieren; etw. beherrschen {vt} to contain sth.

jdn. kontrollieren {vt} to check up on sb.

etw. kontrollieren; etw. beherrschen {vt} to hold sway over sth.

Kleingeld {n}; Wechselgeld {n}; Herausgeld {n} [Schw.] [fin.] change [listen]

Kannst du auf zehn Dollar herausgeben? Do you have change for ten dollars?

Stimmt so! Keep the change!

aus der Terrorgefahr/dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen [ugs.] [pol.] to play (party) politics with the terrorist threat/this issue

Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden. Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later.

streng; scharf; straff; strikt; rigoros {adj} [listen] [listen] strict; tight [listen] [listen]

etw. genau kontrollieren to keep a tight hand/grip on sth.

ein strenges Regiment führen to run/keep a tight ship

auf jds. Wort vertrauen; etw. für bare Münze nehmen; etw. einmal so hinnehmen: etw. einmal so zu Kenntnis nehmen {vt} (wie es jemand gesagt hat) to take sb. at his word

Wir haben auf ihr Wort vertraut, aber es ist nichts geschehen. We took them at their word, but nothing has been done.

Ich nehme das einmal so hin, denn ich kann es nicht kontrollieren. I take her at her word, for I cannot go to see for myself.

Man weiß nie, ob man seine Äußerungen für bare Münze nehmen kann. Your never know whether to take him at his word.