A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
419
similar
results for KE-Kunden
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Sekunde
{f}
second
Se
kunden
seconds
von
einer
Sekunde
auf
die
andere
in
the
blink
of
an
eye
sei
;
seist
;
seiest
[poet.]
;
seid
;
seiet
;
seien
[poet.]
(
Wunschform
)
[ling.]
be
(wishing
mood
)
So
sei
es
denn
!;
So
sei
es
!
[poet.]
So
be
it
!
[poet.]
Seid
gegrüßet
und
willkommen
!
[altertümlich]
Hail
and
be
welcome
!
[archaic]
Reisen
lohnt
sich
immer
-
sei
es
,
um
die
Welt
zu
er
kunden
oder
um
mit
Menschen
in
Kontakt
zu
bleiben
.
Travel
is
always
worthwhile
-
be
it
for
exploring
the
world
or
ke
eping
in
touch
with
people
.
Der
Friede
des
Herrn
sei
allezeit
mit
Euch
.
[relig.]
The
peace
of
the
Lord
be
with
you
always
.
geschehen
;
passieren
[ugs.]
;
sich
ereignen
;
erfolgen
[geh.]
;
vorfallen
[geh.]
;
sich
zutragen
[geh.]
{v}
to
happen
;
to
ta
ke
place
geschehend
;
passierend
;
sich
ereignend
;
erfolgend
;
vorfallend
;
sich
zutragend
happening
;
taking
place
geschehen
;
passiert
;
sich
ereignet
;
erfolgt
;
vorgefallen
;
sich
zugetragen
happened
;
ta
ke
n
place
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen
to
act
as
if
nothing
had
happened
Wir
werden
vielleicht
nie
erfahren
,
was
in
dieser
Nacht
geschah
.
We
may
never
discover
what
happened
/
took
place
that
night
.
Sie
ließ
es
geschehen
.
She
let
it
happen
.
Er
verstand
nicht
,
was
gerade
passiert
war
.
He
didn't
understand
what
had
just
ta
ke
n
place
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
Institutionen
geschehen
/
erfolgen
.
It
is
possible
for
this
to
ta
ke
place
outside
the
institutions
.
Es
ist
etwas
/
nichts
vorgefallen
.
Something
/
Nothing
special
has
happened
.
Die
Detonation
erfolgt
dann
innerhalb
weniger
Se
kunden
.
The
detonation
ta
ke
s
place
within
a
few
seconds
.
Das
musste
früher
oder
später
passieren
.;
Das
war
nicht
zu
vermeiden
.
That
was
bound
to
happen
.
Es
wird
schon
nichts
passieren
!
Don't
worry
,
nothing's
going
to
happen
.
Wenn
man
will
,
dass
etwas
passiert
,
muss
man
selbst
aktiv
werden
.
You
have
to
ma
ke
things
happen
if
you
want
them
to
happen
.
Was
muss
alles
passieren
,
bevor
etwas
passiert
?
What
has
to
happen
before
action
is
ta
ke
n
?
Geschehen
ist
geschehen
.;
Was
geschehen
ist
,
lässt
sich
nicht
rückgängig
machen
.
It's
no
use
crying
over
spilled
milk
.
[prov.]
Es
traf
sich
,
dass
...
[poet.]
It
so
happened
that
...;
Coincidence
had
it
that
...
externe
Kunden
betreuung
{f}
;
externe
Betreuung
{f}
von
Kunden
[econ.]
support
service
;
support
externe
EDV-Betreuung
IT
support
(
externe
)
EDV-Betreuung
auf
Aufwandsbasis
break/fix
IT
support
;
break/fix
support
Kunden
betreuung
über
Textnachrichten
(
in
Echtzeit
)
(real-time)
chat
support
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglich
ke
it
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglich
ke
iten
{pl}
;
Chancen
{pl}
opportunities
Bildungsmöglich
ke
iten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
opportunities
bei
der
ersten
Gelegenheit
at
the
first
opportunity
available
in
Frage
kommende
Möglich
ke
iten
possible
opportunities
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
pac
ke
n
to
seize
/
grasp
/
ta
ke
an
opportunity
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglich
ke
it
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglich
ke
it
ergibt
as
soon
as
an
opportunity
arises
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
I
should
li
ke
to
ta
ke
this
opportunity
to
point
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglich
ke
it
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Es
bot
sich
ke
ine
Gelegenheit
.
No
opportunity
offered
itself
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
The
opportunity
arises
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
ke
hrt
niemals
wieder
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Kunde
{m}
;
Kundin
{f}
(
Einzelperson
)
customer
;
punter
[Br.]
[coll.]
Kunden
{pl}
;
Kundinnen
{pl}
customers
Bahn
kunden
{pl}
railway
customer
Firmenkunde
{m}
corporate
customer
Gewerbe
kunden
{pl}
;
gewerbliche
Kunden
commercial
customers
;
business
customers
;
wholesale
customers
Kartenkunde
{m}
card
customer
Stromkunde
{m}
electricity
customer
;
electric
customer
Kunden
gewinnen
to
acquire
customers
Kunden
verlieren
to
lose
customers
zahlungskräftiger
Kunde
big
spender
Der
Kunde
hat
immer
Recht
.
The
customer
is
always
right
.;
Do
not
antagonize
your
customers
.
Kunde
{m}
;
Klient
{m}
;
Mandant
{m}
[jur.]
(
Person
oder
Firma
bei
Dienstleistungen
)
client
Kunden
{pl}
;
Klienten
{pl}
;
Mandanten
{pl}
clients
potenzieller
Kunde
;
potentieller
Neukunde
prospective
client
;
prospect
Urkunde
{f}
[adm.]
document
Ur
kunden
{pl}
documents
beglaubigte
Urkunde
{f}
authenticated
document
kündbare
Urkunde
{f}
renounceable
document
eine
Urkunde
ausfertigen
to
draw
up
a
document
eine
Urkunde
verfälschen
to
alter
a
document
eine
Urkunde
totalfälschen
;
eine
Urkunde
nachmachen
to
counterfeit
a
document
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
fair
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
fair
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlich
ke
it
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
beforehand
.
akquirieren
{vt}
to
collect
;
to
canvass
akquirierend
collecting
;
canvassing
akquiriert
collected
;
canvassed
Kunden
akquirieren
to
canvass
for
customers
maßgeblich
;
erheblich
;
relevant
;
von
Belang
{adj}
(
für
etw
.)
relevant
(to
sth
.)
besonders
relevant
sein
(
für
)
to
be
of
particular
relevance
(to)
wichtige
Ur
kunden
relevant
documents
rechtserheblich
sein
to
be
relevant
in
law
rechtserhebliche
Tatsachen
relevant
facts
rechtserhebliche
Erklärungen
der
Parteien
[jur.]
relevant
statements
made
by
the
parties
Das
Problem
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
problem
is
still
relevant
to
day.
Das
ist
hier
unerheblich/nicht
von
Belang
.
That's
not
relevant
.
Stammkunde
{m}
;
Stammkundin
{f}
regular
customer
;
regular
;
faithful
customer
Stamm
kunden
{pl}
;
Stammkundinnen
{pl}
regular
customers
;
regulars
;
faithful
customers
Kaufinteressent
{m}
;
Kaufinteressentin
{f}
;
Interessent
{m}
;
möglicher
Kunde
[econ.]
prospective
customer
;
prospect
;
prospective
buyer
;
would-be
buyer
Kaufinteressenten
{pl}
;
Kaufinteressentinnen
{pl}
;
Interessenten
{pl}
;
mögliche
Kunden
prospective
customers
;
prospects
;
prospective
buyers
;
would-be
buyers
prospektieren
;
er
kunden
;
nach
Bodenschätzen
suchen
;
schürfen
(
nach
)
{vt}
[min.]
to
prospect
;
to
search
;
to
explore
(for)
prospektierend
;
er
kunden
d
;
nach
Bodenschätzen
suchend
;
schürfend
prospecting
;
searching
;
exploring
prospektiert
;
erkundet
;
nach
Bodenschätzen
gesucht
;
geschürft
prospected
;
searched
;
explored
nach
Gold
suchen
to
prospect
for
gold
erforschen
;
untersuchen
;
er
kunden
{vt}
to
explore
erforschend
;
untersuchend
;
er
kunden
d
exploring
erforscht
;
untersucht
;
erkundet
explored
erforscht
;
untersucht
;
erkundet
explores
erforschte
;
untersuchte
;
erkundete
explored
Käufer
{m}
;
Einkaufskunde
{m}
(
für
den
Endverbrauch
)
[econ.]
buyer
;
purchaser
(for
final
consumption
)
Käufer
{pl}
;
Einkaufs
kunden
{pl}
buyers
;
purchasers
aktiver
Käufer
(
im
Onlinehandel
)
active
buyer
(in
online
trading
)
Herausgabe
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
surrender
(of
possession
);
delivery
(of
sth
.)
Herausgabe
der
Erbschaft
delivery
of
the
estate
Herausgabe
von
Ur
kunden
delivery
of
documents
Herausgabe
hinterlegter
Sachen
return
of
items
deposited
Herausgabe
eines
Kindes
surrender
of
a
child
Herausgabe
unredlich
erworbener
Gewinne
disgorgement
of
illegally
obtained
profits
Kunden
...
custom
Kundschaft
{f}
;
Stammkundschaft
{f}
[econ.]
custom
[Br.]
;
patronage
[Am.]
neue
Kunden
ansprechen
to
attract
new
custom/patronage
viele
Stamm
kunden
verlieren
to
lose
a
lot
of
custom/patronage
Urkunde
{f}
certificate
Ur
kunden
{pl}
certificates
Ehrenurkunde
{f}
certificate
of
merit
Preisurkunde
{f}
prize
certificate
sich
anpassen
(
an
etw
.);
sich
an
etw
.
gewöhnen
;
sich
eingewöhnen
{vr}
to
adapt
;
to
adapt
yourself
;
to
adjust
;
to
adjust
yourself
(to
sth
.);
to
get
used
to
sth
.
sich
anpassend
;
sich
an
gewöhnend
;
sich
eingewöhnend
adapting
;
adapting
yourself
;
adjusting
;
adjusting
yourself
;
getting
used
to
sich
angepasst
;
sich
an
gewöhnt
;
sich
eingewöhnt
adapted
;
adapted
yourself
;
adjusted
;
adjusted
yourself
;
got
used
to
Pflanzen
,
die
an
harte
Winter
gut
angepasst
sind
plants
which
are
well
adapted
to
harsh
winters
sich
an
das
Muttersein
gewöhnen
to
adjust
(yourself)
to
motherhood
Es
ist
erstaunlich
,
wie
schnell
sich
die
Kinder
eingewöhnt
haben
.
It's
amazing
how
quickly
the
children
have
adjusted
.
Es
dauerte
ein
paar
Se
kunden
,
bis
sich
meine/die
Augen
an
die
Dun
ke
lheit
gewöhnt
hatten
.
It
to
ok a
few
seconds
for
my
eyes
to
adjust
to
the
darkness
.
Daran
gewöhnst
du
dich
schnell
.
You'll
soon
get
used
to
it
.;
You'll
soon
adjust
.
Dividende
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
[fin.]
dividend
;
divvy
[coll.]
aufgelaufene
Dividende
{f}
;
rückständige
Dividende
{f}
dividend
in
arrears
aufgelaufene
Dividende
{f}
accrued
dividend
ausgewiesene
Dividende
{f}
declared
dividend
außerordentliche
Dividende
{f}
extraordinary
dividend
fiktive
Dividende
{f}
sham
dividend
geringe
Dividende
{f}
poor
dividend
Jahresabschlussdividende
{f}
end-of-year
dividend
;
year-end
dividend
kumulative
Dividende
{f}
cumulative
dividend
Sachwertdividende
{f}
;
Sachdividende
{f}
property
dividend
;
dividend
in
kind
Scheindividende
{f}
fictitious
dividend
Erhöhung
der
Dividenden
increase
of
dividends
Dividende
{f}
in
Form
von
Schuldur
kunden
liability
dividend
eine
Dividende
ausfallen
lassen
to
pass
a
dividend
Verhältnis
von
Gewinn
zu
Dividende
dividend
cover
Die
Dividende
ist
festgesetzt
worden
.
The
dividend
has
been
declared
.
Anteilnahme
{f}
;
Mitgefühl
{n}
;
Beileid
{n}
(
Trauerfall
)
[soc.]
sympathy
;
sympathies
;
condolence
;
condolences
(bereavement)
herzliches/aufrichtiges
Beileid
heartfelt
condolences/sympathy
mit
aufrichtigem
Beileid
in
deepest
sympathy
Ich
möchte
Ihnen
mein
aufrichtiges
Beileid
aussprechen
.
Please
accept
my
condolences
.
jdm
.
seine
Anteilnahme
/
sein
Mitgefühl
ausdrüc
ke
n
;
jdm
.
sein
Beileid
ausdrüc
ke
n
/
be
kunden
/
bezeigen
[geh.]
;
jdm
.
kondolieren
to
offer
your
sympathies
/
condolences
to
sb
.;
to
express
your
sympathies
/
condolences
to
sb
.;
to
condole
with
sb
.
[rare]
Vielen
Dank
für
Ihre
Anteilnahme
(
am
Ableben
unseres
Vaters
).
Many
thanks
for
the
sympathy
shown
to
us
(on
the
passing
of
our
father
).
Schnittstelle
{f}
;
Nahtstelle
{f}
;
Verbindung
{f}
(
zwischen
jdm
. /
zu
jdm
./einer
Sache
)
[übtr.]
interface
(between
sb
. /
with
sb
./sth.)
[fig.]
Schnittstellen
{pl}
;
Nahtstellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
interfaces
an
einer
Schnittstelle
at
an
interface
Das
Sekretariat
stellt
die
Schnittstelle
zu
unseren
Kunden
dar
.
The
secretary's
office
is
the
interface
with
our
clients
.
voraussichtlich
;
absehbar
;
erwartet
;
vorauszusehend
;
vorherzusehend
[geh.]
{adj}
anticipated
;
expected
der
erwartete
Gewinn
the
anticipated
profit
;
the
expected
profit
der
voraussichtliche
Bedarf
(
von
Seiten
)
der
Inlands
kunden
the
anticipated
demand
from
domestic
customers
die
absehbare
Entwicklung
in
diesem
Bereich
the
anticipated
development
in
this
area
(
kommerzielles
)
Angebot
{n}
[econ.]
offering
;
offerings
Angebote
{pl}
offerings
das
Angebot
an
zollfreien
Waren
duty-free
offerings
das
Produktangebot
der
Firma
für
gewerbliche
Kunden
the
company's
commercial
customer
product
offerings
das
Unterhaltungsangebot
in
der
Stadt
the
entertainment
offerings
in
the
city
jdm
.
ein
Angebot
machen
,
dass
er
nicht
ablehnen
kann
to
ma
ke
sb
.
an
offering
he
cannot
refuse
Das
Produktangebot
reicht
von
Alltagsgegenständen
bis
zu
technischem
Nischenzubehör
.
Product
offerings
range
from
everyday
items
to
niche
tech
accessories
.
Rückmeldung
{f}
(
zu/über
etw
.);
Feedback
{n}
(
zu/über
etw
.) (
inhaltliche
Bewertung
)
feedback
(on/about
sth
.)
akustische
Rückmeldung
audible
feedback
annahmeverträgliche
Rückmeldungen
feedback
with
a
high
acceptance
level
Hast
du
von
Kunden
Rückmeldungen
zum
neuen
System
bekommen
?
Have
you
had
any
feedback
from
customers
on/about
the
new
system
?
Wir
erhalten
von
unseren
Benutzern
äußerst
positive
Rückmeldungen
.
We
have
been
receiving
extremely
positive
feedback
from
our
users
.
Wie
kann
ich
ein
Feedback
geben
ohne
jemanden
zu
verärgern
?
How
can
I
provide
feedback
without
making
someone
angry
?
einzeln
;
individuell
; à
la
carte
[geh.]
{adv}
individually
mit
jedem
Einzelnen
sprechen/reden
;
mit
jedem
einzeln
sprechen/reden
to
speak/talk
to
all
of
them
individually
die
Stadt
individuell
er
kunden
to
explore
the
city
individually
etw
.
im
Pa
ke
t
oder
à
la
carte
verkaufen
to
sell
sth
.
as
package
(s)
or
individually
gratis
;
Gratis
...;
frei
;
Frei
...
{adj}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complimentary
;
courtesy
Hotelfahrzeuge
für
den
Transport
ihrer
Kunden
hotel
courtesy
vehicles
used
for
transporting
customers
Freuen
sie
sich
auf
asiatische
Speisen
und
ein
Gratisgetränk
.
Enjoy
a
feast
of
Asian
food
and
one
complimentary
beverage
.
Jeder
Sponsor
erhält
zwei
Freikarten
.
Each
sponsor
will
be
provided
with
two
complimentary
tic
ke
ts
.
Für
jeden
freiwilligen
Helfer
gibt
es
freien
Eintritt
zum
nächsten
Rennen
.
For
every
volunteer
,
we
can
provide
a
complimentary
entry
into
the
next
race
.
manifestieren
;
offenbaren
;
kund
tun
;
be
kunden
{vt}
to
manifest
manifestierend
;
offenbarend
;
kund
tuend
;
be
kunden
d
manifesting
manifestiert
;
offenbart
;
kund
getan
;
bekundet
manifested
manifestiert
;
offenbart
;
tut
kund
;
bekundet
manifests
manifestierte
;
offenbarte
;
tat
kund
;
bekundete
manifested
hören
;
jdm
./einer
Sache
lauschen
[geh.]
;
jdm
.
zuhören
{vi}
;
jdn
.
anhören
{vt}
;
sich
etw
.
anhören
{vr}
to
listen
to
sb
./sth.
hörend
;
lauschend
;
zuhörend
;
anhörend
;
sich
anhörend
listening
gehört
;
gelauscht
;
zugehört
;
angehört
;
sich
angehört
listened
hört
;
lauscht
;
hört
zu
;
hört
an
listens
hörte
;
lauschte
;
hörte
zu
;
hörte
an
listened
nur
mit
halbem
Ohr
zuhören
to
(only)
listen
half-heartedly
/
with
half
an
ear
Wenn
du
genau
hinhörst
...
If
you
listen
hard
...
Hör
dir
diese
Musik
an
und
entspanne
dich
.
Listen
to
this
music
and
relax
.
Hör
dir
das
einmal
an:
Just
listen
to
this:
Hörst
du
mir
überhaupt
zu
?
Are
you
even
listening
to
me
?
Jetzt
hörst
du
mir
mal
eine
Minute
zu
?
Now
you
listen
to
me
for
just
a
minute
!
Hörst
du
,
was
ich
sage
?
Do
you
hear
what
I'm
saying
?
Hör
genau
zu
,
was
ich
sage
!
Listen
carefully
to
what
I
say
.
Jetzt
hör
dir
das
an
(
was
er
da
sagt
)!
Just
listen
to
him
talking
!
Ich
kann
das
schon
nicht
mehr
hören
!
I
can't
stand
listening
to
that
any
longer
.
Hören
Sie
nicht
auf
ihn
!
Don't
listen
to
him
!
Er
kann
gut
zuhören
.
He
is
a
good
listener
.
Wir
haben
ein
offenes
Ohr
für
die
Probleme
unserer
Kunden
.
We
listen
to
our
customers'
problems
.
Höre
auf
dein
Herz
!
Listen
to
your
heart
!
So
höre
doch
!;
Hör'
doch
zu
!
Do
listen
!
im
Namen
von
jdm
.;
namens
{prp;
+Gen
.};
im
Auftrag
von
jdm
.;
an
jds
.
Stelle
;
für
jdn
.
on
behalf
of
sb
. (representing
sb
.)
in
staatlichem
Auftrag
on
the
behalf
of
the
state
im
Auftrag
des
Kunden
on
behalf
of
the
client
in
jds
.
Namen
unterschreiben
to
sign
sth
.
in
sb
.'s
behalf
.
im
Namen
der
Freiheit
etw
.
tun
to
do
sth
.
on
behalf
of
liberty
im
Auftrag
von
Anlegern
Aktien
an-
und
verkaufen
to
buy
and
sell
shares
on
behalf
of
investors
Ich
schreibe
hier
im
Namen
meines
Freundes
.
I'm
writing
on
behalf
of
my
friend
.
Namens
der
gesamten
Abteilung
möchte
ich
Ihnen
für
die
Arbeit
dan
ke
n
,
die
Sie
geleistet
haben
.
On
behalf
of
the
entire
department
, I
would
li
ke
to
thank
you
for
all
your
work
.
Ich
freue
mich
,
diesen
Preis
an
seiner
Stelle
entgegennehmen
zu
dürfen
.
I
am
pleased
to
accept
this
award
on
his
behalf
.
Was
sich
der
herausnimmt
!
Schlägt
die
Einladung
in
meinem
Namen
aus
!
What
a
liberty
,
to
refuse
the
invitation
on
my
behalf
!
Ich
kann
sehr
gut
für
mich
selbst
sprechen
.
I'm
quite
capable
of
speaking
on
my
own
behalf
.
Ich
spreche
hier
nur
für
mich
.
I'm
speaking
on
my
own
behalf
.
jdn
.
einer
Tat
verdächtigen
{vt}
to
suspect
sb
.
of
an
act
verdächtigend
suspecting
verdächtigt
suspected
verdächtigt
suspects
verdächtigte
suspected
verdächtigt
werden
to
be
suspected
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
er
...
He
is
suspected
of
...
Sie
verdächtigt
einen
Kunden
,
die
Tat
begangen
zu
haben
.
She
suspects
a
customer
of
committing
the
offence
.
Haben
Sie
jemanden
in
Verdacht
?
Do
you
suspect
anyone
?
Ich
verdächtige
niemand
Bestimmten
.;
Ich
habe
ke
inen
Tatverdacht
gegen
eine
bestimmte
Person
.
I
do
not
suspect
any
particular
person
/
individual
.
Behalten
{n}
;
Halten
{n}
(
von
jdm
./etw.);
Erhalt
{m}
;
Erhaltung
{f}
(
von
etw
.)
retention
of
sb
./sth. (continued
control
;
use
,
or
possession
)
das
Halten
von
Mitarbeitern
;
das
Halten
der
Mitarbeiter
the
retention
of
employees
das
Halten
von
Staatsgebiet
[mil.]
the
retention
of
territory
die
Erhaltung
bestehender
Wände
bei
der
Renovierung
[constr.]
the
retention
of
existing
walls
during
the
refurbishment
die
Bindung
von
Kunden
an
das
Unternehmen
;
die
Kunden
bindung
the
retention
of
customers
der
Verbleib
der
Gewinne
im
Unternehmen
[econ.]
the
retention
of
profits
der
Erhalt
der
Zähne
;
der
Zahnerhalt
;
die
Zahnerhaltung
the
retention
of
teeth
der
Farberhalt
auf
einem
Gewebe
the
colour
retention
of
a
tissue
um
etw
.
werben
{vi}
[econ.]
to
solicit
sth
.
werbend
soliciting
geworben
solicited
wirbt
solicits
warb
solicited
ein
Geschäft
anbahnen
to
solicit
a
sale
jdm
.
Kunden
abwerben
to
solicit
the
custom/business
of
sb
.
Kunden
werben
Kunden
.
Customers
solicit
customers
.
elektronische
Nachricht
{f}
;
E-Mail-Nachricht
{f}
;
E-Mail
{f,n};
Mail
{f,n}
[comp.]
electronic
message
;
e-mail
message
;
e-mail
;
email
monatliche
Rundmail
monthly
e-mail
circular
unerwünschte
Werbemails
junk
mail
;
unsolicited
commercial
e-mail
/UCE/
eine
E-Mail
versenden/erhalten
to
send/receive
an
e-mail
E-Mails
von
Kunden
e-mails
from
customers
Rückmeldungen
in
Form
von
E-Mails
feedback
in
the
form
of
emails
E-Mails
(
unerkannt
im
Internet
)
mitlesen
to
eavesdrop
on
email
conversations
über
etw
.
staunen
;
etw
.
bewundern
{v}
to
marvel
at
sth
.
staunend
;
bestaunend
marvelling
gestaunt
;
bestaunt
marvelled
Ich
staune
immer
wieder
über
die
Dummheit
der
Kunden
.
I
never
cease
to
marvel
at
the
stupidity
of
customers
.
Er
konnte
nur
staunen
,
wie
einfach
der
Plan
war
.
He
couldn't
help
but
marvel
at
the
simplicity
of
the
plan
.
Man
kann
nur
staunen
,
wie
die
ägyptischen
Pyramiden
gebaut
wurden
.
One
can
only
marvel
at
the
way
the
Egyptian
pyramids
were
built
.
Insgeheim
bewundern
wir
alle
ihre
Geschicklich
ke
it
.
We
all
secretly
marvel
at
her
skill
.
intuitiv
;
auf
Intuition
beruhend
;
spontan
{adj}
intuitive
;
intuitional
nicht
intuitiv
unintuitive
ein
Mensch
,
der
aus
dem
Bauch
heraus
agiert
an
intuitive
person
die
spontane
Reaktion
der
Kunden
the
customers'
intuitional
responses
intuitiv
bedienbar
/
benutzbar
sein
[comp.]
[techn.]
to
be
intuitive
to
use
;
to
be
intuitive
to
the
user
;
to
be
intuitive
ein
Gespür
für
etw
.
haben
to
have
an
intuitive
understanding
of
/
feel
for
sth
.
schlüsselfertig
;
betriebsfertig
{adj}
turn
ke
y
eine
schlüsselfertige
Anlage
a
turn
ke
y
plant
ein
schlüsselfertiges
Gebäude
a
turn
ke
y
building
ein
betriebsfertiges
Rechnersystem
a
turn
ke
y
computer
system
betriebsfertiges
Kunden
-FFS
[techn.]
custom
turn
ke
y
FMS
jdm
.
etw
.
schlüsselfertig
übergeben
to
hand
over
sth
.
to
sb
.
at
turn
ke
y
stage/in
(a)
turn
ke
y
condition
einer
Sache
ausgeliefert
sein
;
einer
Sache
nicht
entgehen
können
;
zu
etw
.
ke
ine
Alternative
haben
;
einer
Sache
nicht
auskommen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
to
be
captive
to
sth
.
monopolabhängige
Kunden
captive
customers
auf
eine
bestimmte
Vertriebsform
angewiesen
sein
to
be
captive
to
a
given
form
of
distribution
Da
ich
nicht
weg
konnte
,
musste
ich
seine
Geschichten
über
mich
ergehen
lassen
.
As
I
couldn't
leave
, I
was
a
captive
audience
for
his
stories
.
Ich
habe
für
Unterhaltung
bezahlt
und
will
nicht
mit
Werbung
zwangsbeglückt
werden
.
I
have
paid
my
money
for
entertainment
and
don't
want
to
be
part
of
a
captive
audience
for
advertising
.
Kreditrisiko
{n}
;
Adressrisiko
{n}
;
Ausfallsrisiko
{n}
;
Ausfallrisiko
{n}
;
Adressenausfallrisiko
{n}
[fin.]
credit
risk
;
default
risk
;
risk
of
default
;
delinquency
risk
Kreditrisi
ke
n
{pl}
;
Adressrisi
ke
n
{pl}
;
Ausfallsrisi
ke
n
{pl}
;
Ausfallrisi
ke
n
{pl}
;
Adressenausfallrisi
ke
n
{pl}
credit
risks
;
default
risks
;
risks
of
default
;
delinquency
risks
Ausfallsrisiko
der
Gegenseite
;
Kontrahentenausfallrisiko
{n}
;
Kontrahentenrisiko
{n}
counterparty
credit
risk
;
counterparty
default
risk
;
counterparty
risk
Ausfallsrisiko
durch
Kreditkonzentration
auf
einzelne
Kunden
;
Klumpenrisiko
{n}
cluster
risk
Akzeptanzgrad
{m}
;
Grad
{m}
der
Akzeptanz
acceptability
;
acceptableness
der
Grad
der
sozialen
Akzeptanz
des
Rauchens
the
social
acceptability
of
smoking
der
Akzeptanzgrad
des
neuen
Systems
bei
den
Kunden
the
acceptability
of
the
new
system
to
customers
lautstar
ke
Auseinandersetzung
{f}
;
lautstar
ke
Meinungsverschiedenheit
{f}
(
zwischen
jdm
.) (
bes
.
in
der
Öffentlich
ke
it
)
[soc.]
altercation
(between
sb
.) (esp.
in
public
)
lautstar
ke
Auseinandersetzungen
{pl}
;
lautstar
ke
Meinungsverschiedenheiten
{pl}
altercations
Es
kam
zu
einer
lautstar
ke
n
Auseinandersetzung
zwischen
Personal
und
Kunden
.
An
altercation
occurred
between
staff
and
customers
.
anspruchsvoll
;
kritisch
{adj}
(
Person
)
discriminating
(of a
person
)
anspruchsvolle
Kunden
;
kritische
Kunden
critical
customers
unkritisch
{adj}
undiscriminating
hochwertig
;
exklusiv
{adj}
;
der
oberen
Preisklasse
upmar
ke
t
[Br.]
;
upscale
[Am.]
anspruchsvolle
Kunden
/Kundinnen
upmar
ke
t
consumers
;
upscale
consumers
Produkte
{pl}
der
gehobenen
Preisklasse
upmar
ke
t
products
;
upscale
products
Stammkunde
{m}
;
Stammkundin
{f}
repeat
client
Kunde
,
der
wiederkommt
;
Kundin
,
die
wiederkommt
repeat
client
Stamm
kunden
{pl}
;
Stammkundschaft
{f}
;
Kunden
,
die
wiederkommen
repeat
clients
Abfangen
{n}
;
Abwerben
{n}
;
Abspenstigmachen
{n}
eines
Kunden
enticing
away
a
customer
Abwerbung
von
Kunden
enticement
of
customers
Vergraulen
{n}
;
Verprellen
{n}
;
Vor-den-Kopf-Stoßen
{n}
(
von
jdm
.)
alienation
(of
sb
.)
Vergraulen
von
Kunden
alienation
of
customers
etw
. (
öffentlich
)
äußern
;
erklären
;
be
kunden
[geh.]
;
kundtun
[geh.]
;
beteuern
{vt}
to
profess
sth
.
[formal]
(declare
openly
)
äußernd
;
erklärend
;
be
kunden
d
;
kundtund
;
beteuernd
professing
geäußert
;
erklärt
;
bekundet
;
kundgetan
;
beteuert
professed
äußert
;
erklärt
;
bekundet
;
tut
kund
;
beteuert
professes
äußerte
;
erklärte
;
bekundete
;
tat
kund
;
beteuerte
professed
wenig
Begeisterung
zeigen
to
profess
little
enthusiasm
seine
Liebe
zu
ihr
beteuern
;
sich
ihr
erklären
[geh.]
[veraltend]
to
profess
his
love
for
her
seine
Unschuld
beteuern
to
profess
your
innocence
Sie
äußerte
/
zeigte
sich
erstaunt
über
den
Erfolg
des
Films
.
She
professed
herself
amazed
at
the
success
the
film
has
had
.
Er
äußerte
/
zeigte
sich
zufrieden
mit
den
bisherigen
Fortschritten
.
He
professed
himself
satisfied
with
the
progress
so
far
.
Weit
mehr
Verbraucher
erklären
,
dass
ihnen
ethische
Aspekte
wichtig
sind
,
als
tatsächlich
ethisch
vertretbare
Produkte
kaufen
.
Far
more
consumers
profess
to
care
about
ethical
aspects
than
actually
purchase
ethically
acceptable
products
.
Der
Trainer
bekundete
sein
vollstes
Vertrauen
in
die
Fähig
ke
iten
der
Mannschaft
.
The
manager
[Br.]
/
coach
[Am.]
professed
full
confidence
in
the
team's
abilities
.
Ihr
erklärtes
Ziel
ist
die
Stärkung
der
Demokratie
in
diesem
Land
.
Their
professed
aim
is
to
encourage
democracy
in
this
country
.
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleibend
not
being
done
;
being
avoided
unterblieben
not
been
done
;
been
avoided
wenn
das
unterblieben
ist
if
this
has
not
been
done
;
if
he/she/they
have
not
done
so
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
the
failure
to
publish
notice
of
the
tendering
procedure
Das
ist
offenbar
unterblieben
.
It
does
not
appear
that
this
was
done
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Payment
of
the
insurance
premium
has
been
avoided
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Protective
vaccination
was
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
case
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
das
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
If
a
notice
of
rights
is
not
given
,
the
consumer's
right
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
dass
alles
unterbleibt
,
was
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
Parents
need
to
ma
ke
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child's
development
.
More results
Search further for "KE-Kunden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners