DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

396 similar results for Inf
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Check-in, Drive-in-Restaurant, Drive-in-Restaurants, Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung, In-Arbeit-Bringen, In-Beschäftigung-Bringen, In-Lokal, In-Schach-Halten, In-Stellung-Bringen, In-Umlauf-Bringen, In-Vitro-Fertilisation, In-die-Länge-Ziehen, In-situ-Hybridisierung, In-vitro-Prüfungen, In-..., Info, Inn, Locked-in-Syndrom, Management-Buy-in, Plug-in, Sich-in-Szene-Setzen

Einführung {f} (in ein Fachgebiet) [sci.] [school] [stud.] [listen] introduction (to a subject area) [listen]

Amtseinführung {f}; Einsetzung {f} in sein Amt [adm.] installation; induction into office [listen]

Einführungs...; Einleitungs...; Einstiegs... lead-in; introductory

Anilinfarbe {f} aniline ink

DNS-Cache-Vergiftung {f}; DNS spoofing {n} (Einfügen von gefälschten Einträgen in den DNS-Cache) [comp.] DNS cache poisoning; DNS spoofing

Durchseuchungspräzession {f} (Verlagerung des Infektionsgeschehens in jüngere Alterstufen) [med.] [statist.] precession

Einfahren {n} (eines Systems) running-in

Einfahren {n}; Einfahrt {f} in den Bahnhof (Bahn) entry into the station; pulling-in to the station (railway)

Einfahrgleis {n}; Ankunftsgleis {n} (Bahn) inbound track; in-track; receiving track (railway)

direkte Einfahrt {f} in ein Nebengleis (Bahn) facing route to a service line (railways)

Einfahrzeit {f} [auto] break-in period; break-in

Einführschräge {f} lead-in chamfer

Einleitung {f}; Einführung {f} [listen] [listen] lead in

Gruppenausbruck {m}; Gruppenerkrankung {f} (bei Infektionskrankheiten) [med.] group outbreak; group disease (in the event of infectious diseases)

Informationsterminal {n} (interaktiver Bildschirm im öffentlichen Raum) [comp.] kiosk (interactive screen in a public area) [Br.] [listen]

Kontakteinführung {f} [electr.] contact lead-in

Lebendfärbung {f}; Intravitalfärbung {f}; Vitalfärbung {f}; Anfärben/Einfärben {f} in lebendem Zustand (Labor) [biol.] [med.] intravital staining; vital staining (laboratory)

Maulwurf {m}; U-Boot {n} [ugs.] (verdeckter Informant) mole; defector in place [listen]

Patroneneinführung {f} (in den Lauf einer Schusswaffe) [mil.] cartridge feeding (gun)

Schlacken {n} (infolge schlechten Auskreuzens beim Schweißen) [techn.] fault (from bad chipping in welding) [listen]

Serialisierung {f} (Umwandlung der Statusinformationen eines Objekts in Binär- oder Textform bei der Datenübertragung) [comp.] serialization; serialisation [Br.] (conversion of the state information of an object into a binary or textual form when transferring data)

nicht einmal die einfachsten Töne treffen [mus.] cannot carry a tune (in a bucket/in a bushel basket)

Trunkenheit {f} am Steuer; Fahren {n} unter Alkoholeinfluss; Fahren {n} in alkoholisiertem Zustand drink-driving [Br.]; drunk driving [Am.]; drunken driving [Am.]; driving while intoxicated; driving under the influence of alcohol

den Wahlausgang zugunsten eines Kandidaten beeinflussen {vt} [pol.] to tip an election in favour of one candidate

Zuführwalze {f}; Einführwalze {f}; Kratzenwalze {f}; Vorreißer {m} (Spinnen) [textil.] licker-in (spinning)

jdm. einfallen; in jds. Sinn kommen; jdm. durch den Kopf gehen {v} to come into sb.'s head [fig.]

etw. in etw. einflicken {vt} to spatchcock sth. into sth. [Br.] [coll.]

etw. einfließen lassen {vt} to slip sth. in

einflusslos {adj} lacking in influence; without influence

in (eine Entscheidung usw.) nicht eingebunden sein; bei etw. keine Mitsprachemöglichkeit haben; auf etw. keinen Einfluss haben {vi} to have no say (in a decision etc.)

folglich; infolgedesssen; darum; somit; ergo {adv} [listen] [listen] [listen] consequently; in consequence; as a consequence; as a result; that being so; hence; ergo [listen] [listen] [listen]

etw. in sich hineinfressen {vr} [übtr.] to bottle upsth. [fig.]

inferomedial; unten und in der Mitte (befindlich) {adj} [anat.] inferomedial; inferomedian

perifokal; in der Umgebung eines Infektionsherd (liegend/gelegen) {adj} [med.] perifocal

zu viele private Informationen preisgeben {v} (bes. in sozialen Netzwerken) to overshare [coll.] (give away too much personal information, esp. in social networks)

eine komplexe Aufgabe in einfachere Teilaufgaben teilen {v} to break a complex task into simpler ones

unabhängige Variable {f}; ursächliche Variable {f}; erklärende Variable {f}; Einflussvariable {f}; Vorhersagevariable {f}; Prädiktorvariable {f}; Prädiktor {m}; Regressor {m} (unabhängige Variable in der Regressionsanalyse) [statist.] independent variable; cause variable; explanatory variable; determining variable; fixed variable; predicated variable; predictor variable; predictor; regressor

einen Computer urladen {vt} (ein Betriebssystem in den Arbeitsspeicher laden) (nur im Infinitiv/Partizip/Passiv) [comp.] to bootstrap a computer

Er kann sich einfach nicht anpassen. He just won't fit in.

Im Winter Einfrieren des Wassers im Behälter verhüten. (Sicherheitshinweis) In winter prevent the water in the container from freezing. (safety note)

Rheinfelden (Stadt in Deutschland) [geogr.] Rheinfelden (town in Germany)

Rheinfelden (Stadt in der Schweiz) [geogr.] Rheinfelden (town in Switzerland)

Steinfurt (Stadt in Deutschland) [geogr.] Steinfurt (town in Germany)

Einfahrregal {n} [techn.] drive-in racking

(seinen Geburtstag) reinfeiern {vi} [ugs.] to see in one's birthday

etw. einführen; etw. in Kraft setzen {vt} to put sth. in place

etw. hineinschreiben; etw. einfügen {vt} to write in sth.

Abhilfe {f}; Gegenmittel {n}; Mittel {n}; Rezept {n}; Remedur {f} [Schw.] (gegen etw.) [listen] remedy (for sth.) [listen]

Möglichkeiten der Abhilfe remedies [listen]

um Abhilfe zu schaffen; um Remedur zu schaffen (in order) to find a remedy

Um diese Probleme zu lösen, gibt es kein einfaches Rezept. These problems do not have a simple remedy.

keine Abhile mehr möglich sein [geh.]; nichts mehr tun können to be without remedy [formal]; to be beyond remedy [formal] (of a person or thing)

Da ist noch nicht alles verloren.; Da ist noch Abhilfe möglich. He / It is not without remedy.

Er hatte das Gefühl, dass seine Eheprobleme nicht mehr zu lösen waren. He felt as if his marital problems were beyond remedy.

Abwehr {f} (von etw.); Schutz {m} (gegen etw.) [biol.] [übtr.] [listen] defence [Br.]; defense [Am.] (against sth.) [listen] [listen]

Infektionsabwehr {f} (des Körpers) [med.] infective defence [Br.] / defense [Am.]; infection defence [Br.] / defense [Am.]; (the body's) defence / defense against infection

zelluläre Abwehr [med.] cellular defence

(pflanzlicher) Fraßschutz {m} [agr.] (plant) defence against herbivores

eine Abwehrreaktion des Körpers a defence reaction of the body

jdn. in Schutz nehmen to come to sb.'s defence

Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m}; Gänsefüßchen {n} [ugs.]; Tüttelchen {n} [Norddt.] [ugs.] [comp.] [print] [listen] quotation mark; quote; inverted comma [Br.] [listen] [listen]

Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl}; Gänsefüßchen {pl}; Tüttelchen {pl} [listen] quotation marks; quotes; inverted commas [listen]

einfache/halbe Anführungszeichen [listen] single quotation marks; single quotes

doppelte Anführungszeichen double quotation marks; double quotes

französische Anführungszeichen French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes

Anführungszeichen unten left quote

Anführungszeichen oben right quote

ein Wort in Anführungsstrichen a word in/between quotation marks

etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen to put/place/enclose sth. in quotation marks; to put/place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth.

mit den Fingern Anführungszeichen andeuten to use your fingers to suggest inverted commas

Die Phrase steht in Anführungszeichen. The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase.

Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen Use double quotes around the phrase you wish to search for.

Seine Freunde - unter Anführungszeichen / ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war. His friends - in inverted commas, / and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners