A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
396
similar
results for Inf
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Check-in
,
Drive-in-Restaurant
,
Drive-in-Restaurants
,
Fluoreszenz-in-situ-Hybridisierung
,
In-Arbeit-Bringen
,
In-Beschäftigung-Bringen
,
In-Lokal
,
In-Schach-Halten
,
In-Stellung-Bringen
,
In-Umlauf-Bringen
,
In-Vitro-Fertilisation
,
In-die-Länge-Ziehen
,
In-situ-Hybridisierung
,
In-vitro-Prüfungen
,
In-...
,
Info
,
Inn
,
Locked-in-Syndrom
,
Management-Buy-in
,
Plug-in
,
Sich-in-Szene-Setzen
E
inf
ührung
{f}
(
in
ein
Fachgebiet
)
[sci.]
[school]
[stud.]
introduction
(to a
subject
area
)
Amtse
inf
ührung
{f}
;
Einsetzung
{f}
in
sein
Amt
[adm.]
installation
;
induction
into
office
E
inf
ührungs
...;
Einleitungs
...;
Einstiegs
...
lead-in
;
introductory
Anil
inf
arbe
{f}
aniline
ink
DNS-Cache-Vergiftung
{f}
;
DNS
spoofing
{n}
(
E
inf
ügen
von
gefälschten
Einträgen
in
den
DNS-Cache
)
[comp.]
DNS
cache
poisoning
;
DNS
spoofing
Durchseuchungspräzession
{f}
(
Verlagerung
des
Inf
ektionsgeschehens
in
jüngere
Alterstufen
)
[med.]
[statist.]
precession
E
inf
ahren
{n}
(
eines
Systems
)
running-in
E
inf
ahren
{n}
;
E
inf
ahrt
{f}
in
den
Bahnhof
(
Bahn
)
entry
into
the
station
;
pulling-in
to
the
station
(railway)
E
inf
ahrgleis
{n}
;
Ankunftsgleis
{n}
(
Bahn
)
inbound
track
;
in-track
;
receiving
track
(railway)
direkte
E
inf
ahrt
{f}
in
ein
Nebengleis
(
Bahn
)
facing
route
to
a
service
line
(railways)
E
inf
ahrzeit
{f}
[auto]
break-in
period
;
break-in
E
inf
ührschräge
{f}
lead-in
chamfer
Einleitung
{f}
;
E
inf
ührung
{f}
lead
in
Gruppenausbruck
{m}
;
Gruppenerkrankung
{f}
(
bei
Inf
ektionskrankheiten
)
[med.]
group
outbreak
;
group
disease
(in
the
event
of
in
fectious
diseases
)
Inf
ormationsterminal
{n}
(
interaktiver
Bildschirm
im
öffentlichen
Raum
)
[comp.]
kiosk
(interactive
screen
in
a
public
area
)
[Br.]
Kontakte
inf
ührung
{f}
[electr.]
contact
lead-in
Lebendfärbung
{f}
;
Intravitalfärbung
{f}
;
Vitalfärbung
{f}
;
Anfärben/E
inf
ärben
{f}
in
lebendem
Zustand
(
Labor
)
[biol.]
[med.]
intravital
staining
;
vital
staining
(laboratory)
Maulwurf
{m}
;
U-Boot
{n}
[ugs.]
(
verdeckter
Inf
ormant
)
mole
;
defector
in
place
Patronene
inf
ührung
{f}
(
in
den
Lauf
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
cartridge
feeding
(gun)
Schlacken
{n}
(
inf
olge
schlechten
Auskreuzens
beim
Schweißen
)
[techn.]
fault
(from
bad
chipping
in
welding
)
Serialisierung
{f}
(
Umwandlung
der
Status
inf
ormationen
eines
Objekts
in
Binär-
oder
Textform
bei
der
Datenübertragung
)
[comp.]
serialization
;
serialisation
[Br.]
(conversion
of
the
state
inf
ormation
of
an
object
into
a
binary
or
textual
form
when
transferring
data
)
nicht
einmal
die
e
inf
achsten
Töne
treffen
[mus.]
cannot
carry
a
tune
(in a
bucket/in
a
bushel
basket
)
Trunkenheit
{f}
am
Steuer
;
Fahren
{n}
unter
Alkohole
inf
luss
;
Fahren
{n}
in
alkoholisiertem
Zustand
drink-driving
[Br.]
;
drunk
driving
[Am.]
;
drunken
driving
[Am.]
;
driving
while
intoxicated
;
driving
under
the
inf
luence
of
alcohol
den
Wahlausgang
zugunsten
eines
Kandidaten
bee
inf
lussen
{vt}
[pol.]
to
tip
an
election
in
favour
of
one
candidate
Zuführwalze
{f}
;
E
inf
ührwalze
{f}
;
Kratzenwalze
{f}
;
Vorreißer
{m}
(
Spinnen
)
[textil.]
licker-in
(spinning)
jdm
.
e
inf
allen
;
in
jds
.
Sinn
kommen
;
jdm
.
durch
den
Kopf
gehen
{v}
to
come
into
sb
.'s
head
[fig.]
etw
.
in
etw
.
e
inf
licken
{vt}
to
spatchcock
sth
.
into
sth
.
[Br.]
[coll.]
etw
.
e
inf
ließen
lassen
{vt}
to
slip
sth
.
in
e
inf
lusslos
{adj}
lacking
in
inf
luence
;
without
inf
luence
in
(
eine
Entscheidung
usw
.)
nicht
eingebunden
sein
;
bei
etw
.
keine
Mitsprachemöglichkeit
haben
;
auf
etw
.
keinen
E
inf
luss
haben
{vi}
to
have
no
say
(in a
decision
etc
.)
folglich
;
inf
olgedesssen
;
darum
;
somit
;
ergo
{adv}
consequently
;
in
consequence
;
as
a
consequence
;
as
a
result
;
that
being
so
;
hence
;
ergo
etw
.
in
sich
hine
inf
ressen
{vr}
[übtr.]
to
bottle
up
↔
sth
.
[fig.]
inf
eromedial
;
unten
und
in
der
Mitte
(
befindlich
)
{adj}
[anat.]
inf
eromedial
;
inf
eromedian
perifokal
;
in
der
Umgebung
eines
Inf
ektionsherd
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[med.]
perifocal
zu
viele
private
Inf
ormationen
preisgeben
{v}
(
bes
.
in
sozialen
Netzwerken
)
to
overshare
[coll.]
(give
away
too
much
personal
inf
ormation
,
esp
.
in
social
networks
)
eine
komplexe
Aufgabe
in
e
inf
achere
Teilaufgaben
teilen
{v}
to
break
a
complex
task
into
simpler
ones
unabhängige
Variable
{f}
;
ursächliche
Variable
{f}
;
erklärende
Variable
{f}
;
E
inf
lussvariable
{f}
;
Vorhersagevariable
{f}
;
Prädiktorvariable
{f}
;
Prädiktor
{m}
;
Regressor
{m}
(
unabhängige
Variable
in
der
Regressionsanalyse
)
[statist.]
independent
variable
;
cause
variable
;
explanatory
variable
;
determining
variable
;
fixed
variable
;
predicated
variable
;
predictor
variable
;
predictor
;
regressor
einen
Computer
urladen
{vt}
(
ein
Betriebssystem
in
den
Arbeitsspeicher
laden
) (
nur
im
Inf
initiv/Partizip/Passiv
)
[comp.]
to
bootstrap
a
computer
Er
kann
sich
e
inf
ach
nicht
anpassen
.
He
just
won't
fit
in
.
Im
Winter
E
inf
rieren
des
Wassers
im
Behälter
verhüten
. (
Sicherheitshinweis
)
In
winter
prevent
the
water
in
the
container
from
freezing
. (safety
note
)
Rhe
inf
elden
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Rhe
inf
elden
(town
in
Germany
)
Rhe
inf
elden
(
Stadt
in
der
Schweiz
)
[geogr.]
Rhe
inf
elden
(town
in
Switzerland
)
Ste
inf
urt
(
Stadt
in
Deutschland
)
[geogr.]
Ste
inf
urt
(town
in
Germany
)
E
inf
ahrregal
{n}
[techn.]
drive-in
racking
(
seinen
Geburtstag
)
re
inf
eiern
{vi}
[ugs.]
to
see
in
one's
birthday
etw
.
e
inf
ühren
;
etw
.
in
Kraft
setzen
{vt}
to
put
sth
.
in
place
etw
.
hineinschreiben
;
etw
.
e
inf
ügen
{vt}
to
write
in
sth
.
Abhilfe
{f}
;
Gegenmittel
{n}
;
Mittel
{n}
;
Rezept
{n}
;
Remedur
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
remedy
(for
sth
.)
Möglichkeiten
der
Abhilfe
remedies
um
Abhilfe
zu
schaffen
;
um
Remedur
zu
schaffen
(in
order
)
to
find
a
remedy
Um
diese
Probleme
zu
lösen
,
gibt
es
kein
e
inf
aches
Rezept
.
These
problems
do
not
have
a
simple
remedy
.
keine
Abhile
mehr
möglich
sein
[geh.]
;
nichts
mehr
tun
können
to
be
without
remedy
[formal]
;
to
be
beyond
remedy
[formal]
(of a
person
or
thing
)
Da
ist
noch
nicht
alles
verloren
.;
Da
ist
noch
Abhilfe
möglich
.
He
/
It
is
not
without
remedy
.
Er
hatte
das
Gefühl
,
dass
seine
Eheprobleme
nicht
mehr
zu
lösen
waren
.
He
felt
as
if
his
marital
problems
were
beyond
remedy
.
Abwehr
{f}
(
von
etw
.);
Schutz
{m}
(
gegen
etw
.)
[biol.]
[übtr.]
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(against
sth
.)
Inf
ektionsabwehr
{f}
(
des
Körpers
)
[med.]
inf
ective
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
;
inf
ection
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
; (the
body's
)
defence
/
defense
against
inf
ection
zelluläre
Abwehr
[med.]
cellular
defence
(
pflanzlicher
)
Fraßschutz
{m}
[agr.]
(plant)
defence
against
herbivores
eine
Abwehrreaktion
des
Körpers
a
defence
reaction
of
the
body
jdn
.
in
Schutz
nehmen
to
come
to
sb
.'s
defence
Anführungszeichen
{n}
;
Anführungsstrich
{m}
;
Gänsefüßchen
{n}
[ugs.]
;
Tüttelchen
{n}
[Norddt.]
[ugs.]
[comp.]
[print]
quotation
mark
;
quote
;
inverted
comma
[Br.]
Anführungszeichen
{pl}
;
Anführungsstriche
{pl}
;
Gänsefüßchen
{pl}
;
Tüttelchen
{pl}
quotation
marks
;
quotes
;
inverted
commas
e
inf
ache/halbe
Anführungszeichen
single
quotation
marks
;
single
quotes
doppelte
Anführungszeichen
double
quotation
marks
;
double
quotes
französische
Anführungszeichen
French
quotation
marks
;
angle
quotes
;
duck-foot
quotes
Anführungszeichen
unten
left
quote
Anführungszeichen
oben
right
quote
ein
Wort
in
Anführungsstrichen
a
word
in/between
quotation
marks
etw
.
in
Anführungszeichen
setzen
;
mit
Anführungszeichen
versehen
to
put/place/enclose
sth
.
in
quotation
marks
;
to
put/place
quotation
marks
around
sth
.;
to
use
quotation
marks
around
sth
.
mit
den
Fingern
Anführungszeichen
andeuten
to
use
your
fingers
to
suggest
inverted
commas
Die
Phrase
steht
in
Anführungszeichen
.
The
phrase
is
in
quotation
marks
.;
There
are
quotations
marks
around
the
phrase
.
Setzen
Sie
die
Phrase
,
nach
der
Sie
suchen
wollen
,
in
doppelte
Anführungszeichen
Use
double
quotes
around
the
phrase
you
wish
to
search
for
.
Seine
Freunde
-
unter
Anführungszeichen
/
ich
sage
das
in
Anführungszeichen
-
waren
auf
einmal
alle
weg
,
als
er
in
Schwierigkeiten
war
.
His
friends
-
in
inverted
commas
, /
and
I
put
friends
in
quotes
-
all
disappeared
when
he
was
in
trouble
.
More results
Search further for "Inf":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners