BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 German  English

grün {adj} [listen] green [listen]

grüner greener

am grünsten greenest

gallig-grün; gallgrün bilious green

giftgrün poisonous green

schreiend grün garish green

wenn es grün wird (Ampel) [auto] when the lights turn green (traffic lights)

Grün {n} (Farbe) green (colour)

Maigrün {n} May green

Mineralgrün {n}; Pariser Grün; Schweinfurter Grün parrot green

Das ist dasselbe in Grün. [übtr.] This/that is the same thing.; It comes to/boils down to the same thing.

Puttfläche {f}; Grün {n} (Golfplatz) [sport] putting green; green (golf course)

Grün {n} (grüne Vegetation) [geogr.] greenery (green vegetation)

im Grünen leben to live surrounded by greenery

ein Haus im Grünen a house surrounded by greenery

mitten im Grünen amidst the greenery

ins Grüne gehen {vi} to go into nature

Grün und Blau schmückt/trägt die Sau.; Grün und Blau trägt Kaspers Frau. [Sprw.] Blue and green should never be seen unless there's something in between. [prov.]

grün {adj} (mit vielen Bäumen und Pflanzen) [listen] leafy {adj}

jung und unerfahren sein; noch grün / feucht / nicht trocken hinter den Ohren sein {vi} to be (still) wet behind the ears

Die Reporterin war jung und unerfahren. The reporter was still wet behind the ears.

Er ist ein netter Kerl, aber noch ein bisschen feucht hinter den Ohren. He's a nice fellow but a bit wet behind the ears.

Lokain {n}; chinesisch Grün {n} locain; lokao; China/Chinese green

Pik {n} (französisches Blatt); Grün {n}; Gras {n}; Laub {n}; Blatt {n}; Schippen {pl} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) [listen] [listen] spade; spades (playing card suit) [listen] [listen]

Rot-Grün-Sichtigkeit {f} [med.] erythrochloropia; erythrochloropsia

Rot-Grün-Blau-Kamera {f}; RGB-Kamera {f} (TV) red-green-blue camera; RGB camera

Rot-Grün-Blau-Signal {n}; RGB-Signal {n} (TV) red-green-blue signal; RGB signal

Rot-Grün-Blau-Farbmodell {n}; RGB-Farbmodell {n} [phys.] red-green-blue colour model; RGB colour model

saftig; grün; üppig {adj} [listen] lush [listen]

üppiger Wuchs lush growth

saftig; saftig grün; üppig bewachsen {adj} [bot.] [geogr.] verdant; verdurous [formal]

in vollem Saft stehen to be verdant

Die beiden haben nichts füreinander übrig.; Die beiden sind sich nicht grün. The two have no love lost between them.; There is no love lost between the two.

immer wieder dasselbe sein; dasselbe in Grün sein [übtr.]; eintönig sein to be samey [coll.]

echte Aale {pl}; Flussaale {pl}; Süßwasseraale {pl} (Anguilla) (zoologische Gattung) freshwater eels; anguilla (zoological genus)

Aal grün; grüner Aal [cook.] Boiled Eel served with Parsely Sauce

Aal blau; blauer Aal [cook.] Eel au bleu; Eel steamed and served with Butter

Aal in Aspik; Aal in Gelee [cook.] Jellied Eel

Boi {m}; Boy {m} [textil.] baize; boys [listen]

grün bespannter Tisch baize table

Daus {m,n}; Sau {f} (Spielkarte - deutsches Blatt) ace (playing card) [listen]

Däuser {pl}; Säue {pl} aces

Herzdaus; Herz-Daus; Rotdaus; Rot-Daus ace of hearts

Schellendaus; Schellen-Daus ace of diamonds

Eicheldaus; Eichel-Daus ace of clubs

Gründaus; Grün-Daus ace of spades

König {m} (Spielkarte - deutsches Blatt) [listen] king (playing card) [listen]

Herzkönig; Herz-König; Rotkönig; Rot-König king of hearts

Schellenkönig; Schellen-König king of diamonds

Eichelkönig; Eichel-König king of clubs

Grünkönig; Grün-König king of spades

Ober {f} (Spielkarte - deutsches Blatt) [listen] queen (playing card) [listen]

Herzober; Herz-Ober; Rotober; Rot-Ober queen of hearts

Schellenober; Schellen-Ober queen of diamonds

Eichelober; Eichel-Ober queen of clubs

Grünober; Grün-Ober queen of spades

Sehschwäche {f} [med.] weakness of vision; weak-sightedness; weak sight

Rot-Grün-Sehschwäche {f}; Rot-Grün-Blindheit {f} red-green color blindness

Signallampe {f}; Meldeleuchte {f} signal lamp; Aldis lamp

Signallampen {pl}; Meldeleuchten {pl} signal lamps; Aldis lamps

Meldeleuchte rot/grün/gelb signal lamp red/green/yellow

Sinnbild {n}; Symbol {n} (für etw. / +Gen.) symbol; metaphor (of sth.) [listen] [listen]

Sinnbilder {pl}; Symbole {pl} symbols; metaphors

ein Sinnbild des Friedens; ein Symbol für den Frieden; ein Friedenssymbol a symbol of peace; a peace symbol

die Farbe Grün als Sinnbild der Hoffnung the colour green as a symbol of hope

Das zweischneidige Schwert ist ein Sinnbild für göttliches Wissen, wo die scharfen Schneiden Wahrheit von Falschheit trennen. The double-edged sword is a metaphor of divine knowledge, its sharp edges cleaving truth from falsehood.

Unter {m} (Spielkarte - deutsches Blatt) jack; knave [Br.] [obs.] (playing card) [listen]

Herzunter; Herz-Unter; Rotunter; Rot-Unter jack of hearts

Schellenunter; Schellen-Unter jack of diamonds

Eichelunter; Eichel-Unter jack of clubs

Grünunter; Grün-Unter jack of spades

Wenn ... / bei etw. könnte man leicht etw. tun; ist man versucht, etw. zu tun [geh.]; kann man es jdm. nicht verübeln, wenn; wäre es kein Wunder, wenn Doing sth. / with sth. one could / may / might be forgiven for doing sth.

Bei all dem Grün vergisst man leicht / ist man versucht zu vergessen, dass Somerset am Meer liegt. With all this greenery you'd be forgiven for forgetting Somerset has a coastline.

Von außen könnte man es leicht für ein Bürohaus halten, aber der Schein trügt. From the outside you might be forgiven for mistaking it for an office block, but looks are deceiving.

Man kann es den Organisatoren nicht verübeln, wenn sie sich dorthin wenden, wo das Geld zuhause ist. The organizers can be forgiven for going where the money is.

Wenn Sie das alles durchgelesen haben, wäre es kein Wunder, wenn sie nicht wissen, wo sie anfangen sollen. After reading all that information, you may be forgiven for not knowing where to start.

sich ärgern {vr}; verärgert sein {vi} to be annoyed

Er ärgerte sich grün und blau über ... He was extremely annoyed with himself about ...

sich mit etw. kombinieren lassen; zu etw. passen {vi} to coordinate with sth.

kombinieren lassend; passend [listen] coordinating

kombinieren lassen; gepasst coordinated

aufeinander abgestimmte Muster coordinating patterns

Dieser Farbton lässt sich mit einer ganzen Reihe anderer Farben kombinieren. This shade coordinates with a wide range of other colours.

Der Herd ist grün, damit er zur Küche passt. The cooker is green, to co-ordinate with the kitchen.

nussbraun; haselnussbraun {adj} hazel [listen]

braun-grün (Augenfarbe) hazel (color of eyes) [listen]

satt; kräftig {adj} (grüne Farbe) [listen] [listen] verdant (green colour)

ein sattes Grün a verdant green

jdn./etw. schlagen; jdn. dögeln/tögeln [Ös.] {vt} [listen] to beat sb./sth. {beat; beaten}; to drub sb. [listen]

schlagend beating; drubbing

geschlagen beaten; drubbed [listen]

er/sie schlägt he/she beats

ich/er/sie schlug I/he/she beat

er/sie hat/hatte geschlagen he/she has/had beaten

jdn. grün und blau schlagen; jdn. windelweich schlagen/prügeln to beat sb. black and blue; to beat/knock/punch the living daylights out of sb.; to beat the bejesus out of sb. [Ir.]

jdn. fast zu Tode prügeln to almost beat sb. to death

etw. unter etw. subsumieren; zusammenfassen {vt} [listen] to subsume sth. under sth.

subsumierend; zusammenfassend [listen] subsuming

subsumiert; zusammengefasst [listen] subsumed

Rot, Grün und Gelb werden unter dem Begriff Farbe zusammengefasst. Red, green, and yellow are subsumed under the term "color" [Am.] / "colour" [Br.].

Sämtliche Statistiken wurden unter der Überschrift "Zahlen und Fakten" zusammengefasst. All the statistics have been subsumed under the heading "Facts and Figures".

Ethnische Säuberungen kann man daher unter "Völkermord" subsumieren, auch wenn die Opfer überleben. Ethnic cleansing can thus be subsumed under the category of genocide, even if the victims survive.

etw. werden {vi} (seine Erscheinung/Eigenschaften verändern) to turn sth. (change in appearance/properties)

werdend turning [listen]

geworden [listen] turned [listen]

grün werden to turn green

Milch, die sauer geworden ist milk that has turned sour

vor Verlegenheit rot werden to turn red with embarrassment

zum Verräter werden to turn traitor

wenn das Wetter kalt und ungemütlich wird when the wheather turns cold and nasty

der ehemalige Mathematiklehrer und jetzige Dressman the math teacher-turned-model

die 28-jährige ehemalige Krankenschwester und jetzige selbständige Versicherungsberaterin the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant

Draußen wurde es langsam dunkel. It was beginning to turn dark outside.

Die Blätter verfärben sich im Herbst. The leaves turn in (the) autumn [Br.]/fall [Am.].

etw. zubetonieren {vt} [constr.] [übtr.] to concrete over sth.

zubetonierend concreting over

zubetoniert concreted over

Sie werden keine Ruhe geben, bis sie hier auch den letzten Zentimeter Grün zubetoniert haben. They will not rest until they have concreted over every last inch of greenery here.