A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Getrippel
getrocknete Bockshornkleeblätter
getroffen werden
getrost
Getränk
Getränke an ausschenken
Getränkeabteilung
Getränkeautomat
Getränkebranche
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Getränke
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Getränke
/Speisen
zum
Mitnehmen
[cook.]
drinks/dishes
to
take
away
[Br.]
;
drinks/dishes
to
go
[Am.]
ein
Kaffee
zum
Mitnehmen
a
takeaway
coffee
[Br.]
; a
to-go
coffee
[Am.]
; a
take-out
coffee
[Am.]
Sushi
mit
Reis
zum
Mitnehmen
,
bitte
!
Sushi
and
rice
to
take
away
/
to
go
,
please
!
Eine
große
Schinken-Käse-Pizza
,
zum
Mitnehmen
,
bitte
.
One
large
cheese-and-ham
pizza
,
to
take
away
/
to
go
,
please
.
Für
hier
oder
zum
Mitnehmen
?;
Zum
Hier-Essen
oder
zum
Mitnehmen
?
To
have
here
or
to
take
away
?;
Here
or
take-away
?;
For
here
or
to
go
?
Getränke
an
jdn
.
ausschenken
{vt}
(
in
einem
Lokal
verkaufen
)
[cook.]
to
sell
drinks
to
sb
.;
to
serve
drinks
to
sb
.
Getränke
ausschenkend
selling
drinks
;
serving
drinks
Getränke
ausgeschenkt
selled
drinks
;
served
drinks
Speisen/
Getränke
bewusst
genießen
;
mit
Genuss
verspeisen
{vt}
[cook.]
to
degust
dishes/drinks
Speisen/
Getränke
bewusst
genießend
;
mit
Genuss
verspeisend
degusting
dishes/drinks
Speisen/
Getränke
bewusst
genossen
;
mit
Genuss
verspeist
degusted
dishes/drinks
berauschende
Getränke
{pl}
intoxicants
bierähnliche
Getränke
{pl}
[cook.]
beer-like
drinks
milchähnliche
Getränke
{pl}
[cook.]
milk-like
drinks
weinähnliche
Getränke
{pl}
[cook.]
wine-like
drinks
Abgang
{m}
(
Nachgeschmack
beim
Wein
)
finish
;
final
note
(wine)
langer
Abgang
long
finish
im
Abgang
milde/betonte
Gerbsäure
with
a
soft/firm
tannic
finish
mild
im
Abgang
(
alkoholische
Getränke
)
with
a
mild
finish/final
note
(alcoholic
drinks
)
Alkohol
{m}
(
alkoholische
Getränke
)
[cook.]
alcohol
;
John
Barleycorn
[humor.]
(alcoholic
drinks
)
dem
Alkohol
verfallen
to
become
addicted
to
alcohol
dem
Alkohol
zusprechen
;
gerne
biberln
[Ös.]
to
be
on
the
bottle
[Br.]
[fig.]
keinen
Alkohol
trinken
;
Antialkoholiker
sein
to
be
on
the
wag
;
to
be
on
the
wagon
[coll.]
Ich
trinke
keinen
Alkohol
.
I
don't
take
alcohol
.
schwarzgebrannter
Alkohol
moonlight
[coll.]
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drink
;
beverage
[formal]
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
drinks
;
beverages
Aufgussgetränk
{n}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
welcoming
drink
alkoholfreies
Getränk
soft
drink
alkoholische
Getränke
;
Alkoholika
alcoholic
beverages
stark
alkoholisches
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
hard
drink
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
sweetened
drink
;
sweetened
beverage
etwas
trinken
gehen
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
ein
warmes
Getränk
a
hot
drink
alkoholfreies/-armes
Getränk
nach
einem
stark
alkoholischem
Getränk
chaser
[Am.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
Getränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
chaser
[Br.]
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
Beverages
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
Getränk
{n}
potation
Getränke
{pl}
potables
Imbiss
{m}
;
Snack
{m}
;
kleine
Zwischenmahlzeit
{f}
;
Jause
{f}
[Ös.]
[cook.]
snack
;
bite
to
eat
;
munchie
[Am.]
[Austr.]
einen
Happen
essen
;
eine
Kleinigkeit
zu
sich
nehmen
to
have
a
snack
;
to
snack
Getränke
und
kleine
Speisen
werden
an
der
Bar
serviert
.
Drinks
and
light
snacks
are
served
at
the
bar
.
das
Konsumieren
;
der
Konsum
;
der
Genuss
;
der
Verzehr
(
von
Speisen
);
die
Konsumierung
[selten]
;
die
Konsumation
[Ös.]
[Schw.]
(
im
Speiselokal
) (
Speise
,
Getränke
,
Drogen
;
Medieninhalte
)
[cook.]
[übtr.]
consumption
(of
drinks
,
foods
;
narcotics
;
media
content
)
Medienkonsum
{m}
media
consumption
Mischkonsum
von
Drogen
mixed
drug
consumption
;
mixed
drug
use
nur
für
den
persönlichen
Konsum
for
personal
consumption
only
die
Prohibition
{f}
(
Verbot
der
Herstellung
und
des
Verkaufs
alkoholischer
Getränke
in
den
USA
)
[hist.]
Prohibition
einzelstaatliches
Prohibitionsgesetz
state
prohibition
law
Ringpulldose
{f}
;
Aufreißdose
{f}
(
für
Getränke
)
ring-pull
can
[Br.]
;
pop-top
can
[Am.]
Ringpulldosen
{pl}
;
Aufreißdosen
{pl}
ring-pull
cans
;
pop-top
cans
Runde
{f}
round
Runden
{pl}
rounds
die
Runde
machen
,
rundgehen
[selten]
(
Nachricht
,
Geschichte
)
to
do
the
rounds
[Br.]
;
to
go
the
rounds
[Br.]
;
to
make
the
rounds
[Am.]
(news,
story
)
eine
Runde
(
Getränke
)
bezahlen
to
pay
for
a
round
(of
drinks
)
eine
Runde
schmeißen
[ugs.]
to
stand
a
round
[coll.]
Speise
{f}
;
Gericht
{n}
[cook.]
dish
;
item
of
food
Tellergericht
{n}
one-course
meal
warme
Speisen
hot
dishes
Speisen
und
Getränke
food
and
drink
;
meals
and
drinks
Imbissgerichte
im
Straßenverkauf
street
food
Gericht
auf
der
Speisekarte
menu
item
Zapfanlage
{f}
(
für
Getränke
)
beverage
dispenser
;
beverage
dispensing
unit
Zapfanlagen
{pl}
beverage
dispensers
;
beverage
dispensing
units
alkoholfrei
;
nichtalkoholisch
{adj}
non-alcoholic
;
alcohol-free
alkoholfreie
Getränke
;
nichtalkoholische
Getränke
non-alcoholic
beverages
altbacken
/
alt
/
muffelig
/
muffig
werden
;
schal
werden
(
Getränke
);
sauer
werden
(
Milch
)
{vi}
(
Lebensmittel
)
to
go
stale
;
to
go
off
[Br.]
(of
food
)
altbacken
/
alt
/
muffelig
/
muffig
werdend
;
schal
werdend
;
sauer
werdend
going
stale
;
going
of
f
altbacken
/
alt/
muffelig
/
muffig
geworden
;
schal
geworden
;
sauer
geworden
gone
stale
;
gone
off
etw
.
ausgeben
{vt}
(
austeilen
)
to
give
out
;
to
dispense
sth
.
ausgebend
giving
out
;
dispensing
ausgegeben
given
out
;
dispensed
Die
Ordonnanzen
gingen
herum
und
gaben
Getränke
aus
.
Orderlies
went
round
giving
out/dispensing
drinks
.
Die
Bewohner
des
Grenzdorfes
gaben
an
die
Flüchtlinge
heißen
Tee
aus
.
Border
villagers
dispensed
hot
tea
to
the
refugees
.
Der
Geldautomat
gibt
keine
500
EUR-Scheine
aus
.
The
ATM
does
not
give
out/dispense
EUR
500
bills
.
Er
beglückt
die
Leute
immer
mit
unerwünschten
Ratschlägen
.
He's
always
giving
out/dispensing
unwanted
advice
.
kippen
;
umschlagen
{vi}
(
sauer
werden
) (
Getränke
)
[cook.]
to
turn
;
to
turn
sour
;
to
go
off
[Br.]
(drinks)
Der
Wein
/
die
Milch
ist
schon
gekippt
.
The
wine
/
the
milk
has
already
turned
(sour) /
gone
off
.
etw
.
lagern
;
einlagern
;
einen
Vorrat
von
etw
.
anlegen
{v}
to
lay
in
↔
sth
.;
to
store
sth
.;
to
store
up
↔
sth
.;
to
store
away
↔
sth
.;
to
garner
sth
.
[archaic]
lagernd
;
einlagernd
;
einen
Vorrat
anlegend
laying
in
;
storing
;
storing
up
;
storing
away
;
garnering
gelagert
;
eingelagert
;
einen
Vorrat
angelegt
laid
in
;
stored
;
stored
up
;
stored
away
;
garnered
Wein
bei
Zimmertemperatur
lagern
to
store
wine
at
room
temperature
das
Getreide
für
den
Winter
einlagern
to
store
away
/
to
garner
the
grain
for
the
winter
Lebensmittel/
Getränke
einlagern
to
put
down
food/drinks
etw
.
im
Keller
einlagern
;
etw
.
einkellern
to
store
sth
.
in
the/a
cellar
Eichhörnchen
legen
einen
Vorrat
von
Eicheln
und
Nüssen
für
den
Winter
an
.
Squirrels
store
up
acorns
and
nuts
for
the
winter
.
so
viel
/
so
oft
man
will
;
nach
Belieben
;
ad
libitum
/ad
lib
./
[geh.]
{adv}
ad
libitum
;
ad
lib
;
on
an
ad-lib
basis
Einnahme
nach
Bedarf
;
ad
lib
. (
Vermerk
auf
ärztlichen
Verschreibungen
)
Use
as
needed
.;
ad
lib
. (note
on
medical
prescriptions
)
Speisen
und
Getränke
so
viel
man
will
meals
and
drinks
ad
lib
Nach
Belieben
wiederholen
.;
Ad
libitum
wiederholen
. (
Aufführungsanweisung
)
[mus.]
Repeat
ad
libitum
. (performance
instruction
)
etw
.
süßen
{vt}
[cook.]
to
sweeten
sth
.
süßend
sweetening
gesüßt
sweetened
süßt
sweetens
süßte
sweetened
künstlich
gesüßte
Getränke
artificially
sweetened
beverages
/ASB/
die
bittere
Pille
versüßen
[übtr.]
to
sweeten
the
pill
[fig.]
zuckerhaltig
;
zuckerhältig
[Ös.]
{adj}
[cook.]
sugary
zuckerhaltige
Getränke
sugary
drinks
kompakt
{adj}
(
die
Größe
)
slimline
slimeline
{adj}
(
Getränke
,
ohne
oder
mit
wenig
Zuckergehalt
)
slimline
Search further for "Getränke":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe