BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Freiheit {f}; Ungebundenheit {f} [listen] freedom [listen]

akademische Freiheit academic freedom

persönliche Freiheit personal freedom

Medienfreiheit {f} media freedom

Freiheit der Fischerei freedom of fishing

Freiheit der Schifffahrt freedom of navigation

Freiheit des Überflugs freedom of overflight

Transitfreiheit {f} freedom of transit

seine Freiheit wiedererlangen to be set free again

Freiheit {f}; Freiheiten {pl} (Vorrechte) [listen] licence [Br.]; license [Am.] (privileges) [listen] [listen]

künstlerische Freiheit artistic licence

unternehmerische Freiheit [econ.] entrepreneurial licence

jdm. zu viele Freiheiten geben/einräumen to give sb. too much licence

sich aufgrund einer Sache Freiheiten herausnehmen/erlauben to take licence from sth.

Freiheit {f} [listen] liberty [listen]

Freiheiten {pl}; Vorrechte {pl} liberties

befreien; in Freiheit setzen; (vorzeitig) entpflichten {vt} [listen] to enfranchise; to affranchise [obs.]

befreiend enfranchising; affranchising

befreit enfranchised; affranchised

Beinfreiheit {f}; Freiheit für die Beine legroom

Fußfreischnitt {m}; Fußfreiheit {f}; gewollter Unterschnitt {m} (Zahnrad) [techn.] undercut (gear wheel)

Gesetz zum Schutze der persönlichen Freiheit [jur.] Habeas Corpus Act

Lehrfreiheit {f}; Freiheit {f} der Lehre freedom of teaching

Die Freiheit winkte ihm. Freedom beckoned him.

'Freiheit in Krähwinkel' (von Nestroy / Werktitel) [lit.] 'Liberty comes to Krähwinkel' (by Nestroy / work title)

'Von der Freiheit eines Christenmenschen' (von Luther / Werktitel) [relig.] 'On the Freedom of a Christian' (by Luther / work title)

einen Tunnel graben/bohren/treiben (durch/unter/in etw.) {vi} to tunnel (through/under/into sth.) [listen]

Insekten hatten Löcher in den Baum gebohrt. Insects had tunneled into the tree.

Die Gefangenen versuchten, sich einen Weg in die Freiheit zu graben. The prisoners tried to tunnel their way out.

akademisch {adj} (den Hochschulbetrieb betreffend) [stud.] academic (relating to university life) [listen]

akademischer Beruf graduate occupation; graduate profession

akademischer Grad academic degree

akademische Freiheit; Freiheit von Wissenschaft, Forschung und Lehre academic freedom

akademische Robe academic dress

akademischer Titel academic rank

in akademischen Kreisen in academic circles.

ganz allgemein (gesprochen); abstrakt gesprochen; theoretisch {adv} [listen] in a general way; in the abstract

über Freiheit ganz allgemein reden to talk about freedom in the abstract

Politiker sind in der Theorie immer besser als in der Praxis. Politicians are always better in the abstract than in reality.

dichterisch {adj} poetic

dichterische Freiheit; Dichterfreiheit {f} poetic licence [Br.]; poetic license [Am.]

jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen {vt} to set sth. free / loose

ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken to set an animal free

künstlerisch {adj} artistic; artistical [listen]

künstlerische Freiheit {f} artistic licence

eine künstlerische Begabung an artistic talent

etw. dazu nutzen / nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.], etw. zu tun to take advantage of sth. to do sth.

Sie nutzen die neue Freiheit dazu, ihre Aktivitäten auszudehnen. They take advantage of the new freedom to expand their activities.

teuer {adv} (verlustreich) [übtr.] [listen] dearly (with much loss)

Diese Freiheit ist teuer erkauft. This freedom has been bought dearly.

Wenn du mit uns nicht zusammenarbeitest, wirst du das teuer bezahlen. If you refuse to cooperate with us, you will pay dearly for it.

Diese Fehlentscheidung ist die Firma teuer zu stehen gekommen. This mistake cost the company dearly/dear.