BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Auftauchen {n}; Auftreten {m}; Entstehung {f}; Hervorkommen {n}; Erscheinung {f}; Hervorgang {m} [listen] [listen] emergence [listen]

Bekanntwerden {n} von Fakten emergence of facts

Hervorgehen aus emergence from

Ursprung {m}; Entstehen {n}; Entstehung {f}; Werden {n}; Bildung {f} [listen] [listen] [listen] genesis [listen]

Entstehung {f} [listen] accruement

Entstehungen {pl} accruements

Entstehung {f} [listen] nascency

Entstehungen {pl} nascencies

Entstehung {f} des Schadens incursion of liability

Urspung {m}; Entstehung {f} (von etw.) [listen] origination (of sth.)

der Ursprung des Namens the origination of the name

die Entstehung neuer Genfunktionen the origination of novel gene functions

Entstehungszeitpunkt {m} time of origination

Abiogenese {f} (Entstehung organischer Materie aus anorganischer) [biochem.] abiogenesis

Anfall {m} (Dividende; Erbschaft); Auflaufen {n} (Zinsen); Entstehen {n}; Entstehung {f} (Anspruch) [listen] [listen] accrual [listen]

Auflaufen von Zinsen accrual of interest

Biogenese {f}; Entwicklungsgeschichte {f}; Lehre von der Entstehung des Lebens [biol.] biogenesis

Xenogenese {f} (Entstehung von Nachkommen, die keinem Elternteil ähnlich sind) [biol.] xenogenesis

'Die Entstehung der Arten' (von Darwin / Werktitel) [biol.] 'On the Origin of Species' (by Darwin / work title)

Verjährungsfrist {f} [jur.] statutory period of limitation; limitation period; statutory period of prescription; prescriptive period

Verjährungsfristen {pl} statutory periods of limitation; limitation periods; statutory periods of prescription; prescriptive periods

fünfjährige Verjährungsfrist five-year limitation period; five-year statute of limitation

nach Ablauf der Verjährungsfrist on expiry of the prescriptive period

die Verjährungsfrist verlängern to extend [Br.] / toll [Am.] the period of limitation

Verlängerung der Verjährungsfrist durch Vertrag extension of the period of extinctive prescription by contract

Die Verjährungsfrist beginnt mit dem Tag (zu laufen), an dem der Verstoß begangen wurde. The limitation period begins to run on the day on which the infringement is committed.

Die Verjährungsfrist ist unterbrochen. The period of prescription is not running.

Die Verjährungsfrist beginnt mit Entstehung des Anspruchs zu laufen. The period of limitation starts running when the cause of action accrues.

mit etw. zusammenhängen; mit etw. verbunden sein; mit etw. in Zusammenhang / Verbindung stehen {vi} to be linked with sth.

Armut steht in direktem Zusammenhang mit bestimmten Gesundheitsproblemen. Poverty is directly linked to/with certain health problems.

Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien. His name is closely linked with the birth of political parties.