BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Vorleger {m}; kleiner, dicker Teppich rug [listen]

Vorleger {pl} rugs

türkischer Webteppich; Kelim Turkish woven rug; kilim

dicker Fisch; großer Fisch [übtr.] big fish [fig.]

dicker Schal {m}; Wollschal {m} [textil.] muffler [listen]

sich verdicken {vr}; dicker werden {vi} to thicken

sich verdickend; dicker werdend thickening

sich verdickt; dicker geworden thickened

verdickt; wird dicker thickens

verdickte; wurde dicker thickened

Dicke {m}; Dicker [listen] the fat one

Hauptbalken {m}; dicker Balken {m} [constr.] balk; baulk [Br.]

Hauptbalken {pl}; dicke Balken {pl} balks; baulks

Das ist ein starkes Stück!; Das ist ein dicker Hund!; So eine Unverschämtheit! That's a bit much!

etwas vergrößern; etwas dicker, stärker oder größer machen {vt} to bulk outsth.

Wampe {f}; dicker Bauch {m} potbelly

Blut {n} [listen] blood [listen]

Blut vergießen to shed blood

Blut husten to expectorate

blaues Blut [übtr.] blue blood [fig.]

böses Blut [übtr.] bad blood [fig.]

Das macht/schafft nur böses Blut. That only creates bad blood.

Seit dem Streit gibt es viel böses Blut zwischen den Nachbarn. There's been a lot of bad blood between the neighbours since their quarrel.

Blut ist dicker als Wasser. [Sprw.] Blood is thicker than water. [prov.]

Geldbörse {f}; Portmonee {n}; Portemonnaie {n}; Geldbeutel {m} money purse; purse [listen]

Geldbörsen {pl}; Portmonees {pl}; Portemonnais {pl}; Geldbeutel {pl} money purses; purses

kleines Portmonee; kleine Geldbörse coin purse

dicker Geldbeutel [übtr.] fat purse

Kuss {m} [listen] kiss [listen]

Küsse {pl} kisses [listen]

angedeuteter Kuss; Luftkuss air kiss; blown kiss; thrown kiss

dicker Kuss big fat kiss

jdm. eine Kusshand zuwerfen to blow sb. a kiss

flüchtig einen Kuss geben to flutter a kiss

Küsschen {n}; flüchtiger Kuss peck [listen]

(dicker) Nebel {m} [meteo.] [listen] fog [listen]

bei Nebel in fog; in the fog [Am.]; when it's foggy

dichter Nebel thick fog; impenetrable fog

feuchter Nebel wet fog

Wampe {f}; Wamme {f}; Wanst {m} [ugs.] [pej.] (dicker Bauch) paunch [listen]

seine dicke Wampe; sein fetter Wanst his fat pauch

sich die Wampe/den Wanst vollschlagen to stuff oneself

Wellpappe {f} corrugated board; cellular board

kaschierte, doppelseitige Wellpappe double face corrugated board; double facer

beidseitig gedeckte Wellpappe doublebacker

feste Wellpappe mit 0,6 mm dicker Außenlage V3c-board

auftragen {vi} (etw. dicker erscheinen lassen) [listen] to be bulky

Dieser Stoff trägt zu sehr auf. This fabric is too bulky.

beleibt; gedrungen; dick {adj} [listen] stout [listen]

beleibter; gedrungener; dicker stouter

am beleibtesten; am gedrungensten; am dicksten stoutest

von gedrungenem Körperbau of stout build

dick {adj} [listen] thick [listen]

dicker thicker

am dicksten thickest

mit jdm. durch dick und dünn gehen [übtr.] to stick/stand by sb. through thick and thin [fig.]

in allen Lebenslagen through thick and thin [fig.]

Die Familie hält in allen Lebenslagen zusammen. The family sticks together through thick and thin.

sodass; so dass; mit dem Ergebnis, dass {conj} [listen] so that; so; which means that; with the result that [listen] [listen]

Das Gelände war ein dicker Dschungel, sodass wir kaum vorwärtskamen. The terrain was a dense jungle, so that we had difficulty making any progress.

Die Wände sind wirklich dünn, sodass man alles hört, was sich nebenan abspielt. The walls are really thin, so you can hear everything going on next door.; The walls are really thin, which means you can hear everything going on next door.