BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

uneingeschränkt; ohne Beschränkungen {adv} unrestrainedly

Abschaffung {f}; Aufhebung {f}; Beseitigung {f} abolition; abolishment [listen]

Beseitigung von Handelsschranken abolition of trade barriers

Abschaffung der Sklaverei abolition of slavery

Abschaffung von Beschränkungen; Beseitigung von Beschränkungen abolition of restrictions

Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen abolition of checks at the common borders

Begrenzung {f}; (quantitative) Beschränkung {f}; Limitierung {f} [geh.] (von etw. auf etw.) [listen] limitation; limitations (on sth. to sth.) [listen]

Begrenzungen {pl}; Beschränkungen {pl}; Limitierungen {pl} limitations

die vereinbarte Begrenzung von Atomwaffen agreed limitations on nuclear arms

Beseitigung {f}; Abschaffung {f} elimination

Abschaffung der mengenmäßigen Beschränkungen elimination of quantative restrictions

Abschaffung der Zölle elimination of customs duties

Einleitung {f}; Einführung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] institution (of sth.) [listen]

Einleitung einer Untersuchung institution of an inquiry

Einleitung eines Verfahrens; Verfahrenseinleitung {f} institution of proceedings

Einführung von Beschränkungen institution of restrictions

Einsetzung eines Erben institution of an heir [Am.]

Einschränkung {f}; (qualitative) Beschränkung {f}; Restriktion {f} [geh.] {+Gen.} (Maßnahme) [adm.] [listen] restriction; limitation (on sth.) (measure) [listen] [listen]

Einschränkungen {pl}; Beschränkungen {pl}; Restriktionen {pl} restrictions; limitations [listen]

devisenrechtliche Beschränkung exchange restriction

mengenmäßige Beschränkung quantitative restriction

verschleierte Beschränkung disguised restriction

jdm. eine Beschränkung auferlegen to impose / place / put a restriction on sb.

eine Beschränkung für etw. verhängen to impose / place / put a restriction on sth.

eine Beschränkung aufheben to lift a restriction

Beschränkung {f} (durch äußere Umstände); Genötigtsein {n}; (äußerer) Zwang {m} [listen] constraint (by external circumstances) [listen]

Beschränkungen {pl}; Zwänge {pl} constraints [listen]

rechtliche Beschränkung legal constraint

Sachzwang {m} factual constraint; practical constraint

enges Zeitkorsett time constraint

unter Zwang handeln to act under constraint

zwanglos; ungezwungen without constraint

Mengenbeschränkung {f}; Mengenbegrenzung {f}; mengenmäßige Beschränkung/Begrenzung {f} restriction of quantity; quantity restriction

Mengenbeschränkungen {pl}; Mengenbegrenzungen {pl}; mengenmäßige Beschränkungen/Begrenzungen {pl} restrictions of quantity; quantity restrictions

Mengenbeschränkung; mengenmäßige Beschränkung [econ.] quota restriction

etw. abschaffen; etw. beseitigen {vt} to abolish sth.; to put an end to sth.; to do away with sth. [coll.]

abschaffend; beseitigend abolishing; putting an end; doing away

abgeschafft; beseitigt abolished; put an end; done away [listen]

er/sie schafft ab he/she abolishes

ich/er/sie schaffte ab I/he/she abolished [listen]

er/sie hat/hatte abgeschafft he/she has/had abolished

Grenzen abschaffen; Grenzen abbauen to abolish frontiers

Beschränkungen aufheben to abolish restrictions

etw. umgehen; umschiffen; um etw. herumkommen {vt} [übtr.] to get round sth. [Br.]; to get around sth. [Am.]; to finesse sth. [Am.]

umgehend; umschiffend; herumkommend [listen] getting round/around; finessing [listen]

umgangen; umgeschifft; herumgekommen got round/around; finessed [listen]

diese Schwierigkeiten umschiffen to get round/around these problems

einen Weg finden, die neuen Beschränkungen zu umgehen to find a way to get round/around the new restrictions

Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass ... There's no getting round/around the fact that ...