German | English | |
---|---|---|
bangen; verzagen {vi}; den Mut verlieren | to quail | |
bangend; verzagend; den Mut verlierend | quailing | |
gebangt; verzagt; den Mut verloren | quailed | |
mulmiges Gefühl {n}; Bangen {n}; Bangigkeit {f} | trepidation | |
Fachleute sehen diese Entwicklung mit einem mulmigen Gefühl. | Experts view this development with some trepidation. | |
Ich habe dem Ergebnis mit Bangen entgegengesehen. | I waited with (some) trepidation for the outcome. | |
um sein Leben bangen {vi} | to fear for one's life | |
besorgt, verängstigt; bange [Norddt.] [Westdt.]; bang [Norddt.] [Westdt.] [ugs.] {adj} (um jdn. / wegen etw.) | anxious (about; for sb./sth.) | |
um jdn. besorgt sein; um jdn. Angst haben | to be anxious about sb. | |
eine Zeit voller Sorge | an anxious time | |
eine Woche bangen Wartens | one anxious week of waiting | |
Wir haben uns alle solche Sorgen um dich gemacht. | We were all so anxious about you. | |
Mir ist bange vor ihm. | I'm afraid of him. | |
Kopfnicken {n} | nod | |
(schnelles) Kopfnicken {n}; Headbangen {n}; Bangen {n} | headbanging |