BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

dünn gesät sein; nicht auf Bäumen wachsen [ugs.] to be thin on the ground

Solche Kandidaten sind dünn gesät. Such candidates are thin on the ground.

Auf der Hochzeit waren prominente Gäste dünn gesät. Celebrity guests were thin on the ground at the wedding.

Anzeichnen {n}; Markieren {n}; Anlaschen {n} von Bäumen [agr.] blazing of trees (forestry)

Auslichten {n} der Krone; Kronenauslichtungsschnitt {m}; Kronenlichtungsschnitt {n} (bei Bäumen) [agr.] crown thinning (in trees)

auf Bäumen lebend {adj} [zool.] living in trees; arboreal

Fällen {n}; Schlagen {n}; Schlag {m}; Einschlag {m}; Schlägern {n} [Ös.]; Schlägerung {f} [Ös.]; Abhieb {m} (von Bäumen) (Forstwirtschaft) [agr.] [listen] fell; felling; cutting (of trees) (forestry) [listen]

Kappen {n} der Krone; Kronenkappung {f} (bei Bäumen) [agr.] topping; heading; heading-off [NZ]; crowning-off [Austr.]; de-horning (of trees) [listen]

Kronendichte {f}; Kronenschluss {m} (bei Bäumen) [bot.] crown density; crown closure (in trees)

Kronengewichtsentlastungsschnitt {m}; Kronenentlastungsschnitt {m}; Kronenentlastung {f} (bei Bäumen) [agr.] crown reduction (in trees)

Kronenpflege {f} (bei Bäumen) [agr.] routine crown pruning (in trees)

Kronensicherungsschnitt {m} (bei Bäumen) [agr.] crown pruning for public safety (in trees)

Kronenverankerung {f}; Seilverankerung {f} (bei Bäumen) [agr.] cable-bracing [Br.]; bracing [Br.]; cabling [Am.] (in trees)

Schneiteln {n}; Schneitelung {f} (von Bäumen) [agr.] green pruning; pollarding (of trees)

Wipfeldürre {f}; Zopfdürre {f}; Zopftrockenheit {f} (bei Bäumen) [bot.] top-drying [Br.]; top-kill [Am.] (in trees)

unter den ausladenden Bäumen under the spreading trees

baumbewachsen; baumbestanden; mit Bäumen bestanden {adj} [geogr.] tree-covered; treed

grün {adj} (mit vielen Bäumen und Pflanzen) [listen] leafy {adj}

Baum {m} [bot.] [listen] tree [listen]

Bäume {pl} trees [listen]

abständiger Baum overmature tree; decaying tree

gefällte Bäume mit Laub/Nadeln cut trees retaining foliage

knorriger Baum sinewy tree; snagged/snaggy tree [listen]

wipfeldürrer Baum; zopftrockener Baum stag-headed tree; top-drying tree [Br.]; top-kill tree [Am.]

von Bäumen eingefasst; von Bäumen gesäumt tree-lined

auf einem Baum sitzen to be sitting in a tree (persons, big animals)

auf einem Baum sitzen to be sitting on a tree (birds)

einen Baum ausästen to prune/trim a tree

(Das) Geld wächst nicht auf Bäumen. Money doesn't grow on trees. [fig.]

Vogelaugen {pl} (Fehlwuchs bei Bäumen) [bot.] bird's eye figure; bird's eye

Vogelaugen-Ahorn bird's eye maple; curled maple

(kleinerer) Wald {m}; Waldstreifen {m}; Holz {n} (veraltet) [listen] [listen] wood; woods [listen]

Wälder {pl}; Waldstreifen {pl} woods

im tiefen Wald in deep woods

den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen [übtr.] not to see the wood for the trees [Br.]; not see the forest for the trees [Am.]; to miss the forest for the trees

aus dem Gröbsten heraus sein to be out of the woods [fig.]

Wir sind noch nicht aus dem Schneider. We're not out of the woods yet. [fig.]

abgestorbenes Holz {n}; Totholz {n} [bot.] dead wood; deadwood [Am.]

Totholz in Bäumen dead wood in trees

etw. (an Bäumen) anzeichnen; markieren; anlaschen {vt} [agr.] [listen] to blaze sth.

anzeichnend; markierend; anlaschend blazing [listen]

angezeichnet; markiert; angelascht [listen] blazed

etw. einschließen; umschließen; umhüllen; umgeben; einfrieden {vt} [listen] [listen] to enclose sth.

einschließend; umschließend; umhüllend; umgebend; einfriedend enclosing

eingeschlossen; umschlossen; umhüllt; umgeben; eingefriedet [listen] enclosed [listen]

schließt ein; umschließt; umhüllt; umgibt; friedet ein encloses

schloss ein; umschloss; umhüllte; umgab; friedete ein enclosed [listen]

umschlossenes Meer enclosed sea

ein eingefriedeter Park mit alten Bäumen an enclosed park with ancient trees

Das Grundstück war mit Mauern umgeben. The estate was enclosed with walls.

nur {conj} (Einschränkung des vorher Gesagten) [listen] but for; except for

Alle waren eingeladen, nur ich nicht. Everyone was invited but for me / except for me.

Ich habe lauter Einsen / Einser [Bayr.] [Ös.] im Schulzeugnis, nur in Mathe eine Zwei / einen Zweier [Bayr.] [Ös.]. I got all A's on my school report, but for / except for a B in Maths.

Es herrschte vollkommene Stille, nur der Wind war in den Bäumen zu hören. All was silent but for the sound of the wind in the trees.

Ich fühlte mich gut, war nur ein wenig müde. I felt fine except for being a little tired.

jdn./etw. zu etw. bewegen {vt} to stir sb./sth. into sth.

Die steigende Zahl von Beschwerden hat ihn schließlich zum Handeln bewegt. The rising number of complaints has finally stirred him into action.

Ein leises Lüftchen bewegte die Blätter auf den Bäumen. A gentle breeze stirred the leaves on the trees.