DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
auslegen
Search for:
Mini search box
 

18 results for Auslegen
Word division: aus·le·gen
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

großzügig auslegen; weit fassen {vt} (Gesetz) to stretch [listen]

großzügig auslegend; weit fassend stretching

großzügig ausgelegt; weit gefasst stretched

ein Auge zudrücken to stretch a point

kacheln; fliesen; Fliesen anbringen; Fliesen legen; Platten auslegen {vt} [listen] to tile [listen]

kachelnd; fliesend; Fliesen anbringend; Fliesen legend; Platten auslegend tiling

gekachelt; gefliest; Fliesen angebracht; Fliesen gelegt; Platten ausgelegt tiled

kachelt; fliest; bringt Fliesen an; legt Fliesen; legt Platten aus tiles [listen]

kachelte; flieste; brachte Fliesen an; legte Fliesen; legte Platten aus tiled

etw. auslegen; interpretieren; deuten; ausdeuten; verstehen {vt} [listen] [listen] [listen] to interpret sth.

auslegend; interpretierend; deutend; ausdeutend; verstehend interpreting

ausgelegt; interpretiert; gedeutet; ausgedeutet; verstanden [listen] [listen] interpreted

etw. überinterpretieren to over-interpret sth.

Die Ergebnisse sind schwer/kaum zu deuten. The results are difficult/hardly to interpret

Ist das so zu verstehen, dass ... Is this to be interpreted / understood as meaning that ...

Diese Bestimmung ist nicht so zu verstehen, dass ... This provision is not to be interpreted/understood as meaning that ...

etw. auslegen; etw. deuten {vt} to construe sth.

auslegend; deutend construing

ausgelegt; gedeutet [listen] construed

etw. weit auslegen to construe sth. extensively

Solche Bemerkungen könnten als sexistisch gedeutet werden. Such remarks could be construed as sexist.

Dieser Vertrag ist nach Schweizer Recht auszulegen. (Vertragsklausel) This Contract shall be construed in accordance with Swiss law. (contractual clause)

etw. auslegen; auskleiden {vt} (mit etw.) to line sth. (with sth.)

auslegend; auskleidend lining [listen]

ausgelegt; ausgekleidet [listen] lined

das Sieb mit einem Geschirrtuch auslegen to line the sieve with a tea towel

Kleiden Sie das Rohr mit Gartenvlies aus und füllen Sie es mit Erde. Line the tube with garden fleece and fill with soil.

etw. falsch auslegen; falsch deuten; missdeuten; fehldeuten; fehlinterpretieren; falsch interpretieren {vt} to interpret sth. wrongly; to misinterpret sth.; to put a wrong interpretation on sth.; to misread sth.; to misconstrue sth.

falsch auslegend; falsch deutend; missdeutend; fehldeutend; fehlinterpretierend; falsch interpretierend interpreting wrongly; misinterpreting; putting a wrong interpretation on; misreading; misconstruing

falsch ausgelegt; falsch gedeutet; missgedeutet; fehlgedeutet; fehlinterpretiert; falsch interpretiert interpreted wrongly; misinterpreted; put a wrong interpretation on; misread; misconstrued [listen]

er/sie legt falsch aus; er/sie deutet falsch; er/sie missdeutet; er/sie deutet fehl he/she interprets wrongly; he/she misinterprets; he/she misreads

ich/er/sie legte falsch aus; ich/er/sie deutete falsch; ich/er/sie missdeutete; ich/er/sie deutete fehl I/he/she interpreted wrongly; I/he/she misinterpreted; I/he/she misread [listen]

hinauslegen; auslegen; rauslegen {vt} [listen] to put out

hinauslegend; auslegend; rauslegend putting out

hinausgelegt; ausgelegt; rausgelegt [listen] put out

legt hinaus; legt aus; legt raus puts out

legte hinaus; legte aus; legte raus put out

etw. wattieren; mit Watte auslegen {vt} [textil.] to wad sth.; to pad sth.; to line sth. with wadding

wattierend wadding

wattiert wadded

wattiert wads

wattierte wadded

etw. (zur Einsicht, Ansicht; Entnahme) auslegen; auflegen {vt} [adm.] [listen] to make sth. available (for inspection/reading/use); to display sth.

auslegend; auflegend making available; displaying

ausgelegt; aufgelegt [listen] made available; displayed [listen]

(Geld) auslegen; verauslagen {vt} [fin.] [listen] to disburse (money)

auslegend; verauslagend disbursing

ausgelegt; verauslagt [listen] disbursed

etw. karieren; schachbrettartig auslegen; mit Schachbrettmuster verzieren {vt} to chequer [Br.]; to checker [Am.] sth. (decorate with checks)

karierend chequering; checkering

kariert chequered; checkered

etw. parkettieren; täfeln; auslegen {vt} [listen] to inlay sth. {inlaid; inlaid}

parkettierend; täfelnd; auslegend inlaying

parkettiert; getäfelt; ausgelegt [listen] inlaid

etw. mit Mosaiksteinen auslegen; etw. tesselieren {vt} to tessellate sth.

mit Mosaiksteinen auslegend; tesselierend tessellating

mit Mosaiksteinen ausgelegt; tesseliert tessellated

Zugausfall {m}; Zugsausfall {m}; Ausfall {m} eines Zugs; Auslegen {n} eines Zuges (Bahn) [adm.] cancellation of a/the train (railway)

Zugausfälle {pl}; Zugsausfälle {pl}; Ausfälle {pl} von Zügen train cancellations

Auslegung {f} (von etw.) [jur.] [listen] construction (of sth.) [listen]

Auslegungsklausel {f} construction clause

Auslegung von Verträgen; Vertragsauslegung {f} construction of contracts

eine enge/weite Auslegung von etw. a narrow/liberal construction of sth.

die strenge Auslegung von etw. the strict construction of sth.

etw. anders auslegen to put a different construction on sth.

Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.] law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen]

Gesetze {pl} [listen] laws [listen]

ein Bildungsgesetz {n} an education law

ein Bundesgesetz {n} a Federal law

ein Ergänzungsgesetz {n} a supplementary law; amending law

Jagdgesetze {pl} hunting laws; game laws

Lenkungsgesetz {n} intervention law

ein Notstandsgesetz {n} an emergency law

strenge Waffengesetze strict gun laws

ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität a basic/fundamental law on the quality of education

ein ungeschriebenes Gesetz an unwritten law

verfassungsändernde Gesetze laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment

der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes the narrow interpretation of long-term care in the law

die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten to satisfy laws and regulations

ein neues Gesetz verabschieden to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute

ein Gesetz erlassen to enact a law

einem Gesetz Geltung verschaffen to put the teeth into a law

ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen to read down a statute

sich strikt an das Gesetz halten to follow the letter of the law

Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. The government has introduced several laws on food hygiene.

Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln. Hard cases make bad law.

Gift {n} [listen] poison [listen]

Gifte {pl} poisons

starkes Gift strong poison

stark narkotisches Gift acro-narcotic poison; acro-narcotic agent

systemisches Gift systemic poison

jdm. Gift geben to poison sb.

Gift nehmen to take poison

Gift auslegen to put poison down

Da kannst du Gift darauf nehmen! [ugs.] You can bet your life on it. [coll.]

Spur {f}; Anhaltspunkt {m} [listen] breadcrumb [fig.] (piece of evidence/information)

Spuren {pl}; Anhaltspunkte {pl} breadcrumbs

Anhaltspunkte liefern, wie ... to offer breadcrumbs as to how ...

digitale Spuren hinterlassen to leave behind digital breadcrumbs

Spuren legen; Spuren auslegen [selten] to create a breadcrumb trail of clues; to lay a trail of clues
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners