BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Auflösung {f}; Lösungskonzept {n} [listen] solution [listen]

Bildschärfe {f}; Tiefenschärfe {f}; Schärfe {f}; Bildauflösung {f}; Auflösung {f} (Optik; Fotografie, TV) [listen] image definition; definition; image resolution; resolution; clarity; focus (optics; photography, TV) [listen] [listen] [listen] [listen]

Wiedergabeschärfe {f}; Auflösungsvermögen {n}; Auflösung {f} [electr.] [telco.] [listen] definition; resolution; clarity [listen] [listen] [listen]

Auflösung {f} (optisch) [comp.] [techn.] [listen] resolution [listen]

hohe Auflösung high resolution; fine resolution

grafische Auflösung; Grafikauflösung {f} graphic resolution

in/mit höherer Auflösung at a higher resolution

Auflösungsvermögen {n}; Auflösung {f} (eines Messinstruments) [listen] discrimination; resolution (of a measuring instrument) [listen] [listen]

Auflösung {f} (einer Institution, Organisation, Firma) [adm.] [listen] dissolution (of an institution, organization, company) [listen]

Auflösung einer Ehe dissolution of a marriage

Auflösung des Parlaments [pol.] dissolution of Parliament

Auflösung des Bundestages [Dt.] dissolution of the German Bundestag

in Auflösung begriffen sein to be in the process of dissolution

Auflösung {f}; Zersetzung {f} [chem.] [listen] dissolution [listen]

Auflösungen {pl}; Zersetzungen {pl} dissolutions

Auflösung von Gallensteinen dissolution of gallstones

Auflösung {f}; Abwicklung {f}; Flüssigmachung {f} (von etw.) [econ.] [listen] [listen] liquidation (of sth.)

freiwillige/zwangsweise Liquidation voluntary/compulsory liquidation

Auflösung eines Fonds liquidation of a fund

Auflösung von Rücklagen liquidation of reserves

Liquidation unter gerichtlicher Aufsicht liquidation subject to court supervision

in die Liquidation gehen to go into liquidation

Die Abwicklung wird durchgeführt. Liquidation is carried out.

Auflösung {f}; Lösung {f} (einer Verbindung) [übtr.] [listen] [listen] severance (of a connection/relationship) [listen]

die Auflösung diplomatischer Beziehungen the severance of diplomatic ties/relations

Auflösung {f} einer Versammlung (Polizeiaktion) breaking-up of an assembly (police operation)

Auflösung {f} (einer organisierten Gruppe/Organisation) [adm.] [listen] disbandment (of an organized group/organization)

Auflösungen {pl} disbandments

Auflösung {f} (von Nebel) [listen] dispersal (of mist) [listen]

Auflösung {f}; Unordnung {f} [listen] disorganization; disorganisation [Br.]

Auflösen {n}; Auflösung {f} (Liquidierung einer Organisationseinheit) [adm.] [listen] disbanding (of an organizational unit)

die Auflösung von Truppenteilen the disbanding of military forces

Desintegration {f}; Auflösung {f} von sozialem Zusammenhalt [soc.] disintegration

Fondsauflösung {f}; Auflösung {f} eines Anlagefonds [fin.] fund liquidation; winding-up of an investment fund

Lösung {f}; Auflösung {f}; Ausgang {m} (eines Konfliktes) [listen] [listen] [listen] denouement

Lösungen {pl}; Auflösungen {pl} denouements

Zerfall {m}; Zerrüttung {f}; Zersplitterung {f}; Auflösung {f} [listen] break-up

anodische Auflösung {f} [techn.] anodic dissolution

etw. anodisch auflösen; etw. elektrochemisch abtragen to remove sth. by anodic dissolution

Beendigung {f}; Kündigung {f} (von etw.) [jur.] [listen] termination (the action of ending sth.) [listen]

Beendigungen {pl}; Kündigungen {pl} terminations

vorzeitige Beendigung; außerplanmäßige Beendigung abnormal termination

außerordentliche Kündigung extraordinary termination

Kündigung aus wichtigem Grund termination for grave cause

Beendigung/Kündigung eines Vertrags termination of a contract

Beendigung/Kündigung eines Arbeitsvertrags; Kündigung [listen] termination of a contract of employment; termination [Am.] [listen]

Aufhebung einer Absprache/Vereinbarung termination of an agreement

Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch Kundigung termination of employment by notice

Beendigung/Auflösung einer Personengesellschaft termination of a partnership

Abberufung von jdm. termination of sb.'s employment

Außerkraftsetzen eines Staatsvertrags termination of a treaty

Engpass {m} [übtr.] [listen] bottleneck [listen]

Engpässe {pl} bottlenecks

Auflösung von Engpässen debottlenecking

Engstelle {f} constriction; bottleneck [listen]

Engstellen {pl} constrictions; bottlenecks

Auflösung von Engstellen debottlenecking

Rechnungsabgrenzungsposten {m}; Rechnungsabgrenzungsposition {f} /RAP/ (Buchhaltung) [econ.] [adm.] non-operational item; non-cash item; accrual or deferral item (accounting)

Rechnungsabgrenzungsposten {pl}; Rechnungsabgrenzungspositionen {pl} non-operational items; non-cash items; accrual or deferral items

aktiver Rechnungsabgrenzungsposten; antizipativer Posten; Antizipativum (vorweggenommener späterer Zahlungsvorgang) accrued item; accrual [listen]

antizipativer Aktivposten; antizipiertes Aktivum; aktives Antizipativum (vorweggenommener Ertrag) accrued asset; accrued income; accrued revenue

antizipativer Passivposten; antizipatives Passivum; passives Antizipativum (vorweggenommene Aufwendung) accrued charge; accrued expense; accrued liability

passiver Rechnungsabgrenzungsposten; transitorischer Posten (zurückgestellte Verbuchung eines Zahlungsvorgangs) deferred item; deferral

transitorischer Aktivposten; transitorisches Aktivum (aufgeschobene Verbuchung eines Ertrags) deferred credit; deferred income; deferred revenue

transitorischer Passivposten; transitorisches Passivum (aufgeschobene Verbuchung einer Aufwendung) deferred charge; deferred expense; deferred liability

Auflösung von Rechnungsabgrenzungsposten amortization of accruals and deferrals

Vorhalt {m} [mus.] suspension [listen]

Quartvorhalt {m} suspension of the fourth

Vorbereitung eines Vorhalts preparation of a suspension

Auflösung eines Vorhalts resolution of a suspension