BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

und so weiter /usw./; et cetera /etc./ et cetera /etc./; and so on; and the rest [listen]

etc. shunten {vt} [naut.] to shunt sth.

standhaft bleiben; hart bleiben; Stärke zeigen; zu seiner Meinung/Überzeugung stehen; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigen; nicht nachgeben {v} to stand fast; to stand firm; to hold your ground; to stand your ground; to refuse to give in

standhaft bleibend; hart bleibend; Stärke zeigend; zu seiner Meinung/Überzeugung stehend; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigend; nicht nachgebend standing fast; standing firm; holding your ground; standing your ground; refusing to give in

standhaft geblieben; hart geblieben; Stärke gezeigt; zu seiner Meinung/Überzeugung gestanden; seinen Vorschlag/Plan etc. erfolgreich verteidigt; nicht nachgegeben stood fast; stood firm; held your ground; stood your ground; refused to give in

Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss She knows when to stand your ground and when to give in.

Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren. We'll hold our ground until they accept the changes to the contract.

Lass dich nicht überreden, bleib standhaft. Don't let him/her/them persuade you, stand your ground.

Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt. He stood his ground in the meeting.

atmosphärischer radioaktiver Niederschlag {m} (bei Regen, Schnee etc.); Rainout {m} [phys.] radioactive washout; radioactive rainout

Wellnessbereich {m} (eines Hotels etc.) spa facilities (of a hotel etc.)

auf jdn./etw. anspielen {vi}; jdn./etc erwähnen {vt} [listen] to make references to sb./sth.

flapsig; schnippisch {adj} (Bemerkung etc.) flippant (of a remark etc.)

auf jdn. gerichtet sein; sich an jdn. richten; jdn. als Zielgruppe haben {v} (Werbung, Produkt, etc.) to be targeted at sb.

unpassend; nicht angemessen {adj} (zu einer Situation etc.) unfitting

Chiffredienst {m} (Annoncen etc.) box service

herumschwirren {vi}; umherschwirren (Insekten, Flugzeuge, etc.) to buzz around

zusammenspielen {vi} (Faktoren, etc.) to act in combination; to combine [listen]

Postproduktion {f}; Nachproduktion {f}; Nachbearbeitung {f} (bei Fernsehen, Musik etc.) post-production

Dekolleté {n} [eines Kleides, etc.] décolletage

Zugschnur {f} (an Jalousien, Gardinen, etc.) drawcord; draw cord

Antivenin {n}; Antivenom {n}; Gegengift {n} (gegen Schlangen-, Skorpiongift etc.) antivenom; antivenin

Hausvater {m} (Leiter eines Internats, Heims, etc.) housefather

etw. abdecken {vt} (Hautunreinheiten etc.) to conceal sth.

etw. vergrößern {vt} (Bild, etc.) to blow up sth. (picture, etc.)

jdn. aufstellen {vt} (Kandidaten, Mannschaft, etc.) to field sb.

Wrack {n} (Fahrzeug, Schiff, etc.) hulk

Auswahlrad {n}; Wahlrad {n} (Radio, Kamera etc.) [techn.] mode dial plate; dial plate; dial (of a radio, camera etc.)

Auswahlräder {pl}; Wahlräder {pl} mode dial plates; dial plates; dials

Kopf-an-Kopf-Rennen {n} dead heat [fig.] [Am.]

Kopf an Kopf liegen (in einem Wettbewerb, einer Umfrage etc.) to be in dead heat

etw. aufdrehen; anstellen [Dt.]; anmachen [ugs.]; andrehen [Dt.] [ugs.] {vt} (Wecker; Musik etc.) [listen] [listen] to turn onsth. (alarm, music etc.)

aufdrehend; anstellend; anmachend; andrehend turning on

aufgedreht; angestellt; angemacht; angedreht [listen] turned on

ausdrücken; äußern; zum Ausdruck bringen; aussprechen {vt} [listen] [listen] [listen] to express [listen]

ausdrückend; äußernd; zum Ausdruck bringend; aussprechend expressing

ausgedrückt; geäußert; zum Ausdruck gebracht; ausgesprochen expressed [listen]

drückt aus; äußert; bringt zum Ausdruck; spricht aus expresses

drückte aus; äußerte; brachte zum Ausdruck; sprach aus expressed [listen]

sich ausdrücken; seine Meinung / Gefühle etc. zum Ausdruck bringen to express yourself

klaffen {vi} (Öffnung etc.) to gape; to yawn (of an opening etc.) [listen] [listen]

klaffend gaping; yawning

geklafft gaped; yawned

etw. überholen und neu ausstatten; neu ausrüsten; umrüsten {vt} (Schiff, Flugzeug, Gebäude etc.) to refit sth.; to re-equip sth.; to rejig sth. [Br.] [coll.]; to rejigger sth. [Am.] [coll.] (ship, aircraft, bulding etc.)

überholend und neu ausstattend; neu ausrüstend; umrüstend refitting; re-equipping; rejigging; rejiggering

überholt und neu ausgestattet; neu ausgerüstet; umgerüstet refitted; re-equipped; rejigged; rejiggered

Bespannmaschine {f} (für Tennisschläger etc.) stringing machine

Bespannmaschinen {pl} stringing machines

Besichtigungstermin {m} (Besichtigung eines Hauses etc.) viewing appointment

Besichtigungstermin {m} (zur Kontrolle) inspection appointment

etw. aussprechen {vt} (Beileid, Dank, Mitgefühl etc.) to express sth.

sich mit jdm. über etw. aussprechen to talk sth. over with sb.; to talk about sth. (with sb.)

sich etw. zurechtlegen {vr} (Gegenstände) to put sth. out ready

sich etw. zurechtlegen {vr} (Ausreden, etc.) to have sth. ready

jdm. etw. zurechtlegen {vt} (Gegenstände) to put sth. out for sb.

Neueinstellung {f} readjustment

Neueinstellung {f} (Computer, etc.) resetting, retuning

Neueinstellung {f} (eines Arbeitnehmers, etc.) new appointment; new hire

Absolvierung {f} (einer Prüfung, etc.) passing [listen]

Absolvierung {f} completion [listen]

Geheimsprache {f} secret language

Geheimsprache {f} (speziell unter Gaunern, Dieben, etc.) argot

im Sande verlaufen [übtr.] {vi} to fizzle out

stark nachlassen {vi} to fizzle out

verpuffen {vi} (Interessen, etc.) to fizzle out

etw. absaugen {vt} to siphon off sth. [fig.]

etw. abschöpfen (Gewinne, etc.) [übtr.]

schlucken {vt} [ugs.]; viel verbrauchen {vt} (Treibstoff, Öl, Energie, etc.) [listen] to guzzle [coll.]

fressen {vt} [ugs.]; verschlingen {vt} (Treibstoff, Öl, Energie, etc.) [listen] to guzzle [coll.]

Handlungselement {n} (Geschichte, Film etc.) plot element (story, film etc.)

Handlungselemente {pl} plot elements