DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

164 similar results for -volumen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Kosten {pl}; Ausgaben {pl} (für etw.) [econ.] [listen] cost (of sth.); expense (for sth.) [listen] [listen]

Vorlaufkosten {pl}; Vorabkosten {pl} upfront costs

alle Kosten; jegliche Kosten any costs; the full cost

allgemeine Kosten overhead charges

beeinflussbare Kosten controllable cost

chargenabhängige Kosten batch-level costs

horrende Kosten fiendish costs

unvorhergesehene Sonderausgaben contingent expenses

auf Kosten von at the expense of [listen]

auf meine Kosten at my expense

durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl} average costs

erhöhte Kosten increased costs

rasant steigende Kosten soaring costs

Risikokosten {pl} risk costs

variable Kosten variable costs; running costs

verrechnete Kosten allocated costs

einmalige Ausgaben non-recurring expenses

zusätzliche Kosten additional costs [listen]

mit großen Kosten at great expense

zu enormen Kosten at vast expense

alle weiteren Kosten any other expenses

mit einem Kostenvolumen von ... at a cost of ...

Kosten senken to reduce costs

die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen to split/apportion the costs among/between sb.

bei etw. Kosten senken to cut costs of sth.

sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] to go to (great) expense

die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten {+Gen.} aufkommen to bear the costs; to accept the costs (of sth.)

die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen to spread the costs over the useful life

der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s. A./ the sum claimed plus accrued costs

alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party

alle zusätzlichen Kosten tragen to bear any additional costs

Unkosten von der Steuer absetzen to set costs off against tax

Regelknopf {m}; Reglerknopf {m}; Reglerknebel {m}; Regler {m} [techn.] [listen] control knob; control [listen]

Regelknöpfe {pl}; Reglerknöpfe {pl}; Reglerknebel {pl}; Regler {pl} [listen] control knobs; controls

Gasregler {m} gas control knob

Das Gerät verfügt über einen Ein/Aus-Schalter und einen Lautstärkeregler. The device has an on/off switch and a volume control.

aussagen; sagen; sprechen {vi} (Sache) {vi} [listen] [listen] [listen] to speak {spoke; spoken} (of a thing) [listen]

Das spricht Bände (in Bezug auf das Qualitätsniveau). That speaks volumes (for the level of quality).

Die Art, wie sie sich anzieht, sagt viel über sie aus. What she wears speaks volumes about her.

Aus ihren Augen sprach die Verzweiflung. Her eyes spoke volumes of despair.

Aus seinen Worten spricht der blanke Neid. There's pure jealousy in his every word.

Diese Statistik spricht für sich (selbst). These statistics speak for themselves.

Taten sagen mehr als Worte. Actions speak louder than words.

Das Vorgehen bei dem Raubüberfall lässt auf Insiderwissen schließen. The way the robbery was committed speaks of inside knowledge.

Fertigungsmenge {f}; Produktionsmenge {f}; Produktionsvolumen {n}; Fertigungsleistung {f}; Produktionsleistung {f}; Produktion {f}; Ausstoß {m} (eines Wirtschaftssektors/Betriebs) [econ.] [listen] amount produced; volume of production; production volume; production; output; turnout; out-turn (of an economic sector/business) [listen] [listen]

die Jahresproduktion eines Betriebs the annual output; the annual turnout of a business

Automobilproduktion automobile output; automobile production

die weltweite Fertigungsmenge the world output

Gesamtproduktion {f} total output; total production

Geamtproduktion der Landwirtschaft agricultural output

Produktionsleistung pro Arbeitsstunde production / output per man hour

volkswirtschaftliche Produktionsleistung the country's output

die Tagesleistung; die Tagesproduktion der Fabrik the daily output; the daily production; the daily turnout of the factory

Industrieproduktion {f} industrial output; industrial production

Wertpapier {n}; Wertschrift {f} [Schw.] [fin.] security paper; security [listen]

Wertpapiere {pl}; Wertschriften {pl} security papers; securities [listen]

Wertpapiere des Anlagevermögens; Anlagepapiere {pl} investment securities

börsengängige / marktfähige Wertpapiere; Wertpapiere mit einem Börsenwert marketable stock-exchange securities

nicht börsengängige / nicht marktfähige Wertpapiere unmarketable securities

börsennotierte Wertpapiere; Börsenpapiere {pl}; Börsenwerte {pl} on-board securities; quoted/listed securities; stocks and shares [Br.]; stocks and bonds [Am.] [listen]

festverzinsliche Wertpapiere; Rentenpapiere; Rentenwerte fixed-interest bearing securities; fixed-interest securities; bonds [listen]

forderungsbesicherte Wertpapiere asset-backed securities

Wertpapiere mit geringem Handelsvolumen / Volumen / Umsatz; umsatzschwache Wertpapiere low-volume securities

marktenge Wertpapiere illiquid/thinly-traded/narrow-market securities [listen]

mündelsichere Wertpapiere trustee securities; gilt-edged securities [Br.]; gilts [Br.]; trustee stock [Am.]

sofort realisierbare Wertpapiere easily marketable securities

Spekulationspapiere {pl}; Spekulationswerte {pl} speculative securities; cats and dogs [coll.]

staatliche Wertpapiere; Staatspapiere {pl}; Wertpapiere des Bundes government securities

überfällige Wertpapiere accelerated paper

Wertpapiere mit niedrigem Kurs; leichte Wertpapiere low-priced securities

durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besicherte Wertpapiere asset-backed securities /ABS/

Wertpapiere ausgeben to issue securities

Wertpapiere lombarieren/beleihen to lend/advance money on securities

Wertpapiere (von jdm.) beleihen lassen to hypothecate securities; to give/pledge securities as a collateral (to sb.)

Wertpapiere zurückkaufen / ablösen / einlösen to redeem securities

mit Hypotheken auf gewerbliche Immobilien besicherte Wertpapiere commercial mortgage-backed securities /CMBS/

Inlandswerte {pl} domestic domestic securities

Inhaber eines Wertpapiers holder of a security

Art des Wertpapiers kind of security

ein Wertpapier bei Fälligkeit erneuern to roll over a security

Computerdatei {f}; Datei {f} [comp.] [listen] computer file; file [listen]

Computerdateien {pl}; Dateien {pl} computer files; files [listen]

Audiodatei {f} audio file; sound file

Datendatei {f} data file

Installationsdatei {f} installation file; set-up file; setup file [Am.]

Mehrträgerdatei {f} multivolume file

Musikdatei {f} music file

Programmdatei {f} program file

Readme-Datei {f} (Datei mit wichtigen/ersten Hinweisen) readme file

Ursprungsdatei {f} source file

Zieldatei {f} target file

aktive Datei active file

gemeinsame Datei shared file

eine Datei anlegen to create a file

eine Datei bearbeiten to edit a file

eine Datei öffnen to open a file

eine Datei löschen to erase a file; to delete a file

eine Datei speichern to save a file

auf eine Datei zugreifen to access a file

Lautstärke {f} loudness; volume [listen]

Gesamtlautstärke {f} (an einem Verstärker) (Audio) master volume (of an amplifier) (audio)

in voller Lautstärke at full volume

die Lautstärke herunterdrehen / herunterschrauben to reduce the volume; to lower the volume

Volumen {n} [math.] [listen] volume [listen]

Fassungsvermögen {n}; Kapazität {f}; Inhalt {m}; Volumen {n} [listen] [listen] [listen] capacity; holding capacity [listen]

Fassungsvermögen (eines Brunnens) specific capacity of a well

Gesamtfassungsvermögen {n}; Gesamtkapazität {f} total capacity; overall capacity; whole capacity

Leerkapazitäten {pl} idle capacities

Gebläse {n}; Lüfter {m} blower; fan [listen]

Gebläse {pl}; Lüfter {pl} blowers; fans [listen]

Druckerhöhungsgebläse {n} booster fan

elektrisches Gebläse electric fan

frei ansaugendes Gebläse direct-intake fan

Schleudergebläse {n}; Zentrifugalgebläse {n} centrifugal blower

Förderstrom/Förderleistung eines Gebläses blower output; swept volume of a blower

Ausweitung {f}; Erweiterung {f} [listen] [listen] extension; expansion; enlargement (increase in size, amount or importance) [listen] [listen]

Aufgabenerweiterung {f} job enlargement

Ausweitung des Handels expansion of the volume of trade

Ausweitung des Konflikts extension of the conflict

Ausweitung des Mandats; Mandatserweiterung {f} [pol.] extension of mandate

Ausweitung der Produktion; Produktionserweiterung {f} extension of production; expansion of output

Kreditausweitung {f} expansion of credit

verfallen; zurückgehen; geringer werden; abnehmen; sinken; sich verschlechtern {vi} [listen] [listen] [listen] to decline [listen]

verfallend; zurückgehend; geringer werdend; abnehmend; sinkend; sich verschlechternd declining [listen]

verfallen; zurückgegangen; geringer geworden; abgenommen; gesunken; sich verschlechtert [listen] declined [listen]

unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Menge der Einfuhren deutlich zurückging taking into account the fact that the volume of imports has significantly decreased

Die Rezession ist vorbei und die Arbeitslosigkeit geht zurück. The recession is over and unemployment is declining.

Die Reservern beginnen zurückzugehen. The reserves will start to decline.

Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f} (von etw.) [min.] [listen] [listen] mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery (of sth.) [listen] [listen] [listen]

Braunkohleabbau {m} lignite mining

Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m} sublevel stoping

Firstenabbau {m}; Firstenbau {m} overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back

Großraumförderung {f} large-volume extraction

Kohleabbau {m} coal mining

maschineller Abbau mechanized mining

Rohstoffgewinnung {f} extraction of raw materials

Strossenabbau {m}; Strossenbau {m} benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping

Abbau seltener Erden rare earths mining

die Förderung von Kohle the extraction of coal

die Gewinnung von Mineralien the recovery of minerals

Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit full-seam extraction

Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte level free workings

Abbau in regelmäßigen Abständen open stope with pillar

Abbau von Uran; Uranabbau {m} uranium mining

Abbau mit Bergversatz; Abbau mit Versatz mining with backfilling

Abbau mit Druckwasser hydraulic mining

Abbau mit Schappe auger mining

Abbau unter Tage underground stoping

stufenweiser Abbau benching work(ing)

völliger Abbau exhaustion [listen]

vollständiger Abbau complete extraction

vom Ausstrich ansetzender Abbau patching

Brutto... {adj} gross [listen]

Bruttoersparnis {f} gross saving

Bruttovolumen {n} gross volume; gross capacity

entsprechend; danach {adv} [listen] [listen] accordingly [listen]

entsprechend handeln to act accordingly

Wird die Abnahmemenge verringert, reduziert sich der Beitrag des Förderungsgebers entsprechend. If the purchase volume is reduced, the contribution of the contracting party is decreased accordingly.

Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz. It is an emerging market and, as a result, competition is fierce.

Angesichts der neuen Sachlage werde ich den Bericht entsprechend abändern. In view of the new situation, I shall alter the report accordingly.

Wasserabfluss {m}; Abfluss {m}; Abflussmenge {f} (abfließende Wassermenge in einem Fließgewässer/Kanal) [envir.] water discharge; discharge; discharge rate; water outflow; outflow; outflow rate [listen]

Gebietsabflussmenge {f}; Gebietsabfluss {m} (Abflussmenge eines Einzugsgebiets) depth of run-off; depth of runoff (run-off volume of a drainage basin)

Grundwasserabfluss {m} groundwater discharge; groundwater outflow

Hochwasserabfluss {m}; Hochwasserabführung {f}; Hochwasserfracht {f} flood discharge; high-water discharge

höchster Hochwasserabfluss; Höchstabfluss; Maximalabfluss maximum flood discharge; maximum discharge

Normalabfluss {m} normal discharge; normal outflow

Abflussmenge des Niederschlags rainfall excess

Abflussmenge eines Wasserlaufs stream discharge; river discharge

jährliche Abflussmenge; Jahresabflussmenge yearly discharge; annual discharge

mittlere Abflussmenge; Mittelwasserabfluss mean discharge; average discharge

niedrige Abflussmenge; Niedrigwasserabfluss; Niederwasserabfluss [Schw.] low-water discharge

niedrigster Niedrigwasserabfluss; niedrigster Niederwasserabfluss [Schw.] minimum discharge

unterirdischer Abflussmenge; bodeninnere Abflussmenge subsurface discharge

Abflussmenge aus dem Überschwemmungsgebiet flood plain discharge

Abflussmenge pro Flächeneinheit (des Einzugsgebiets); spezifische Abflussmenge; spezifischer Abfluss; Abflussspende {f} (gemessen in m3/s km2) discharge per unit area (of the drainage basis); unit discharge; specific discharge (measured in m3/s km2)

etw. dosieren; ausdosieren {vt} to meter; to measure out sth.

dosierend; ausdosierend metering; measuring out

dosiert; ausdosiert metered; measured out

Mit Durchflussmessgeräten können die Gasmengen genauer dosiert werden. Flow measuring devices allow you to meter the gas volumes more precisely.

Arbeitsaufkommen {n}; Arbeitsanfall {m}; Arbeitsvolumen {n}; (zu bewältigendes) Arbeitspensum {n} workload; work volume [rare] (amount of work expected to be done) [listen]

erhöhtes Arbeitsaufkommen increased workload

hoher Arbeitsanfall heavy workload

voraussichtliches Arbeitsaufkommen expected workload

Bewässern {n}; Bewässerung {f}; Irrigation {f} [geh.] [selten] [agr.] irrigation; watering [listen]

Beckenbewässerung {f} basin irrigation

Oberflächenbewässerung {f}; Gravitationsbewässerung {f} surface irrigation; gravity irrigation; gravity-fed irrigation

Furchenbewässerung {f}; Rillenbewässerung {f} furrow irrigation

Furchenrieselung {f}; Rillenrieselung {f} surge flow furrow irrigation

Rieselbewässerung {f} surge flow irrigation

Staubewässerung {f} controlled flood irrigation; flood irrigation

Tropfbewässerung {f}; Tropfenbewässerung {f} drip irrigation; trickle irrigation; micro irrigation; low-flow irrigation; low-volume irrigation; localized irrigation

Beatmungsgerät {n}; Respirator {m} [med.] breathing ventilator; ventilator; breathing apparatus; breathing unit; respiration apparatus; respirator; inspirator; pulmotor [listen]

Beatmungsgeräte {pl}; Respiratoren {pl} breathing ventilators; ventilators; breathing apparatuses; breathing units; respiration apparatuses; respirators; inspirators; pulmotors

Beck'sches Beatmungsgerät Beck ventilator

Überdruckbeatmungsgerät {n}; Überdruckrespirator {m} positive pressure breathing unit; positive pressure respirator; positive pressure ventilator

Überdruckbeatmungsgerät {n} CPAP ventilator; CPAP apparatus; CPAP unit; CPAP machine

volumengesteuertes Beatmungsgerät volume-cycled ventilator; volume ventilator

jdn. vom Beatmungsgerät entwöhnen to wean sb. from the respirator

Sammel... omnibus

Sammelband {m}; Konvolut {n} [lit.] omnibus volume; omnibus

Sammelbestellung {f} [econ.] omnibus order

Sammeldepot {n} omnibus deposit

Sammelgesetzentwurf {m} [pol.] omnibus bill

Sammelklausel {f} [jur.] omnibus clause

Sammelgesetz {n} zu Handels und Wettbewerbsfähigkeit Omnibus Trade and Competitiveness Act [Am.]

insgesamt etw. betragen; sich (insgesamt) auf etw. belaufen; (insgesamt) auf etw. kommen {v} [ugs.] (vor einer Zahlenangabe) to total sth.; to tot up to sth. [Br.]; to come to sth. (used before a numerical figure)

Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro prizes totalling [Br.] / totaling [Am.] 5,000 Euros

Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst. This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all.

Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar. The company incurred losses totalling 3 million dollars.

Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden. Imports totalled 1.5 billion last year.

Insgesamt kamen 3.000 Besucher. The visitors totalled 3,000.

über etw. hinausgehen; hinauskommen; mehr als etw. betragen {vi} to reach above sth.

hinausgehend; hinauskommend; mehr als betragend reaching above

hingeausgeht; hingeausgekommen; mehr als betragen reached above

Wolkenkratzer ragen über die Wolken hinaus. Skyscrapers reach above the clouds.

Die Qualität des Brotes kommt über den Durchschnitt nicht hinaus. The quality of the bread does not reach above the average.

Bei voller Lautstärke kann der Schallpegel über 100 Dezibel liegen. At full volume, the sound level can reach above 100 decibels.

etw. zurechtrücken; passend einstellen {vt} to adjust sth.

zurechtrückend; passend einstellend adjusting [listen]

zurechtgerückt; passend eingestellt adjusted [listen]

seine Brille/Krawatte zurechtrücken to adjust your glasses/tie

(sich) den Fahrersitz zurechtrücken to adjust the driver's seat

die Radiolautstärke passend einstellen to adjust the volume on the radio

Buchband {m}; Band {m} /Bd./; Jahrgang {m} (eines Buches) [listen] volume /vol./ (of a book)

Buchbände {pl}; Bände {pl}; Jahrgänge {pl} volumes

Begleitband {m} companion volume

Lyrikband {m} lyric volume; volume of petry; poetry book

zwei Werke in einem Band two works bound together

Investitionsvorhaben {n}; Investitionsprojekt {n} [econ.] investment project; investment programme [Br.]; investment program [Am.]; capital expenditure project; investment plan

Investitionsvorhaben {pl}; Investitionsprojekte {pl} investment projects; investment programmes; investment programs; capital expenditure projects; investment plans

ein vorrangiges Investitionsvorhaben a priority investment project

zur Absicherung des möglichen Investitionsvorhabens for the hedging of the potential investment volume

geometrischer Schwerpunkt {m}; Mittelpunkt {m} (einer geometrischen Figur) [math.] [phys.] [listen] centroid; geometric centre; centre of figure (of a geometrical figure)

Flächenschwerpunkt {m}; Flächenmittelpunkt {m} centroid of a/the plane (figure)

Linienschwerpunkt {m} centroid of a line

Volumenschwerpunkt {m}; Volumenmittelpunkt {m} centroid of a/the volume; centre of volume

Gesamtumfang {m} overall volume

Gesamtumfang {m} total volume

Gesamtumfang {m} total number

Gesamtumfang {m} entire coverage

Auftragswert {m}; Auftragssumme {f}; Auftragsvolumen {n} [econ.] order value; contract value; contract amount

Auftragswerte {pl}; Auftragssummen {pl}; Auftragsvolumen {pl} order values; contract values; contract amounts

Scheinperiodizität {f} spurious periodicity

Budgetrahmen {m}; Budgetvolumen {n}; Haushaltsrahmen {m}; Haushaltsvolumen {n} [fin.] budgetary framework

Budgetrahmen {pl}; Budgetvolumen {pl}; Haushaltsrahmen {pl}; Haushaltsvolumen {pl} budgetary frameworks

mittelfristischer Budgetrahmen / Haushaltsrahmen medium-term budgetary framework /MTBF/

relative Dichte {f}; spezifische Dichte {f}; Rohdichte {f}; Raumgewicht {n} (eines Feststoffs) relative density; specific gravity; volume weight, weight of unit volume (of solid matter)

wahre relative Dichte true relative density

scheinbare relative Dichte apparent relative density

Geldmenge {f}; Geldvolumen {n} [fin.] money supply; money stock; quantity of money; volume of money

Zuwachsrate der Geldmenge monetary growth rate

Die Geldmenge hat zugenommen. The money supply has increased.

Länge {f} in Meter meterage

Fläche {f} in Quadratmeter; Quadratmeterfläche {f} square meterage

Volumen {n} in Kubikmeter cubic meterage

Länge {f} in Yard yardage

Fläche {f} in Quadratyard square yardage

Volumen {n} in Kubikyard cubic yardage

Verkehrsaufkommen {n} volume of traffic; traffic volume

das Verkehrsaufkommen bewältigen to cope with the volume of traffic

Die Kreuzung kann das Verkehrsaufkommen nicht bewältigen. The junction is not coping with the volume of traffic using it.

Verkehrsmenge {f} [telco.] traffic volume

Verkehrsmenge gehend outgoing traffic volume

Verkehrsmenge kommend incoming traffic volume

Volumenteil {m} volume part

Volumenteile {pl} volume parts; parts by volume

Volumenteile an Alkohol volume of alcohol

etw. aufbrauchen {vt} to max sth. out [Am.] [coll.]

Ich habe mein Datenvolumen aufgebraucht. I maxed out my data.

Die Stadt hat ihre Ressourcen vollständig ausgeschöpft. The City has maxed out its resources.

etw. ausatmen; expirieren [geh.] [selten] {vt} [med.] to breathe outsth.; to exhale sth. [formal]; to expire sth. [formal]

die Menge ausgeatmeter Luft the volume of expired air

Aus dem Wald stieg der Frühnebel auf. The forest exhaled mists of early morning.

Marktvolumen {n} [econ.] market volume; market size

Weltmarktvolumen {n} global market volume

Gesamtmarktvolumen {n} overall market volume; total market volume

Absatzvolumen {n}; Absatzmenge {f}; Verkaufsvolumen {n} [econ.] sales volume; sales quantity

erwartete Absatzmenge expected sales volume

Ausfuhrmenge {f}; Ausfuhrvolumen {n}; Exportmenge {f}; Exportvolumen {n} [econ.] export volume; export quantity; export amount

Ausfuhrmengen {pl}; Ausfuhrvolumen {pl}; Exportmengen {pl}; Exportvolumen {pl} export volumes; export quantities; export amounts

Bandetikett {n}; Datenträgeretikett {n} volume label

Bandetiketten {pl}; Datenträgeretiketten {pl} volume labels

Datenmenge {f}; Datenaufkommen {n} quantity of data; amount of data; volume of data; amount of information

Datenmengen {pl} amounts of data

Dynamikdehner {m}; Dynamikexpander {m} [electr.] volume expander

Dynamikdehner {pl}; Dynamikexpander {pl} volume expanders

Evolute {f} [math.] evolute

Evoluten {pl} evolutes

Filtrationsrate {f}; Filtrationsvolumen {n} [med.] filtration rate

glomeruläre Filtrationsrate; glomeruläres Filtrationsvolumen glomerular filtration rate

Gedenkband {m} commemorative volume

Gedenkbände {pl} commemorative volumes

Gesamtvolumen {n} total volume; overall volume; total capacity

einen vergleichsweise kleinen Anteil am Gesamtvolumen von ... a comparatively small share of ...'s total volume

spezifisches Gewicht {n}; Wichte {f} (Quotient aus dem Gewicht und Volumen eines Stoffs) [phys.] specific weight; unit weight (weight per unit volume of a substance)

spezifisches Gewicht unter Wasser/unter Auftrieb (Boden, Sand usw.) submerged unit weight; buoyant unit weight (of soil, sand etc.)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners