DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

339 similar results for -flanken
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

betten; setzen; pflanzen {vt} [listen] [listen] to bed [listen]

bettend; setzend; pflanzend bedding [listen]

gebettet; gesetzt; gepflanzt [listen] bedded

Holzbrett {n}; Brett {n}; Holzbohle {f}; Bohle {f}; kleine Planke {f} [constr.] [listen] board [listen]

Holzbretter {pl}; Bretter {pl}; Holzbohlen {pl}; Bohlen {pl}; kleine Planken {pl} boards

Fußbodenbrett {n}; Bodenbrett {n}; Dielenbrett {f} floorboard

Fußbodenbretter {pl}; Bodenbretter {pl}; Dielenbretter {pl} floorboards

Weichholzbrett {n}; weiche Nadelholzdiele deal board [Br.]; deal [Br.] [listen]

Pflanze {f} [bot.] [listen] plant [listen]

Pflanzen {pl} plants [listen]

ausläuferbildende Pflanze; ausläufertreibende Pflanze stem-spreading plant; plant running with trailing stems [Am.]

Balkonpflanze {f} balcony plant

Beetpflanze {f} [agr.] bedding plant

Gewürzpflanze {f} spice plant

Grünpflanze {f}; Blattpflanze {f} leafy plant

Heckenpflanze {f} hedge plant; hedging plant

Hochgebirgspflanze {f}; alpine Pflanze; Alpenpflanze {f} alpine plant

Kurztagspflanze {f}; Kurztagpflanze {f} short-day plant

Langtagspflanze {f}; Langtagpflanze {f} long-day plant

Tagneutralpflanze {f} day-neutral plant

Trockenmauerpflanze {f} dry wall plant

Nutzpflanze {f}; Wirtschaftspflanze {f} [selten] [agr.] economic plant; useful plant; crop plant

Weltwirtschaftspflanze {f} globally important plant

fleischfressende Pflanze carnivorous plant; carnivore

mehrjährige Pflanze; perennierende Pflanze; winterharte Pflanze perennial plant; perennual

zweijährige Pflanze; bienne Pflanze biennial plant; biennial

einkeimblättrige Pflanze monocot; monocotyledon; liliopsid

zweikeimblättrige Pflanze dicot; dicotyledon; magnoliopsid

amphibische Pflanze amphiphyte

Eiweißpflanze {f}; Proteinpflanze {f} [agr.] protein plan

farnähnlich Pflanze fernlike plant

feuchtigkeitsliebende Pflanze; Feuchtigkeitspflanze {f} hygrophytic plant; hygrophyte

fossile Pflanze fossil plant; eophyte

kalkfliehende Pflanze calcifuge

kalkliebende Pflanze calcicole

krautige Pflanze herbaceous plant

torfbildende Pflanze peat formation plant

versteinerte Pflanze lithified plant; petrified plant

dekorative Pflanze architectural plant

wurzelechte Pflanze [agr.] own-root plant

wurzelnackte Pflanze; Pflanze ohne Wurzelballen bare-rooted plant; bare-root plant; bare-rooted stock

aus Samen gezogene Pflanze [agr.] seed-propagated plant

ballierte und in einen Topf gesetzte Pflanze balled container plant [Br.]; balled and potted plant [Am.]

eine Fläche (mit etw.) bepflanzen; begrünen {vt} [envir.] to plant; to vegetate an area (with sth.) [listen]

bepflanzend; begrünend planting; vegetating

bepflanzt; begrünt planted; vegetated

bepflanzt; begrünt plants; vegetates [listen]

bepflanzte; begrünte planted; vegetated

nicht bepflanzt unplanted

ein Stück Boden mit etw. neu bepflanzen {vt} to replant an area of land with sth.

pflanzen {vt} [listen] to plant [listen]

pflanzend planting

gepflanzt planted

pflanzt plants [listen]

pflanzte planted

standhalten {vi}; gewachsen sein {v} to stand {stood; stood}; to stand up [listen]

standhaltend; gewachsen seiend standing; standing up [listen]

standgehalten; gewachsen gewesen stood; stood up [listen]

einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein to stand up to sth.

sich jdm. gegenüber behaupten; jdm. die Stirn bieten; sich jdm. widersetzen to stand up to sb.

einer Prüfung standhalten to stand up to a test

Das Zelt hielt dem Wind stand. The tent stood up to the wind.

Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen. The plants have stood up well to the heat.

Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen? Will the lorries stand up to the journey over rough roads?

Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen. Without a witness, the charges will not stand up in court.

absterben; eingehen [ugs.] {vi} (Pflanzen) [agr.] [bot.] [listen] to die (of plants) [listen]

absterbend; eingehend dying [listen]

abgestorben; eingegangen died [listen]

Bäume können durch extreme Umwelteinflüsse absterben. Trees can die from environmental extremes.

Pflanzen anbauen; züchten; kultivieren [geh.]; ziehen [ugs.] {vt} [agr.] [listen] to grow {grew; grown}; to cultivate plants [listen]

Pflanzen anbauend; züchtend; kultivierend; ziehend growing; cultivating plants [listen]

Pflanzen angebaut; gezüchtet; kultiviert; gezogen [listen] grown; cultivated plants [listen]

baut Pflanzen an; züchtet; kultiviert; zieht [listen] grows; cultivates plants

baute Pflanzen an; züchtete; kultivierte; zog [listen] grew; cultivated plants

Blumen züchten to grow flowers

Gemüse anbauen to cultivate vegetables

Getreide anbauen to cultivate grain

anpflanzen; einpflanzen {vt} to plant [listen]

anpflanzend; einpflanzend planting

angepflanzt; eingepflanzt planted

Impulsflanke {f}; Flanke {f} [electr.] [listen] impulse edge; edge [listen]

Impulsflanken {pl}; Flanken {pl} impulse edges; edges [listen]

abfallende/fallende Flanke; Abfallflanke {f}; Impulshinterflanke {f}; Rückflanke {f}; hintere Flanke {f} (eines Impulses) [listen] trailing edge; back edge; falling edge (of a pulse)

ansteigende/steigende Flanke [listen] rising edge

Kultur {f} (angebaute Pflanzen) [agr.] [listen] culture (grown plants) [listen]

Wurzel {f} [bot.] [übtr.] [listen] root

Wurzeln {pl} roots [listen]

Adventivwurzel {f}; sprossbürtige Wurzel adventitious root

Ankerwurzel {f} (schräg wachsende Starkwurzel) anchor root

Faserwurzel {f}; Feinstwurzel {f}; Kurzwurzel {f} fibrous root

Feinwurzel {f} fine root

Haftwurzel {f} (Luftwurzel bei Kletterpflanzen) adventitious climbing root

Herzwurzel {f} (kompakt wachsende, sich verzweigende Wurzel) heart root

Pfahlwurzel {f} (einzelne, senkrecht wachsende Hauptwurzel) tap root

Saugwurzel {f} absorbing root; feeder root; active root

Starkwurzel {f} (Wurzel mit mehr als 50 mm Durchmesser) structural root (root with a diameter of more than 50mm)

tiefreichende Wurzeln deep-penetrating roots

Wurzeln ausbilden [bot.] to grow/develop/produce roots

Wurzeln schlagen [bot.] [übtr.] to take/strike/put down root/roots

Unkraut mit den Wurzeln ausreißen to pull weeds up by the roots

zu seinen Wurzeln zurückkehren [übtr.] to go back to the roots; to go back to your roots [fig.]

Ulmen haben flache Wurzeln. Elm trees have shallow roots.

Kakteen haben tiefe und ausladende Wurzeln. Cacti have deep and spreading roots.

einjährig; annuell {adj} (Pflanzen, die nur eine Vegetationsperiode lang blühen und dann absterben) [bot.] annual (of plants) [listen]

einjährige Pflanze; anuelle Pflanze annual plant; annual [listen]

regengrüne Pflanze; einjährige Regenzeitpflanze {f}; Pluviotherophyt {m} rainy season annual; pluviotheraphyte

sommergrüne Pflanze; sommerannuelle Pflanze; Sommerannuelle {f} summer-annual plant; summer annual

wintergrüne Pflanze; winterannuelle Pflanze; einjährig-überwinternde Pflanze; Winterannuelle {f} winter-annual plant; winter annual

Flanke {f}; Flankenball {m} [sport] [listen] cross; centre pass [listen]

Flanken {pl}; Flankenbälle {pl} crosses

eine Flanke schlagen to put in a cross

Steckling {m}; Steckreis {n} [bot.] stem cutting; cutting; scion; slip [listen] [listen]

Stecklinge {pl}; Steckreise {pl} stem cuttings; cuttings; scions; slips

Stecklinge abstecken; einpflanzen to plant cuttings (at regular intervals)

Karosserieblende {f}; Karosserieverkleidung {f}; Karosseriewand {f}; Karosserieplanke {f} [auto] car body panel; panel [listen]

Karosserieblenden {pl}; Karosserieverkleidungen {pl}; Karosseriewände {pl}; Karosserieplanken {pl} car body panels; panels [listen]

Frontverkleidung {f}; Frontblende {f} front panel

Hecktürblende {f} tailgate panel

Motorradverkleidung {f} motorcycle panel

Seitenblende {f}; Seitenwand {f}; Seitenplanke {f} side panel

Kreisflanke {f} (auf dem Seitpferd) [sport] circle (on the side horse) [listen]

Franke {m}; Fränkin {f} [soc.] [hist.] Frank

Franken {pl}; Fränkinnen {pl} Franks

Pflege {f} (von Pflanzen/Gärten) [agr.] [listen] cultivation; maintenance; upkeep (of plants or gardens) [listen]

Wirtspflanze {f} [bot.] host plant; host [listen]

Wirtspflanzen {pl} host plants; hosts

Schornsteinfeger {m} [Dt.]; Kaminfeger {m} [Westdt.] [Schw.]; Schornsteinkehrer {m}; Essenkehrer {m} [Sachsen]; Schlotfeger {m} [Franken]; Kaminkehrer {m} [Süddt.] [Westös.]; Rauchfangkehrer {m} [Bayr.] [Ös.] chimney sweeper; chimney sweep; sweep [coll.] [listen]

Schornsteinfeger {pl}; Kaminfeger {pl}; Schornsteinkehrer {pl}; Essenkehrer {pl}; Schlotfeger {pl}; Kaminkehrer {pl}; Rauchfangkehrer {pl} chimney sweepers; chimney sweeps; sweeps

Feldpflanzen {pl}; Feldfrucht {f}; Ackerfrucht {f}; Frucht {f} [in Zusammensetzungen] [agr.] [listen] arable crop; field crop; crop [listen]

Ackerfrüchte {pl}; Feldfrüchte {pl}; Ackerkulturen {pl} [geh.]; Früchte {pl} arable crops; field crops; crops [listen]

Energiepflanzen {pl} energy crop

Vorfrucht {f}; Vorkultur {f} previous crop

Winterzwischenfrucht {f} winter catch crop; winter-kill cover crop [Am.]

Wurzelfrucht {f} root crop

eine Fläche bebauen; bepflanzen; bestellen [poet.] {vt} [agr.] [listen] to crop; to cultivate an area [listen]

eine Fläche bebauend; bepflanzend; bestellend croping; cultivating an area

eine Fläche bebaut; bepflanzt; bestellt [listen] cropped; cultivated an area

den Boden bestellen to cultivate land

pflanzlich; vegetabilisch; vegetabil [Bayr.] [Ös.] {adj} (aus Pflanzen gewonnen) vegetable (derived from plants)

pflanzliche Butter vegetable butter

pflanzliches Öl vegetable oil

vegetabilisches Elfenbein vegetable ivory

vegetabilisches Wachs vegetable wax

sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen {vr} to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth. [listen] [listen]

sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to [listen]

sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to [listen] [listen]

Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind plants which are well adapted to harsh winters

sich an das Muttersein gewöhnen to adjust (yourself) to motherhood

Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben. It's amazing how quickly the children have adjusted.

Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine/die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten. It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness.

Daran gewöhnst du dich schnell. You'll soon get used to it.; You'll soon adjust.

zart; zierlich {adj} [listen] [listen] delicate; tender [listen] [listen]

zarte Hände; zierliche Hände delicate hands

zarte / zierliche Jungpflanzen tender young plants

im zarten Alter von sieben at the tender age of seven

nämlich /näml./; und zwar {adv} (Einleitung zu einer näheren Erklärung) namely; which is; and that is; and that happens to be (used to be more specific about what has been said) [listen]

das grundlegenste Menschenrecht gewährleisten, nämlich das Recht zu leben to ensure the very basic of human rights, namely the right to live / which is the right to live

Sie übersehen einen wichtigen Punkt, dass nämlich ... You are missing an important point namely, that ... / which is that ...

Ich hätte einen Vorschlag, und zwar die Einführung ... I have a suggestion, which is introducing ...

Er studierte Pflanzen an einem sehr speziellen Standort, nämlich auf Felsen. He studied plants at a very specific site, namely on rocks.

Es gibt noch jemanden, der so ein großer Fan ist wie du - nämlich mich! There's someone else just as big a fan as you - namely, me!

Bei Auslandsinvestitionen kommt eine weitere Risikostufe hinzu, und zwar die des Währungsrisikos. Investing overseas introduces an extra level of risk, namely that of currency risk.

Ich habe eine Frage, und zwar: Wann ist das größere Modell wieder erhältlich? I have a question; namely, when will the larger model be available again?

Sie möchte einen netten Mann heiraten, und zwar Marc. She wants to marry a nice man and that happens to be Marc.

Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn. They have one child and that happens to be a son.

Tier- und Pflanzenwelt {f}; Pflanzen- und Tierwelt {f}; Flora und Fauna {f} wildlife

Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen) [listen] classification [listen]

sich fortpflanzen; sich vermehren; sich reproduzieren [sci.] {vi} [biol.] to reproduce; to reproduce yourself; to multiply; to procreate [formal] [listen] [listen]

sich fortpflanzend; sich vermehrend; sich reproduzierend reproducing; reproducing yourself; multiplying; procreating

sich fortgepflanzt; sich vermehrt; sich reproduziert reproduced; reproduced yourself; multiplied; procreated

pflanzt sich fort; vermehrt sich; reproduziert sich reproduces; multiplies; procreates

pflanzte sich fort; vermehrte sich; reproduzierte sich reproduced; multiplied; procreated

die Fähigkeit, sich fortzupflanzen the capability to reproduce

bedeutend; namhaft; wichtig (wegen etw.) {adj} [listen] [listen] notable (for sth.) [listen]

ein namhafter Autor a notable author

mit einer wichtigen Ausnahme with one notable exception

für etw. bekannt sein to be notable for sth.

Die Gärten sind für ihre Sammlung seltener Pflanzen bekannt. The gardens are notable for their collection of rare plants.

Tomatenpflanze {f}; Tomate {f} (Solanum lycopersicum) [bot.] [listen] tomato plant; tomato [listen]

Tomatenpflanzen {pl}; Tomaten {pl} tomato plants; tomatos

Tabakpflanzen {pl}; Tabak {m} (Nicotiana) (botanische Gattung) [bot.] tobacco plants; tobacco (botanical genus)

Lebensraum {m}; Habitat {n}; Heimat {f} [biol.]; Biotop {m,n} [envir.] [listen] living space; habitat; biotope [rare] [listen]

Lebensräume {pl}; Habitate {pl}; Biotope {pl} living spaces; habitats; biotopes

Brackwasserbiotop {n} brackish water habitat

Bruthabitat {n}; Brutbiotop {n} [zool.] breeding habitat

Rindenhabitat {n} bark habitat

Ausbreitung in neue Lebensräume (einer Tierart) radiation (of a species) [listen]

Lebensraum gefährdeter, bedrohter oder vom Aussterben bedrohter Arten habitat of depleted, threatened, or endangered species

die natürlichen Lebensräume wildlebender Tiere und Pflanzen erhalten to conserve the natural habitats of wild fauna and flora

Verinselung / Fragmentierung von Biotopen; Habitatfragmentierung {f} habitat fragmentation; fragmentation into isolated habitats

giftig; toxisch {adj} (Pflanze, Substanz) [bot.] [chem.] [pharm.] poisonous; toxic; toxicant (of a plant or substance) [listen] [listen]

Giftig bei Berührung mit der Haut. (hazard note) Poisonous (substance) by skin contact. (hazard note)

Hochgiftiges geruchloses Gas. (Gefahrenhinweis) Highly poisonous odourless gas. (hazard note)

Giftige Dämpfe. (Gefahrenhinweis) Gives off poisonous vapours. (hazard note)

(Sehr) Giftig beim Einatmen und Verschlucken. (Gefahrenhinweis) (Very) Toxic by inhalation and if swallowed. (hazard note)

Entwickelt bei Berührung mit Wasser / Säure giftige Gase. (Gefahrenhinweis) Contact with water / acid liberates poisonous gas. (hazard note)

Giftig beim Einatmen, Verschlucken und Berührung mit der Haut. (Gefahrenhinweis) Toxic by inhalation, in contact with skin and if swallowed. (hazard note)

Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis) Very Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed. (hazard note)

Giftig für Pflanzen / Tiere. (Gefahrenhinweis) Toxic/Poisonous to flora / fauna. (hazard note)

Bindung {f} (Oberflächenanziehung) [phys.] [listen] binding (surface attraction) [listen]

Staubbindung {f} dust binding

Bindung von Feinstaub durch Pflanzen binding of airborne particulates by plants

Laie {m} layman; layperson; amateur [listen]

Laien {pl} laymen; lay people; amateurs

blutiger Laie complete layman

Für den Laien sehen alle diese Pflanzen gleich aus. To the laymen all these plants look similar.

Da staunt der Laie (und der Fachmann wundert sich). [humor.] The mind boggles.

etw. (pumpartig) aufsprühen; etw. (pumpartig) besprühen {vt}; sich etw. (an einen Körperteil) sprühen {vi} to spray; to spritz [Am.] (with sth.) [listen]

aufsprühend; besprühend; sich sprühend spraying; spritzing

aufgesprüht; besprüht; sich gesprüht sprayed; spritzed

etwas Haarfestiger aufsprühen to spritz with a little hair setting spray

die Pflanzen täglich mit Wasser besprühen to spritz the plants with water every day

sich Glitzerspray in die Haare sprühen to spritz your hair with glitter spray

Sie sprühte sich etwas Parfum hinter die Ohren. She spritzed some perfume behind her ears.

Nachwuchs {m} [zool.]; Schösslinge {pl} [bot.] [listen] offspring; progeny [listen] [listen]

Die kleinen Pflanzen sind die Schösslinge einer Eiche. The small plants are the progeny of an oak tree.

(gut) gedeihen; wachsen und gedeihen; sich gut entwickeln; sich entfalten {vi} [biol.] to flourish; to thrive {thrived; thrived / throve; thriven} [listen] [listen]

gedeihend; wachsen und gedeihend; sich gut entwickelnd; sich entfaltend flourishing; thriving [listen]

gediehen; gewachsen und gediehen; sich gut entwickelt; sich entfaltet flourished; thriven / thrived

Diese Pflanzen gedeihen im feuchtheißen Klima. These plants flourish in hot and humid climates.

In Gefangenschaft entwickeln sich diese Tiere nicht gut. / können sich diese Tiere nicht richtig entfalten. These animals rarely thrive in captivity.

Ich hoffe, die Enkelkinder wachsen und gedeihen. I hope the grandchildren are flourishing.

Freut mich, dass ihr alle gesund und wohlauf seid. I'm glad to hear you're all thriving.

Wenn sie Aufmerksamkeit bekommt, blüht meine Schwester richtig auf. My sister thrives on attention.

Kamin {m} [Mittelwestdt.] [Süddt.] [Ös.]; Schornstein {m} [Dt.]; Esse {f} [Sachsen]; Schlot {m} [Franken]; Rauchfang {m} [Bayr.] [Ostös.]; Chämi {n} [Schw.] [constr.] [listen] chimney [listen]

Kamine {pl}; Schornsteine {pl}; Essen {pl}; Schlote {pl}; Rauchfänge {pl}; Chämi {pl} [listen] chimneys

Umtriebszeit {f}; Umtrieb {m} (zwischen Anpflanzen und Fällen) (Forstwesen) [agr.] rotation period; rotation length; rotation (between planting and felling) (forestry) [listen]

Keimling {m}; Keimpflanze {f}; Pflanzenkeim {m} [bot.] germ; germinated plantlet; germinated young plant; embryo [listen]

Keimlinge {pl}; Keimpflanzen {pl}; Pflanzenkeime {pl} germs; germinated plantlets; germinated young plants; embryos

Zwergpflanze {f} [bot.] dwarf plant; dwarf

Zwergpflanzen {pl} dwarf plants; dwarfs

Pflanzen {n}; Anpflanzen {n}; Pflanzung {f}; Anpflanzung {f} [agr.] planting

Blendschutzpflanzung {f} (am Straßenmittelstreifen) anti-dazzle planting; antiglare planting [Am.]

Grabenpflanzung {f}; Pflanzung in einem durchgehenden Pflanzgraben trench planting

Klemmpflanzung {f}; Spaltpflanzung {f}; Schrägpflanzung {f} notch planting [Br.]; slit planting [Am.]

Kordonpflanzung {f}; Cordonpflanzung {f}; Kordonbau {m}; Cordonbau {m} (an einem Hang) planting in contour rows; contour planting (on a slope)

Lochpflanzung {f} pit planting [Br.]; hole planting [Am.]

Riefenpflanzung {f} furrow planting

Umpflanzen {n}; Umpflanzung {f} (eines Grundstücks) boundary planting; peripheral planting (around the perimeter of a plot of land)

Pflanzen ohne Wurzelballen / Erdballen bare-rooted planting; bare-root planting

Pflanzen {n}; Anpflanzen {n}; Pflanzung {f}; Anpflanzung {f} planting

angrenzen {vi} to flank

angrenzend flanking

angegrenzt flanked

seitlich umgehen {vi} to flank

seitlich umgehend flanking

seitlich umgangen flanked

Flanke {f} [listen] flank

Flanken {pl} flanks

Grasnarbe {f}; Grasdecke {f}; Rasendecke {f}; Grasteppich {m} [bot.] [agr.] greensward; sward; turf; sod; mat of grass; grass cover; blanket of grass [listen] [listen]

Pflanzen einer Grasnarbe grass plugging

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners