BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

übersäen; sprenkeln {vt} (mit) to dot (with)

übersäend; sprenkelnd dotting

übersät; gesprenkelt dotted

übersättigen {vt} to sate; to satiate

übersättigend sating; satiating

übersättigt sated; satiated

übersättigt sates

übersättigte sated

von Luxus übersättigt sated with luxury

übersättigen; überfüttern {vt} to surfeit

übersättigend; überfütternd surfeiting

übersättigt; überfüttert surfeited

übersättigt; überfüttert surfeits

übersättigte; überfütterte surfeited

Übersättigung {f}; Sattheit {f} satiety

Übersättigungen {pl} satieties

bis zum Überdruss to satiety; to the point of satiety

übersäen {vt} to stud [listen]

übersäend studding

übersät studded

Übersättigung {f}; Überfluss {m}; Übermaß {n} (an) surfeit (of)

Übersättigungen {pl} surfeits

Überflusskrankheit {f}; Übersättigung {f} durch übermäßigen Konsum [psych.] affluenza (affluence and influenza)

Übersättigung {f} cloyingness

Übersättigung {f} satiableness

Übersättigung {f} [chem.] supersaturation; oversaturation

Übersäuerung {f} (des Bodens usw.) [agr.] [envir.] over-acidification (of the soil etc.)

Übersäuerung {f}; Azidose {f} [med.] acidosis

azidotisch; übersäuert {adj} [med.] acidotic

jdn. übers Ohr hauen {vt} [übtr.] to sell sb. a pup

jdn. übers Ohr hauen [übtr.]; jdn. bescheißen [ugs.]; jdn. reinlegen {vt} to pull a fast one

jdn. übers Ohr hauen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. ausnehmen [übtr.] {vt} to take sb. to the cleaners [fig.]

kurz (Rock, Mantel); schenkellang; übers Knie reichend (Stiefel) {adj} [listen] thigh-length

übersät sein mit to be littered with

übersättigend {adv} cloyingly

übersatt; übersättigt {adj} surfeited

Er lachte übers ganze Gesicht. He was all smiles.

jdn./etw. mit etw. übersäen {vt} to pepper sb./sth. with sth.

übersättigt {adj} jaded {adj} [listen]

zerschossen {adj}; von Kugeln durchsiebt [ugs.]; mit Einschusslöchern übersät bullet-ridden {adj}

Überfluss {m}; Übersättung {f} glut [listen]

vermüllt; zugemüllt {adj}; mit Müll übersät rubbish-strewn {adj}

Blasen bilden; Blasen verursachen {vi} (an/auf etw.) [med.] to blister (sth.) [listen]

Blasen bildend; Blasen verursachend blistering

Blasen gebildet; Blasen verursacht blistered

Auf meinen Füßen bildeten sich Blasen. My feet started to blister.

Ihre Haut war von der heißen Sonne mit Blasen übersät. Her skin was blistered by the hot sun.

Herz {n} [anat.] [listen] heart [listen]

Herzen {pl} hearts

Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot boot-shaped heart

aus tiefstem Herzen from the bottom of the heart [listen]

von ganzem Herzen with all my heart; dearly [listen]

aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele with all one's heart and with all one's soul

aus tiefstem Herzen danken to thank from the bottom of one's heart

etw. auf dem Herzen haben to have sth. on the mind

ins Herz schließen to take into one's heart

ins Herz geschlossen locked in one's heart

jdn. ans Herz drücken to press (sb.) close to one's heart

jdm. ans Herz gewachsen sein to be dear to sb.'s heart

sich ein Herz fassen; mutig sein to take heart

ein kaltes Herz haben to have a cold heart

Sei tapfer!; Sei mutig! Take heart!

schweren Herzens with a heavy heart

ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen to embosom (poetically; archaic)

etw. nicht übers Herz bringen not to have the heart to do sth.

ein Herz aus Stein [übtr.] a heart of stone; a heart of flint

sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.] to wear one's heart on one's sleeve [fig.]

seinem Herzen einen Stoß geben to humble one's heart

Hand aufs Herz! Cross your heart!

Dz liegst mir am Herzen! You are in my heart!

Reisen {n} (Aktivität einer Person) travelling [listen]

viel auf Reisen gehen to do a lot of travelling

Es geht nichts übers Reisen. There is nothing like travelling.

Spinnennetz {n}; Spinnenweb {n}; Spinnwebe {f} (wenn alt/verstaubt); Spinnengeweb(e) {n} [Mitteldt.] [Norddt.]; Spinnhuddle {n} [BW] [Schw.]; Spemuggle {n} [Schw.] spiderweb; spider's web; cobweb (when old/dusty)

mit Spinnweben übersät; voller Spinnweben (nachgestellt) cobwebbed; cobwebby

belanglos; trivial; unbedeutend; unwichtig {adj} [listen] [listen] petty; trifling; trivial; inconsequential; inconsequent (rare); picayune [Am.] [listen] [listen]

ein belangloser Streit übers Fernsehen a petty argument over the television

über unwichtige Details diskutieren to discuss trivial details

die trivialen Dinge des täglichen Lebens the trifling matters of daily life

Wir sprachen über belanglose Dinge. We talked about inconsequential things.

Das Elend in Afrika lässt unsere wirtschaftlichen Probleme in Europa ziemlich belanglos erscheinen. The misery in Africa makes our economic problems in Europe seem pretty picayune.

jdn. hereinlegen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. übers Ohr hauen [ugs.] {vt} to bamboozle sb.; to hornswoggle sb.; to stitch upsb. [Br.] [coll.]

hereinlegend; über den Tisch ziehend; übers Ohr hauend bamboozling; hornswoggling; stitching up

hereingelegt; über den Tisch gezogen; übers Ohr gehauen bamboozled; hornswoggled; stitched up

hinausschießen über to overshoot; to shoot wide (off)

hinausschießend overshooting

hinausgeschossen overshot

schießt hinaus overshoots

schoss hinaus overshot

übers Ziel hinausschießen [übtr.] to overshoot the mark; to shoot wide of the mark [fig.]

etw. kreuz und quer überziehen {vt} to criss-cross sth.

kreuz und quer mit Narben übersät sein to be criss-crossed with scars

Eisenbahnlinien überziehen die Landschaft kreuz und quer. Railway lines criss-cross the countryside.

etw. sättigen; übersättigen {vt} to cloy sth.

sättigend; übersättigend cloying

gesättigt; übersättigt cloyed

schwanken; Schwankungen unterliegen; fluktuieren [geh.] {vi} (Dinge) [statist.] [listen] to fluctuate; to vary (things) [listen]

schwankend; Schwankungen unterliegend; fluktuierend fluctuating; varying [listen]

geschwankt; Schwankungen unterlegen; fluktuiert fluctuated; varied [listen]

schwankt; unterliegt Schwankungen; fluktuiert fluctuates; varies [listen]

schwankte; unterlag Schwankungen; fluktuierte fluctuated; varied [listen]

Die Temperaturen können um bis zu 10 Grad schwanken. Temperatures can fluctuate/vary by as much as 10 degrees.

Die Preise unterliegen übers Jahr gesehen großen Schwankungen. Prices fluctuate/vary wildly throughout the year.

Die Inflationsrate schwankte einige Zeit lang um 4% herum. The rate of inflation has been fluctuating around 4% for some time.

über {prp; +Akk.} (zeitlich) [listen] over; for [listen] [listen]

über Mittag over lunchtime

über Wochen for weeks

über Weihnachten over Christmas

den Winter über over the winter

übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren to go home for the weekend

überhäufen; übersättigen to glut [listen]

überhäufend; übersättigend glutting

überhäuft; übersättigt glutted

überhäuft; übersättigt gluts

überhäufte; übersättigte glutted

mit etw. übersät sein {vi} to be strewn with sth.

ein mit Felsbrocken übersäter Pfad a boulder-strewn path

mit Abfall/Müll übersät sein to be litter-strewn

mit etw. übersät/gespickt sein; vor etw. strotzen {vi} to be riddled with sth.

vor Fehlern strotzen to be riddled with mistakes

Der Wald ist mit Kaninchenlöchern gespickt. The woods are riddled with rabbit holes.

etw. übersättigen {vt} [chem.] to supersaturate sth.

übersättigend supersaturating

übersättigt supersaturated

von etw. überströmt; überspült; überflutet; übersät [fig.] awash with sth.

tränenüberströmt {adj} awash with tears

schweißüberströmt; schweißgebadet {adj} awash with sweat

mit Falten übersät awash with wrinkles

ein Felsen, der vom Wasser überspült wird a rock awash

Die Stadt ist jetzt von Journalisten überschwemmt. The city is now awash with journalists.

Die Gehwege sind mit Müll übersät. The pavements are awash with rubbish.

jdn. zerstechen {vt} (mit Stichen übersäen) to prick sb. all over (spines); to sting sb. all over (nettles, insects); to bite sb. all over (gnats)

zerstechend pricking all over; stinging all over; biting all over

zerstochen pricked all over; stung all over; bitten all over

zersticht pricks all over

zerstach pricked all over

etw. (mit etw.) übersäen {vt} to litter sth. (with sth.)

Der Boden war mit abgenutzten Büchern übersät. Worn books littered the floor.