DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 
<<<<< Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

Deutsch Linguistik; Sprachwissenschaft (2)

English linguistics (2)


Anhebung {f} ascension [Listen/Hören]

Anlaut {m} initial sound

Anlaute {pl} initial sounds

Anrede {f} [Listen/Hören]address; form of address [Listen/Hören]

formelle Anrede; Sie-Form formal form of address

Du-Form; Du-Wort familiar form (of address); informal form (of address)

anschaulich; bildhaft; plastisch {adj} evocative

bildhafte Ausdrücke evocative terms

Antonymie {f} antonymy

Anzeiger {m} signifier

Signifikant {m} signifier

aoristisch {adj} aorist

Aorist {m} aorist

Aphärese {f} apheresis; aphaeresis [Br.]

Apokope {f} apocope

Aposiopese {f} aposiopesis

Apposition {f}; Beisatz {m} apposition

Appositionen {pl}; Beisätze {pl} appositions

Apronym {n} aponym

Apronyme {pl} aponyms

Aprosdoketon {n} aprosdoketon

Aramäisch {n}; aramäisch {adj} Aramaic

Arbeitsübersetzung {f} working translation

Arbeitsübersetzungen {pl} working translations

Archaismus {m} archaism

Artikel {m}; Geschlechtswort {n} [Listen/Hören]article [Listen/Hören]

Artikel {pl}; Geschlechtswörter {pl} [Listen/Hören]articles

bestimmter Artikel definite article

unbestimmter Artikel indefinite article

Artikulation {f}; deutliches Sprechen {n} articulation; enunciation

attributiv; zugeschrieben; beigelegt {adj}; Attributiv... attributive

attributives Adjektiv {n} attributive adjective

auf etw. auslauten {vi} to end in sth.; to terminate in sth.

auslautend ending in

Aufforderungssatz {m} imperative sentence

Aufzählung {f} enumeration

Aufzählungen {pl} enumerations

Augmentativ {n}; Augmentativum {n}; Vergrößerungsform eines Substantivs augmentative

Augmentative {pl}; Augmentativa {pl} augmentatives

Ausdruck {m}; Ausdrucksform {f}; Äußerung {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören]expression [Listen/Hören]

mündlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) oral expression (language skill)

schriftlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) written expression (language skill)

Auslaut {m} final sound; final position

Auslaute {pl} final sounds

Auslautverhärtung {f} terminal devoicing; final-obstruent devoicing

Auslösewort {n} trigger word

Auslösewörter {pl} trigger words

Ausrufezeichen {n} [Dt.] [Schw.]; Ausrufzeichen {n} [Schw.] (selten); Ausrufungszeichen {n} [Dt.] [Schw.] (selten); Rufzeichen {n} ; Rufezeichen {n} [Westös.] [Listen/Hören]exclamation mark [Listen/Hören]

Ausrufezeichen {pl}; Ausrufzeichen {pl}; Ausrufungszeichen {pl}; Rufzeichen {pl}; Rufezeichen {pl} [Listen/Hören]exclamation marks

Aussage {f} (behauptende Äußerung) [Listen/Hören]assertion (assertive utterance) [Listen/Hören]

Aussagen {pl} assertions

positive Aussage positive assertion

negative Aussage negative assertion

Aussageweise {f}; Modus {m} grammatical mood; mood [Listen/Hören]

Aussageweisen {pl}; Modi {pl} grammatical moods; moods

Aussageweise des Verbs; Verbmodus verb mood

außersprachlich; illokutionär; illokutiv {adj} illocutionary

Aussprache {f} [Listen/Hören]pronunciation [Listen/Hören]

Aussprachen {pl} pronunciations

falsche Aussprache mispronunciation

deutliche Aussprache clear pronunciation

Schriftaussprache {f}; an der Schreibung orientierte Aussprache spelling pronunciation

aussprechbar; auszusprechend {adj} pronounceable

besser aussprechbar more pronounceable

leicht/schwer auszusprechender Name easy/hard pronounceable name

australisches Englisch; australisch {adj} Strine

Austriazismus {m} (Besonderheit des österreichischen Deutsch) Austrian idiom

autologischer Terminus {m}; homologer Terminus {m}; Homolog {m} (Wort, dessen Bedeutung durch seine eigene Form veranschaulicht wird) autological word; homological word; autonym (word whose meaning is exemplified by its own form)

Avestisch {n}; Awestisch {n} (ltiranische Sprache) Avestan; Zend


Babysprache {f}; Mutterisch {n} ; Ammensprache {f} baby talk; motherese

Bahnjargon {m} railspeak

balinesisch {adj} Balinese

Bandwurmsatz {m} excessively long sentence

Bandwurmsätze {pl} excessively long sentences

Baschkirisch {n} Bashkir

Bedeutung {f}; Sinn {m}; Aussage {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören] [Listen/Hören]meaning; sense; signification [Listen/Hören] [Listen/Hören]

im wahrsten Sinn des Wortes in the full sense of the word

in jeder Hinsicht einzigartig unique in every sense of the word

im herkömmlichen Sinn in the usual sense of the term/word/phrase

die konkrete oder übertragene Bedeutung einer Phrase the literal or figurative meaning of a phrase

'Marketing' im eigentlichen Sinne 'marketing' in the proper meaning of the word

Bedeutungsabwertung {f}; Pejoration {f} pejoration (of meaning)

bedeutungsähnlich {adj} similar in meaning

bedeutungsähnlich sein to mean almost the same; to have a similar meaning

Bedeutungsunterscheidung {f}; Bedeutungsdifferenzierung {f}; eindeutige semantische Zuordnung {f}; Auflösen {n} semantischer Mehrdeutigkeiten word sense disambiguation; disambiguation

Befehlsform {f}; Imperativ {m} imperative

Befehlsformen {pl}; Imperative {pl} imperatives

Begriffsbestimmung {f}; Definition {f} statement of meaning; outline of meaning; definition of the term; definition [Listen/Hören]

Begriffsbestimmungen {pl}; Definitionen {pl} statements of meaning; outlines of meaning; definitions of terms; definitions

Begriffsbestimmung {f} (als Überschrift) Definition of Terms (used as a heading)

Nach dieser Definition sind echte Synonyme bei natürlichen Sprachen selten. By that definition, true synonyms are rare in natural languages.

behaucht; aspiriert {adj} (Laut) aspirated (sound)

<<<<< Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

© Frank Richter, 1995 – 2017
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Schulranzen.com der Onlineshop für Schulranzen und Rucksäcke