DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 
<<<<< Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

Deutsch Amtssprache; Verwaltung (2)

English official language; administration (2)


aktenkundig sein (Person) to be known to the police files/indices; to be criminally known (person)

Aktenschrank {m} filing cabinet

Aktenschränke {pl} filing cabinets

Aktenstück {n} document from the file

Aktenstücke {pl} documents from files / the file

Aktenstück {n}; Aufzeichnung {f}; Protokoll {n}; Niederschrift {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören]record [Listen/Hören]

Aktenstücke {pl}; Aufzeichnungen {pl}; Protokolle {pl}; Niederschriften {pl} records [Listen/Hören]

eine detaillierte Aufstellung a detailed record

geologische Dokumentation geological record

Aktenvermerk {m}; Vermerk {m}; Aktennotiz {f} memorandum for file; memo; note for the files; note [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Aktenvermerke {pl}; Vermerke {pl}; Aktennotizen {pl} memoranda for file; memos; notes for the files; notes [Listen/Hören]

Aktenvermerk zur weiteren Vorgehensweise action memo

ein Vermerk auf einem Schriftstück/an einer Stelle a memorandum endorsed on a document/in a place

Aktenvernichtung {f}; Skartierung {f} elimination of (paper) files

Aktenvorgang {m} dossier; case [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Aktenvorgänge {pl} dossiers; cases [Listen/Hören]

Aktenzeichen {n} [Dt.] /Az./; Aktenzahl {f} /Az./ file reference; file reference number

Aktenzeichen {pl}; Aktenzahlen {pl} file references; file reference numbers

Gerichtsaktenzeichen [Dt.]; Gerichtszeichen [Dt.]; Gerichtsaktenzahl ; Gerichtszahl court case number; case reference number; case number

Aktionsplan {m} action plan

Aktionspläne {pl} action plans

EU-Drogenaktionsplan {m} EU drugs action plan

Aktivposten {m}; Gutschriftposten {m}; Kreditposten {m}; Habenposten {m}; Posten {m} auf der Habenseite (Buchhaltung) asset item; credit item; entry on the credit side (accounting)

Aktivposten {pl}; Gutschriftposten {pl}; Kreditposten {pl}; Habenposten {pl}; Posten {pl} auf der Habenseite asset items; credit items; entry on the credit sides

Aktualisierung {f}; Ajourierung {f} ; Nachführung {f} [Schw.]; Ajournierung {f} [Südtirol] (von etw.) updating; update (of sth.) [Listen/Hören]

Alleinentscheidungsrecht {n} sole decision-making power

Alleinvertretung {f} (von jdm.) exclusive representation (of sb.)

Allergiepass {m} allergy card

Allergiepässe {pl} allergy cards

als Entwurf vorliegend {adj} draft

Entwurf einer Gesetzesvorlage draft bill

Entwurf einer Erklärung draft statement

Entwurf einer Anwaltsrechnung draft bill (of costs)

Textentwurf {m} draft text

Altbaugebiet {f} (Raumplanung) old part of the city/town/village (spatial planning)

Altbau {m} old building

Altbauten {pl} old buildings

Altbausanierung {f} (einer Fläche) (Raumplanung) area rehabilitation (spatial planning)

alter Baubestand {m}; Altbebauung {f} (Raumplanung) poor-quality housing stock [Br.]; poor-quality housing [Am.]; slum housing; run-down housing fit for rehabilition (spatial planning)

Altersversorgungsanwartschaften {pl} retirement pension rights

amtierend {adj} incumbent [Listen/Hören]

amtieren {vi} to hold office; to be in office

amtierend holding office; being in office

amtiert held office; been in office

amtiert holds office

amtierte held office

(amtliche) Besichtigung {f}; Nachschau {f} [Listen/Hören]visit [Listen/Hören]

Besichtigungen {pl}; Nachschauen {pl} visits

(amtliche) häusliche Nachschau domiciliary visit

(amtliche/gerichtliche) Entscheidung {f}; Beschluss {m}; Anordnung {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören] [Listen/Hören]decision; ruling [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Entscheidungen {pl}; Beschlüsse {pl}; Anordnungen {pl} decision; rulings [Listen/Hören]

gerichtlicher Beschluss; Gerichtsbeschluss {m}; gerichtliche Entscheidung {f}; Entscheidung des Gerichts decision of the court; court decision; court ruling

angefochtene Entscheidung decision appealed from; decision complained of

(von der Berufungsinstanz) aufgehobene Entscheidung decision set aside

eine nicht in der Sache selbst ergehende Entscheidung non-substantive decision

einen Beschluss (als Berufungsinstanz) aufheben to set aside a decision; to reverse a decision

einen Beschluss fällen; eine Anordnung treffen; eine Entscheidung fällen to give/make a ruling; to make a decision [Listen/Hören]

In dieser Sache ist bereits ein Beschluss ergangen. In this matter a ruling has already been issued.

(amtliche) Leichenschau {f} [Dt.]; Leichenbeschau {f} ; Totenbeschau {f} ; Legalinspektion {f} [Schw.] coroner's inquest

amtlicher Leichenbeschauer {m} (bei Fremdeinwirkung, plötzlichem Tod und ungeklärter Todesursache) coroner; medical examiner [Am.] (holding inquests into violent, sudden, or suspicious deaths)

amtliches Endergebnis (einer Wahl) official final result (of an election)

(amtliche und schriftliche) Erlaubnis {f}; Genehmigung {f}; Bewilligung {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören]permit

Erlaubnisse {pl}; Genehmigungen {pl}; Bewilligungen {pl} permits [Listen/Hören]

(amtliche) Zulassungsstelle {f} admission board

Zulassungsstellen {pl} admission boards

amtlich/gerichtlich Beauftragter {m}; Bevollmächtigter [Listen/Hören]commissioner

amtlich/gerichtlich Beauftragte {pl}; Bevollmächtigte commissioners

Amt {n} / Amtszeit {f} eines Kurators/Kustos curatorship

Amt {n} (Dienststelle) [Listen/Hören]administrative office; office; department; agency [Am.] [Listen/Hören] [Listen/Hören] [Listen/Hören]

Ämter {pl} administrative bodies

Regierungsamt {n}; Regierungsstelle {f} government office

das zuständige Amt the relevant office

im Amt in office

Amt {n} eines Abtes; Amtswürde/Amtszeit {f} eines Abtes abbacy

Amt {n}; Funktion {f}; Stellung {f}; Aufgabe {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören] [Listen/Hören] [Listen/Hören]function; post; task [Listen/Hören] [Listen/Hören] [Listen/Hören]

seine Funktionen ausüben/wahrnehmen to perform/exercise one's functions

alle seine Funktionen zurücklegen to resign from/lay down all one's functions

Regulierungs- und Kontrollaufgaben functions of regulation and control

Amt {n} für Grünflächen; Grünflächenamt {n}; Gartenbauamt {n}; Gartenamt {n}; Stadtgartenamt {n} parks department [Br.]; park department [Am.]

Amt {n} (offizielle Stellung) [Listen/Hören]office [Listen/Hören]

sein Amt antreten to come into office

im Amt sein to hold office

ein Regierungsamt innehaben to hold a government office

ein Amt ablehnen to refuse an office

ein Amt übernehmen to assume an office

von Amts wegen ex officio; officially

für eine Partei etc. kandidieren to stand for office for a party etc.

nicht mehr im Amt sein to be out of office

Amtsbescheid {m} (Patent) official letter [Br.]; official action [Am.] (patent)

Amtsbezeichnung {f}; Amtstitel {n} official title; official designation; designation of office

Amtsbezeichnungen {pl}; Amtstitel {pl} official titles; official designations; designations of office

Amtsbruder {m}; Arbeitskollege {m} colleague

Amtsdiener {m}; Bote {m} office messenger

Amtsdiener {pl}; Boten {pl} office messengers

Amtseid {m} oath of office

Amtseinführung {f}; Einsetzung {f} in sein Amt installation; induction into office [Listen/Hören]

Amtsführung {f} performance of duties; conduct of business; administration of office

Amtsgeheimnis {n} official secret

Amtsgeheimnisse {pl} official secrets

Amtsgeschäfte {pl}; Amtspflichten {pl}; Dienstpflichten {pl} official duties

Amtshaftung {f} public authority liability; a public authority's liability

die Amtshaftung einer Gemeinde; Amtshaftung auf Gemeindeebene a local government authority's liability

Amtshilfeersuchen {n} assistance request

Amtshilfeersuchen {pl} assistance requests

Amtshilfe {f} administrative cooperation; administrative assistance

Amtsinhaber {m}; Amtsinhaberin {f} incumbent; officeholder; holder of the office [Listen/Hören]

Amtsinhaber {pl}; Amtsinhaberinnen {pl} incumbents; officeholders; holders of the office

Amtsinhaberschaft {f}; Amtszeit {f} incumbency

Amtszeiten {pl} incumbencies

die Vorteile, wenn man Amtsinhaber ist the advantages of incumbency

während seiner Amtszeit during his incumbency

<<<<< Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

© Frank Richter, 1995 – 2017
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Schulranzen.com der Onlineshop für Schulranzen und Rucksäcke