BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to win {won; won} [listen] erwerben; bekommen; erlangen {vt} [listen] [listen] [listen]

winning erwerbend; bekommend; erlangend

won [listen] erworben; bekommen; erlangt [listen]

to win great fame sich großen Ruhm erwerben; großen Ruhm erlangen

to win {won; won} [listen] gewinnen; siegen; erringen [listen]

winning gewinnend; siegend; erringend

won [listen] gewonnen; gesiegt; errungen [listen]

he/she wins er/sie gewinnt; er/sie siegt

I/he/she won [listen] ich/er/sie gewann; ich/er/sie siegte

he/she has/had won er/sie hat/hatte gewonnen; er/sie hat/hatte gesiegt

I/he/she would win ich/er/sie gewönne; ich/er/sie gewänne

They won by three goals to one. Sie haben 3:1 gewonnen.

to win sb. over to a plan jdn. für einen Plan gewinnen

to win by a canvas mit einer Nasenlänge gewinnen

to win out over sb. letztlich siegen über jdn.

to win a famous victory; to win a glorious victory ruhmreich siegen

to shade knapp gewinnen

seat won in addition to the number a party has gained through proportional representation Überhangmandat {n} [pol.]

I won't stand in the way! An mir soll es nicht liegen!; An mir soll's nicht liegen!

It won't be my fault if things go wrong. An mir soll es nicht liegen, wenn die Sache schiefgeht.

It won't kill you. Daran wirst du nicht sterben.

The money won't last. Das Geld wird nicht reichen.

This won't do. Das genügt nicht.

Come, come. That won't hurt him. Das kann doch nichts schaden.

I won't be talked into it! Das lasse ich mir nicht einreden!

I won't put up with it. Das lasse ich mir nicht gefallen/bieten.

That won't solve my case. Das löst mein Problem nicht.

I won't be a party to that. Das mache ich nicht mit.

That won't hurt. Das schadet nichts.

That won't wash with me. Das zieht bei mir nicht.

I won't put up with your bad behavior. Dein schlechtes Benehmen lasse ich mir nicht gefallen/bieten.

A blind man won't thank you for a mirror. Dem Blinden hilft keine Brille.

You won't set the world on fire. [fig.] Du hast das Pulver nicht erfunden. [übtr.]

He won by a close vote. Er gewann mit knapper Mehrheit.

He just won't fit in. Er kann sich einfach nicht anpassen.

He won't listen to anything I say. Er lässt sich von mir nichts sagen.

He won't set the Thames on fire. Er reißt sich keine Beine aus.

He won't stir a finger. Er rührt keinen Finger.

He won't bite you. Er wird dich schon nicht fressen.

It won't work. Es geht nicht.

It won't last. Es wird nicht lange anhalten.

It won't last. Es wird nicht lange so bleiben.

I won't be there until four. Ich bin erst um vier dort.

It won't be my fault if ... Ich bin nicht schuld, wenn ...

I won't support him any longer. Ich lasse ihn fallen.

I won't let it get me down. Ich lasse mich nicht unterkriegen.

I won't lift a finger. Ich rühre keinen Finger.

I won't trouble you with the details. Ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen.

I won't take advantage of you. Ich will mit Ihnen nicht Schindluder treiben.

I won't hear of it. Ich will nichts davon hören.

His speech won over all the critics. Mit seiner Rede hat er alle Kritiker für sich gewonnen.

Now I certainly won't! Nun tue ich's erst recht nicht!

She won't have any argument. Sie duldet keinen Widerspruch.

You'll come, won't you? Sie kommen doch, oder?

She won't.; She will not. Sie wird nicht.

A single stroke won't fell an oak. Von einem Streich fällt keine Eiche. [Sprw.]

old wives' tale Ammenmärchen {n}

Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale. Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen.

appearance [listen] (öffentliches) Auftreten {n}; Auftritt {m}; Mitwirkung {f} [soc.] [listen]

It was his first public appearance since the election. Es war sein erster öffentlicher Auftritt seit der Wahl.

This will be his final/last appearance with the band. Es wird dies sein letzter Auftritt mit der Band sein.

This is her first appearance at/in the national championships. Sie tritt hier zum ersten Mal bei den nationalen Meisterschaften an.

He'll be making a special guest appearance on the television show. Er wird in der Fernsehsendung als Stargast auftreten.

Good presentation is half the battle (won). Ein guter Auftritt ist die halbe Miete.

whisker; hair of the beard [listen] Barthaar {n}

by a whisker; by a hair um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp

He won/lost the race by a whisker. Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen/verloren.

The team was only a whisker away from victory. Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg.

She came within a whisker of getting fired. Sie stand knapp davor, gekündigt zu werden.

He came within a whisker of dying on the operating table. Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben.

different treatment; special arrangement Extrawurst {f} (abweichende persönliche Behandlung) [übtr.]

He always wants/has to have things differently. Er will/muss immer eine Extrawurst (gebraten) haben.

They won't be given special arrangements. Extrawürste wird es für sie nicht geben.

I won't make an exception for you. Eine Extrawurst werde ich dir nicht braten.

journey [listen] Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) [listen] [listen]

to go on a journey [listen] eine Reise machen

a journey through the ages [fig.] eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]

I usually read during the train journey. In der Bahn lese ich meistens.

How long does the journey to Madrid take by train? Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?

I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.

Did you have a good journey? Sind sie gut gereist?

Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.

The journey is the reward. [prov.] Der Weg ist das Ziel.

business trip [listen] Geschäftsreise {f}

business trips Geschäftsreisen {pl}

junket als Geschäftsreise getarnte Vergnügungsreise

He's away on a business trip and won't be back until next week. Er ist auf einer Geschäftsreise und kommt erst nächste Woche zurück.

competition; prize competition [listen] Gewinnspiel {n}; Preisausschreiben {n}; Preisrätsel {n} [listen]

competitions; prize competitions Gewinnspiele {pl}; Preisausschreiben {pl}; Preisrätsel {pl}

to have won a competition in einem Preisausschreiben gewonnen haben

obstacle [listen] Hindernis {n}; Widerstand {m} [listen]

obstacles [listen] Hindernisse {pl}; Widerstände {pl}

That won't be an obstacle! Daran soll's nicht scheitern.

Don't let it be an obstacle (to doing sth.). Lass dich dadurch nicht abhalten (etw. zu tun).

body [listen] Körper {m} [listen]

bodies [listen] Körper {pl} [listen]

rigid body starrer Körper

human body menschlicher Körper; Körper des Menschen

a body that won't quit ein Körper, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt

mind and body; body and soul Körper und Geist; Körper und Seele

black body schwarzer Körper; schwarzer Strahler; Planckscher Strahler [phys.]

More results >>>