BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

weekend [listen] Wochenende {n} [listen]

weekends Wochenenden {pl}

at the weekend am Wochenende

at the weeksends an den Wochenenden

long weekend; bank holiday weekend [Br.] langes Wochenende (durch Feiertag am Freitag oder Montag)

earlier in the weekend zu Beginn des Wochenendes

Have a nice weekend!; Enjoy the weekend! Schönes Wochenende!

weekend in Advent Adventswochenende {n}; Adventwochenende {n} [Ös.]

weekends in Advent Adventswochenenden {pl}; Adventwochenenden {pl}

weekend edition Wochenendausgabe {f}

weekend editions Wochenendausgaben {pl}

weekend supplement Wochenendbeilage {f}

weekend supplements Wochenendbeilagen {pl}

weekend ticket Wochenendfahrkarte {f}

weekend tickets Wochenendfahrkarten {pl}

weekend house; bach [NZ] Wochenendhaus {n}; Datsche {f} [Ostdt.]

weekend houses Wochenendhäuser {pl}; Datschen {pl}

weekend course Wochenendkurs {m}

weekend courses Wochenendkurse {pl}

weekend shutdown Wochenendstillstand {m} [techn.]

to weekend somewhere irgendwo das Wochenende verbringen

extra day off to bridge single working day between a bank holiday and the weekend Brückentag {m}; Fenstertag {m} [Ös.]

hen night; hen party; hen weekend [Br.]; bachelorette party [Am.] Frauenparty der Braut vor Hochzeit; Damen-Polterabend {m} [Ös.]

dirty weekend Liebeswochenende {n}

Whit weekend Pfingstwochenende {n}

to knock off sth. (produce/complete it quickly and easily) etw. aus dem Ärmel schütteln; aus dem Hut zaubern; locker schaffen; durchziehen; abspulen {vt}

Professional forgers can knock off a fake passport in no time. Professionelle Fälscher zaubern im Nu einen falschen Pass aus dem Hut.

She knocks off three books a year. Sie schafft locker drei Bücher pro Jahr.

We are planning to knock the project off in a weekend. Wir wollen das Projekt an einem Wochenende durchziehen.

trip [listen] Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} [listen] [listen] [listen]

to go on/make/take a trip eine (organisierte) Reise/Fahrt machen

I wish you a safe trip. Gute Reise und komm gut wieder/zurück.

Have a safe trip home! Komm gut nach Hause!

We had a nice weekend trip. Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.

How was your trip to Prague? Wie war die Reise nach Prag?

Was it a good trip? War die Reise erfolgreich?

Do you want to go on the school trip to Rome this year? Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?

We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.

We can't afford another trip abroad this year. Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.

How many business trips do you make yearly? Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?

I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.

offspring; progeny [listen] [listen] Nachwuchs {m}; Sprössling {m} [humor]; Sprösslinge {pl} [humor.] [soc.] [listen]

My sister came to visit us last weekend with her numerous offspring/progeny. Meine Schwester kam voriges Wochenende mit ihrem zahlreichen Nachwuchs zu Besuch.

Parents often expect too much from their offspring. Eltern erwarten oft zu viel von ihren Sprösslingen.

Easter holiday Osterfeiertag {m}

Easter holidays Osterfeiertage {pl}

on Easter Sunday am ersten Osterfeiertag

on Easter Monday am zweiten Osterfeiertag

over the Easter weekend über die Osterfeiertage

attempt [listen] Versuch {m} {+Gen.} [listen]

attempts [listen] Versuche {pl} [listen]

retry attempts erneute Versuche

the unsuccessful attempt at a translation der verunglückte Versuch einer Übersetzung

Over the weekend, an attempt was made to break into a shop at 4 Dundas Street. Am Wochenende wurde versucht, in ein Geschäft in der Dundas Straße 4 einzubrechen.

to get round to Zeit finden für; dazu kommen

getting round to Zeit findend für; dazu kommend

got round to Zeit gefunden für; dazu gekommen

I must get round to cleaning my car next weekend. Ich muss nächstes Wochenende dazu kommen, mein Auto zu reinigen.

to watch sth. auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt}

watching [listen] aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend

watched aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten

to watch children auf Kinder aufpassen

to watch for certain symptoms auf bestimmte Symptome achten

Watch your health! Achte auf deine Gesundheit!

to watch a chance auf eine günstige Gelegenheit warten

Can you watch the dog for us this weekend? Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?

Could you watch my bag (for me) until I get back?. Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?

Watch yourself up on the roof. Pass da oben auf dem Dach auf. Sei vorsichtig oben auf dem Dach.

actually; come to think of it; when you think about it [listen] eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt {adv} [listen]

Well, actually ... Ja, also eigentlich ...

Actually we could go and see her this weekend. Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.

Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually. Das ist eigentlich keine Überraschung.

The food was not actually all that expensive. Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.

Come to think of it, you could mow the lawn. Du könntest eigentlich den Rasen mähen.

Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers. Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, in der Freiwillige gesucht werden.

Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this. Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist.

When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there. Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet.

When I come to think of/about it ... Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]

to unwind {unwound; unwound}; to wind down; to unbend {unbent; unbent}; to chill; to chill out [listen] [listen] [listen] (sich) entspannen; ausspannen; abschalten; die Seele baumeln lassen; abspannen (selten) {vi} [listen] [listen]

unwinding; winding down; unbending; chilling; chilling out [listen] entspannend; ausspannend; abschaltend; die Seele baumeln lassend; abspannend

unwound; wound down; unbent; chilled; chilled out [listen] entspannt; ausgespannt; abgeschaltet; die Seele baumeln lassen; abgespannt [listen]

I intend to wind down with a good book this weekend. Ich werde mich am Wochenende mit einem guten Buch entspannen.

I spent the afternoon chilling out in front of the TV. Ich habe am Nachmittag vor dem Fernseher ausgespannt.

to expect sth. (of/from sb.) etw. erwarten; gewärtigen [geh.] (von jdm.) {vt}

expecting [listen] erwartend; gewärtigend

expected [listen] erwartet; gewärtigt [listen]

expects erwartet; gewärtigt [listen]

expected [listen] erwartete; gewärtigte

to expect sth. from sb. etw. von jdm. erwarten

That was to be expected. Das war zu erwarten.

I know what to expect. Ich weiß, was mich erwartet.

I expected as much. Das habe ich erwartet.

as was expected wie zu erwarten war

as might have been expected wie man erwarten konnte

as one might expect; as might be reasonably expected wie man erwarten könnte

You can't expect me to agree to that. Sie erwarten doch wohl nicht, dass ich dem zustimme?

I wasn't expecting that. Damit hatte ich nicht gerechnet.

I'll be expecting you tomorrow. Ich erwarte dich morgen.

I can hardly wait for the weekend. Ich kann das Wochenende kaum noch erwarten.

I was expecting him to come. Ich habe eigentlich erwartet, dass er kommt.

to look forward to sth. sich auf etw. freuen {vr}

looking forward sich freuend

looked forward sich gefreut

I'm really looking forward to the weekend. Ich freue mich schon aufs Wochenende.

I'm looking forward to seeing you again. Ich freue mich, Dich bald wieder zu sehen.

My sister says she's looking forward to meeting you. Meine Schwester sagt, sie freut sich schon darauf, dich kennenzulernen.

I look forward to hearing from you soon. (letter closing line) Ich freue mich (darauf), bald von Ihnen zu hören. (Briefschluss)

I'm looking forward to your next email. Ich freue mich auf Ihre nächste E-Mail.

I very much look forward to meeting you soon. Ich freue mich sehr auf ein baldiges Treffen mit Ihnen.; Ich freue mich sehr, Sie bald zu treffen.

to vegetate (away); to veg (out) herumhängen; rumhängen [coll.]; faulenzen; auf der faulen Haut liegen; sich einen faulen Tag machen {vi}

vegetating; vegging herumhängend; rumhängend; faulenzend; auf der faulen Haut liegend; sich einen faulen Tag machend

vegetated; vegged herumgehängt; rumgehängt; gefaulenzt; auf der faulen Haut gelegen; sich einen faulen Tag gemacht

to vegetate/veg out in front of the television vor dem Fernseher herumhängen

to spend the weekend vegetating/vegging at home das ganze Wochenende zu Hause auf der faulen Haut liegen

bucketloads of; aplenty (postpositive); galore (postpositive) [coll.] jede Menge; massenhaft; massig; en masse (nachgestellt); satt (nachgestellt) [ugs.] [listen]

The store promises bargains aplenty/galore during its weekend sale. Das Kaufhaus verspricht jede Menge Schnäppchen beim Wochenendverkauf.

to be labouring on/over sth.; to be toiling away at sth.; to be struggling with sth. an etw. laborieren; sich mit etw. herumschlagen; sich mit etw. abmühen

He is an emerging talent labouring on his first play. Er ist ein Nachwuchstalent, das gerade am ersten eigenen Theaterstück laboriert.

I've been toiling away at this essay all weekend. Ich laboriere schon das ganze Wochenende an diesem Aufsatz.

over; for [listen] [listen] über {prp; +Akk.} (zeitlich) [listen]

over lunchtime über Mittag

for weeks über Wochen

over Christmas über Weihnachten

over the winter den Winter über

to go home for the weekend übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren

to be booked up; to have no time (for sth.) (für etw.) verplant sein

The/my entire weekend is booked up (with sth.). Das ganze Wochenende ist verplant (mit etw.).

before [listen] vor {prp; +Dat.} (örtlich und zeitlich) [listen]

before the end of the week; before the week is out vor (dem) Ende der Woche

just before the turn-off kurz vor der Abzweigung

just before the border to Spain kurz vor der Grenze zu Spanien

before Christ vor Christus

the task before us die Aufgabe, die vor uns liegt

to play before your home crowd vor eigenem Publikum spielen [sport]

to retreat before the enemy sich vor dem Feind zurückziehen [mil.]

Before you is a list of the points we have to discuss. Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.

The whole weekend lay before us. Das ganze Wochenende lag noch vor uns.

Brunch comes before lunch and after breakfast. Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.

The plain stretched endlessly before me. Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.