BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

symptoms {pl} Krankheitsbild {n} [med.]

damage; damage symptoms [listen] Schadensbild {n}

asymptomatic; without symptoms asymptomatisch; ohne erkennbare Krankheitszeichen [med.]

diagnostic assessment; diagnostic work-up (of symptoms) Abklärung {f} (eines Krankheitsbilds) [med.]

psychiatric work-up psychiatrische Abklärung

withdrawal symptom Abstinenzerscheinung {f} [med.]

withdrawal symptoms Abstinenzerscheinungen {pl}

symptom of old age; sign of old age Alterserscheinung {f}

symptoms of old age; signs of old age Alterserscheinungen {pl}

attendant symptom Begleitsymptom {n}; Begleiterscheinung {f} [med.]

attendant symptoms Begleitsymptome {pl}; Begleiterscheinungen {pl}

complaints; afflictions; trouble; discomfort; molimina [listen] [listen] Beschwerden {pl} [med.] [listen]

afflictions of old age Altersbeschwerden {pl}

liver trouble Leberbeschwerden {pl}; Leberleiden {n}

current complaints aktuelle Beschwerden

orthostatic complaints orthostatische Beschwerden

progressive symptoms zunehmende Beschwerden

withdrawal symptom Entzugserscheinung {f}

withdrawal symptoms Entzugserscheinungen {pl}

borderline [listen] Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.] [listen]

borderlines Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl}

to be (on the) borderline an der Grenze; grenzwertig sein

borderline symptoms grenzwertige Symptomatik [med.]

The referee's decision was borderline. Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig.

Your paper is a borderline pass. Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.

This pupil is on the borderline between two grades. Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten.

His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction. Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.

main symptom; cardinal sign Hauptsymptom {n} [med.]

main symptoms; cardinal signs Hauptsymptome {pl}

symptom [listen] Merkmal {n}; Anzeichen {n}; Kennzeichen {n} [listen] [listen] [listen]

symptoms Merkmale {pl}; Anzeichen {pl}; Kennzeichen {pl} [listen] [listen] [listen]

symptomless ohne Anzeichen

severity [listen] Schwere {f} (hoher Grad; großes Ausmaß)

the severity of a storm die Schwere eines Unwetters

the severity of an offence die Schwere einer Straftat

The symptoms may vary in severity. Die Symptome können unterschiedlich schwer sein.

The aforementioned penal provisions shall not apply if the offence is subject to the threat of a penalty of greater severity under a different legal provision. (penal provision) Die vorstehenden Strafbestimmungen gelten nicht, wenn die Tat nach einer anderen Bestimmung mit strengerer Strafe bedroht ist. (Strafbestimmung)

symptom; sign; signum (of sth.) [listen] [listen] Symptom {n}; Signum {n} (für etw.) [med.]

symptoms; signs [listen] Symptome {pl}

Common symptoms of diabetes are weight loss and fatigue. Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit.

symptom of decline; sign of deterioration Verfallserscheinung {f}

symptoms of decline; signs of deterioration Verfallserscheinungen {pl}

to watch sth. auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt}

watching [listen] aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend

watched aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten

to watch children auf Kinder aufpassen

to watch for certain symptoms auf bestimmte Symptome achten

Watch your health! Achte auf deine Gesundheit!

to watch a chance auf eine günstige Gelegenheit warten

Can you watch the dog for us this weekend? Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?

Could you watch my bag (for me) until I get back?. Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?

Watch yourself up on the roof. Pass da oben auf dem Dach auf. Sei vorsichtig oben auf dem Dach.

to seek {sought; sought} sth. (from sb.) (ask for sth.) sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben [fin.]

seeking [listen] einholend; einwerbend

sought [listen] eingeholt; eingeworben

to seek information from sb. bei jdm. Auskünfte einholen

to seek advice from sb. sich bei jdm. Rat holen, jdn. konsultieren

to seek feedback from sb. sich bei jdm. ein Feedback holen

If the symptoms persist, seek medical advice. Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen / einen Arzt zu Rate ziehen.

He managed to calm her down and seek help from a neighbour/neighbor. Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen.

Funding for the training program is being sought from the industry. Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben.

of sth.'s own accord selbsttätig; von selbst {adv} (Sache) [listen]

The door moved of its own accord. Die Türe bewegte sich selbsttätig.

The symptoms will clear up of their own accord. Die Symptome werden von selbst abklingen.

autonomic vegetativ {adj} [med.]

autonomic nervous system vegetatives Nervensystem

autonomic symptoms; (symptoms of) autonomic dysfunction vegetative Beschwerden

deficiency symptom Mangelerscheinung {f} [med.]

deficiency symptoms Mangelerscheinungen {pl}