English |
German |
|
|---|---|---|
| to ruffle; to ruffle up | sträuben; zerzausen {vt} | |
| ruffling; ruffling up | sträubend; zerzausend | |
| ruffled; ruffled up | gesträubt; zerzaust | |
| ruffles; ruffles up | sträubt; zerzaust | |
| ruffled | sträubte; zerzauste | |
| ruffle; frill; flounce | Rüsche {f}; Falbel {f} [textil.] | |
| ruffles; frills; flounces | Rüschen {pl}; Falbeln {pl} | |
| frilly; frilled; ruffled | mit Rüschen besetzt; Rüschen... | |
| to ruffle sth. | etw. kräuseln {vt} | |
| ruffling | kräuselnd | |
| ruffled | gekräuselt | |
| a ruffled blouse | eine Bluse mit Rüschen | |
| A light wind ruffled the water. | Eine leichte Brise kräuselte das Wasser. | |
| to ruffle one's feathers | sich aufplustern {vr} [auch fig.] | |
| to ruffle so.'s feathers [fig.] | jdn. verärgern | |
| to throw (stump) sb.; to ruffle sb. | jdn. aus der Fassung bringen | |
| to be easily ruffled | leicht aus der Fassung geraten | |
| ruff; ruffle | Krause {f}; Halskrause {f} | |
| ruffs; ruffles | Krausen {pl}; Halskrausen {pl} | |
| without ruffle or excitement | in aller Ruhe |