BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

retaining pad Arretierungsklotz {m}

retaining strap Halteband {n}

retaining pin; retention bolt Haltebolzen {m} [techn.]

retaining pins; retention bolts Haltebolzen {pl}

retaining clamp Haltebrille {f}

retaining clamps Haltebrillen {pl}

retaining bracket Haltebügel {m}

retaining brackets Haltebügel {pl}

retaining clip Halteclip {m}

retaining clips Halteclips {pl}

retaining nut Haltemutter {f} [techn.]

retaining nuts Haltemuttern {pl}

retaining collar Haltenase {f}

retaining collars Haltenasen {pl}

retaining plate Halteplatte {f}

retaining plates Halteplatten {pl}

retaining ring; retainer [listen] Halterung {f}; Halterungsring {m} [listen]

retaining rings; retainers Halterunge {pl}; Halterungsringe {pl}

retaining screw Halteschraube {f} [techn.]

retaining screws Halteschrauben {pl}

retaining jig Haltevorrichtung {f} [techn.]

retaining jigs Haltevorrichtungen {pl}

retaining spring Rückholfeder {f} [techn.]

retaining springs Rückholfedern {pl}

retaining weir; pounding dam Stauwehr {n}; Rückhaltewehr {n} (zur Regulierung) (Wasserbau)

retaining weirs; pounding dams Stauwehre {pl}; Rückhaltewehre {pl}

retaining wall Stützmauer {f}; Hangbefestigung {f} [constr.]

retaining walls Stützmauern {pl}

retaining ring Überwurfring {m} [techn.]

retaining rings Überwurfringe {pl}

retaining screw Überwurfschraube {f} [techn.]

retaining screws Überwurfschrauben {pl}

retaining [listen] Halte...

pawl; retaining pawl (of a ratchet etc.) Sperrklinke {f}; Klinge {f} (an einer Ratsche etc.) [listen]

pawls; retaining pawls Sperrklinken {pl}; Klingen {pl}

snap ring; snap-in ring; circlip; retaining ring; retainer ring Sprengring {m}; Sicherungsring {m} [techn.]

snap rings; circlips Sprengringe {pl}; Sicherungsringe {pl}

impoundment dam; impounding dam; retaining dams (water engineering) Staudamm {m} (Wasserbau)

impoundment dams; impounding dams; retaining dams Staudämme {pl}

balancing act (between sth.) Balanceakt {m}; Drahtseilakt {m}; Spagat {m}; Spagat {n} [Dt.] (zwischen etw.) [übtr.]

balancing acts Balanceakte {pl}; Drahtseilakte {pl}; Spagate {pl}

to perform a balancing act between sth. einen Balanceakt/Drahtseilakt zwischen etw. vollführen

They have successfully managed the balancing act between retaining the rustic charm and modern conversion. Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft.

tree [listen] Baum {m} [bot.] [listen]

trees [listen] Bäume {pl}

tree-lined von Bäumen eingefasst

cut trees retaining foliage gefällte Bäume mit Laub/Nadeln

overmature tree; decaying tree abständiger Baum

sinewy tree; snagged/snaggy tree [listen] knorriger Baum

to be sitting in a tree (persons, big animals) auf einem Baum sitzen

to be sitting on a tree (birds) auf einem Baum sitzen

to prune/trim a tree einen Baum ausästen

Money doesn't grow on trees. [fig.] (Das) Geld wächst nicht auf Bäumen.

gutting Entkernung {f} [constr.]

The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building. Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wird ein größerer Lichteinfall ermöglicht.

screw [listen] Schraube {f} (nicht vorgesehen für Mutter) [techn.] [listen]

screws Schrauben {pl}

clamping screw; retaining screw Anzugsschraube {f}

truss-head screw Flachrundkopfschraube {f}

thread-forming tapping screw gewindeformende Schraube {f}

self-tapping screw gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f}

trunnion screw Schraube mit Zapfen

captive screw unverlierbare Schraube

It is not enough to adjust a few screws. [fig.] Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]

indeed [listen] in der Tat; allerdings {adv} [listen]

This is bad news indeed! Das sind allerdings schlechte Nachrichten!

Indeed, he is a great communicator. Er ist in der Tat ein großer Kommunikator.

Retaining the interest of readers is indeed a challenge. Das Leserinteresse wachzuhalten ist in der Tat eine Herausforderung.

to retain [listen] behalten; einbehalten; zurückbehalten {vt} [listen]

retaining [listen] behaltend; einbehaltend; zurückbehaltend

retained [listen] behalten; einbehalten; zurückbehalte. [listen]

retains behält; behält ein; behält zurück

retained [listen] behielt; behielt ein; behielt zurück

to retain sth. etw. beibehalten; behalten; bewahren; bestehen lassen; vorhalten {vt} [listen] [listen]

retaining [listen] beibehaltend; behaltend; bewahrend; bestehen lassend; vorhaltend

retained [listen] beibehalten; behalten; bewahrt; bestehen lassen; vorgehalten [listen] [listen]

retains behält bei

retained [listen] behielt bei

to retain data Daten vorhalten; Daten aufbewahren; Daten weiterhin speichern; Daten gespeichert lassen [comp.]

to retain sth. etw. halten; zurückhalten; aufspeichern {vt} [geol.] [techn.] [listen]

retaining [listen] haltend; zurückhaltend; aufspeichernd [listen]

retained [listen] gehalten; zurückgehalten; aufgespeichert [listen]

to retain heat Wärme binden

to retain water Wasser stauen/sperren [listen]

retained water Haftnässe {f}; Haftwasser {n} (am Boden)

firmed gesichert {adj} [listen]

firmed with a bolt retaining device mit einer Schraubensicherung gesichert