BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

realization; realisation [Br.]; insight [listen] [listen] Erkenntnis {f}; Erkennen {n}; Einsicht {f} [phil.] [psych.] [listen] [listen]

Having realized this Aus dieser Erkenntnis heraus

the realization of how important this is for the development of children die Erkenntnis, wie wichtig das für die Entwicklung von Kindern ist

Realization is dawning that ... Langsam reift die Erkenntnis, dass ...; Langsam macht sich die Erkenntnis breit, dass ...

realization; realisation [Br.] [listen] Erkenntnis {f}; Erkennen {n} [listen]

realization; realisation [Br.] [listen] Vergegenwärtigung {f}; Erkenntnis {f} [listen]

insight; realization; realisation [Br.] [listen] [listen] Einsicht {f}; Erkenntnis {f} [phil.] [psych.] [listen] [listen]

to come to realize that ... zur Einsicht kommen, dass ...

realization; realisation [Br.] [listen] Durchführung {f}; Ausführung {f} [listen] [listen]

realization; realisation [Br.] [listen] Verwirklichung {f}; Realisierung {f}

realizations; realisations Verwirklichungen {pl}

realization account; realisation account [Br.] Liquidationskonto {n}

realization accounts; realisation accounts Liquidationskonten {pl}

realization of the/a project; realisation of the/a project [Br.] Projektrealisierung {f}

liquidation; realization; realisation [Br.] (of sth.) [listen] Glattstellung {f}; Liquidation {f} (von etw.) (Börse) [fin.]

liquidations; realizations; realisations Glattstellungen {pl}; Liquidationen {pl}

foreign liquidations Glattstellungen im Ausland

ideational realization; ideational realisation [Br.] Bewusstwerdung {f}

making of profit; realization / realisation [Br.] of profits Gewinnerzielung {f} [econ.]

sell-off; realization sale (stock exchange) Glattstellungsverkauf {m} (Börse) [fin.]

product realization; realisation [Br.] Produktrealisierung {f}

self-realization; self-realisation [Br.] Selbstverwirklichung {f}

pledge (movable property that is handed over as security) [listen] Pfandgegenstand {m}; Pfandsache {f}; Pfand {n}; Unterpfand {n} (bewegliche Sache, die der Eigentümer als Sicherstellung übergibt) [jur.]

pledges Pfandgegenstände {pl}; Pfandsachen {pl}; Pfänder {pl}; Unterpfänder {pl}

dead pledge Faustpfand {n} (das im Besitz des Sicherungsnehmers ist)

in pledge of sth. als Pfand für etw.

to be fit to serve as a pledge verpfändbar sein

to be in pledge verpfändet sein

to give/put sth. in pledge etw. verpfänden; in Pfand geben

to deposit a pledge with sb. bei jdm. ein Pfand hinterlegen

to take/accept sth. in pledge etw. als Pfand (an)nehmen

to hold sth. in pledge etw. als Pfand haben/halten

to redeem a pledge ein Pfand auslösen

to take sth. out of pledge etw. (Verpfändetes) wieder auslösen

to enforce the pledge by selling it das Pfand durch Verkauf verwerten

documentary pledge Dokumentenpfand [fin.]

forfeited pledge verfallenes Pfand

unredeemed pledge nicht ausgelöstes Pfand

redemption of a pledge Pfandauslösung {f}

restitution of a pledge Pfandrückgabe {f}

auction of the pledge Pfandversteigerung {f}

realization/sale of the pledge Pfandverwertung {f}; Pfandverkauf {m}